Источник
Поэтическая арифмология
(3 prawa)
(3 закона)
4 szóści dnia
4 части дня
O czterech czyści rocu pogody
О ЧЕТЫРЕХ ВРЕМЕНАХ ГОДА
4 żywioły y skutki onych
4 стихии и их действия
4 świata wieku
4 эпохи
4 rzeczy namocniejsze
4 самые сильные вещи
4 przemagające complexie
Pięć zmysłów następują
4 преобладающих темперамента
Пять чувств суть следующие
Czystości stróżów 6
6 стражей чистоты
Siedm nauk wyzwalonych
Семь свободных наук
Siedmiu płaniet znaki y ich operatie następują
Знаки семи планет и характер их воздействия
8 dziwów świata
8 чудес света
Miesięci 12 następują
Следуют 12 месяцев
Rzemiosła zrzеdne, a uczciwe
Ремесла строптивы, но достойны уважения
Widok żywota ludzkiego
Картина человеческой жизни
Początkowi zabiegaj
Старайся пресечь вначале
Akaphist najświętszej Рannie, wierszami przełożony w roku 1648 przez mię, piotrowskiego sitnianowicza
Акафист пресвятой деве, виршами переложенный в 1648 году мною, Петровским-Ситняновичем
Piosnka o śmierci
Песенка о смерти
Nagrobek (Płaskowickiemu)
Надгробная надпись
Nagrobek kaznodzieji
Эпитафия проповеднику
Epitaphium
Эпитафия
Wzgarda godności y czci pragnienie
Презрение достоинства и желание почета
Caesarem defens et fortunam eius
Защита Цезаря и судьбы его
Rozkosz
Наслаждение
(Gloria inconstans est)
(Слава изменчива)
Czasu odmiana y różność
Переменчивость и многообразие времени
Triumph cierpliwości, pięknemi obrazy wyrażony
Триумф терпения, прекрасными образами представленный
W ą ż
З м и й
«Fiat mihi secundum verbum tuum» (Aenigma)
«Да последую слову твоему» (З а г а д к а )
R a j
Р а й
«ILLUM oportet crescere mе autem minui»
«Тому следует возвышать меня, а не умалять»
«Usty mię chwalą, a serce ich daleko ode mnie!»
«Устами меня хвалят, а сердце их далеко от меня!»
Modlitwa w utropieniu
Молитва в скорби
То (Aenigma)
Cancer
H o m o
То ( З а г а д к а )
Р а к
Человек
R o z m o w a
Sokrates
Prętkość na złe
Pieszczota dziatek
Разговор
Сократ
Готовность ко злу
Ласкание детей
Naśladowanie
Подражание
Desperatia króla szwedzkiego
Отчаяние короля шведского
Krol szwedzki oficerów swych szuka
Король шведский офицеров своих ищет
Источник: Симеон Полоцкий. Вирши / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и комм. В. К. Былинина, Л. У. Звонаревой. – Минск, 1990