Источник

Анфракс

Анфракс (Ἄνθραξ; carbunculus; А҆́нѳраѯъ): Тов.13:17. Сн. Исх.28:18, 39:11 и др. – Греческое слово, которым LXXL выражали разные еврейские названия, наприм.: גֶּחָל ,גּחָלִים –горящие угли (Лев.16:12. Иов.41:13); פֶחָם – угли (Ис.54:16); פּוּךְ = блестящий камень, рубин (Ис.54:11); נֹפֶךְ – раскаленный, красный камень, карбункул (Исх.28:18, 39:11), и др. Более принимают за карбункул. Карбункул, от латинского carbunculus, собственно, значит уголь, уголек; также – красный чирей. Разумея уголь негорящий, погашенный, карбункул принимают за камень черного, угольного цвета; а принимая за уголь горящий, красный, так как и чирей с воспалением, разумеют камень красного цвета, отсюда признают за пироп (pyropus), рубин, красный гранат. Розенм. на Исх.28:18. Schleusn: «Ἄνθραξ. Евр.слова сн. у Фюрста.


Источник: Опыт библейского словаря собственных имен / [Соч.] прот. П. Солярского. - Т. [1]-5. - Санкт-Петербург : Типо-лит. Цедербаума и Гольденблюма, 1879-1887. / [Т. 1: А-Е]. - 1879. - [6], II, 666 с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle