прот. Александр Мень

Источник

Неме́цкая библеи́стика

Неме́цкая библеи́стика, изучение Священного Писания в немецкоязычных странах (Германия, Австрия, Швейцария). По продуктивности, обилию *школ, идей и ярких творческих индивидуальностей Немецкая библеистика до последнего времени занимала первое место в Западной Европе. В отличие от *французской библеистики, в основном католически ориентированной, и от *англо-американской, предпочитавшей умеренный критицизм, Немецкая библеистика характеризуется господством неортодоксальных концепций, обусловленных влиянием различных философских доктрин (деизм, кантианство, агностицизм, гегельянство, пантеизм и т.д.). Являясь центром *протестантской экзегетики, Немецкая библеистика редко считалась с церковными традициями, в т.ч. и с протестантской ортодоксией. В этом отношении Немецкая библеистика может быть сравнима лишь с *нидерландской.

Разнообразие методов, подходов и предпосылок у экзегетов немецкоязычных стран необыкновенно велико: от антихристианских позиций *отрицательной критики до абсолютной веры в Слово Божие. Неоднозначен сам стиль и дух Немецкой библеистики, подчас сочетающий узкое филистерство со смелыми полетами мысли. Дар методичности, присущий немецкому гению, довел приемы толкователей до виртуозной тщательности и скрупулезности. Работа текстологов, кропотливый разбор буквально каждого слова Писания, трудоемкие сравнительно-филологические исследования образуют необъятную библиотеку. «Немецкие ученые, – писал не без иронии современный английский богослов А.Лайни, – трудятся так упорно, что жизнь их можно принять за вечное изучение книг, похожее на пожизненный приговор». Подчас за бесконечными деталями теряется суть целого и конечная цель исследования почти исчезает. Тем не менее вклад Немецкой библеистики в науку о Священном Писании огромен. Даже из работ отрицательного направления можно извлечь немало ценного, что и делали ортодоксальные толкователи всех христианских конфессий.

Начальный период. Гуманизм и Реформация. До 15 в. Немецкая библеистика развивалась главным образом в рамках *схоластической средневековой экзегезы, которая, в свою очередь, опиралась на святоотеческое наследие. В эпоху Возрождения немецкие гуманисты (*Рейхлин, *Мюнстер, *Меланхтон) сделали важный шаг на пути изучения Библии, обратившись от *Вульгаты к оригинальным языком Писания: еврейскому и греческому. Вожди Реформации (*Лютер, *Кальвин, *Цвингли) ввели в экзегетику принцип «свободного исследования Писания», т.е. исследования, независимого от *Предания и определяемого личной верой и личными взглядами экзегета.

Лютеров перевод Библии ознаменовал начало новой эпохи в истории немецкой культуры, а его различие между «внутренним» и «внешним» Словом Писания стало предпосылкой для *историко-критического метода в библеистике. Сподвижник Лютера *Карлштадт одним из первых начал пересмотр Датировки книг Ветхого Завета. Тем не менее в 17 в. Немецкая библеистика развивалась медленнее, чем в других странах. Среди ортодоксально-лютеранских авторов и комментаторов этого периода наиболее известны *Калов, Мартин Гейер (ум.1680) и Иоганн Герхард (1582–1637).

В 18 в. представителями Немецкой библеистики были заложены основы целого ряда библейских дисциплин, теорий и школ, которые получили развитие в 19 и 20 вв. В 1711 вышла работа пастора *Виттера, в которой было отмечено различие употребления *имен Божьих в *Пятикнижии. Работа прошла незамеченной, но высказанные в ней идеи позднее легли в основу *документарной теории. Близкий к кругам пиетистов *Бенгель (1734) стал основоположником *текстуальной критики. *Грисбах (1775) открыл дискуссию по синоптической проблеме, введя само понятие синоптики. В 70-е гг. *Землер и *Эрнести под влиянием «просветительского» рационализма ввели в *исагогику принципы исторического исследования; *Лессинг и вслед за ним И.*Айххорн выдвинули гипотезу существования письменного текста, который предшествовал синоптическим Евангелиям (*Протоевангелия теория); *Додерляйн впервые высказал мысль о том, что Книга Исайи принадлежит не одному автору (гипотеза *Второисайи). В это же время *Габлер сформулировал принципы библейского *богословия как самостоятельной науки. В конце 18 в. происходит дальнейшая разработка документарной теории (И.Айххорн) и впервые предлагается гипотеза происхождения Евангелий из устного Предания (*Гердер; он же закладывает основы литературно-эстетического подхода к Библии). Типичным представителем отрицательной критики в Германии 18 в. был деист *Реймарус.

В 19 в. Немецкая библеистика характеризуется быстрым развитием текстуальной критики (*Тишендорф, *Дилльманн, *Зоден, *Уэсткотт, *Хорт). *Шлейермахер обогатил принципы библейской *герменевтики и одновременно положил начало *либерально-протестантской школе экзегезы и богословию. Влияние *Гегеля порождает концепцию апостольской истории как борьбы между еврейско-христианскими и *языко-христианскими общинами (*Баур), а также мифологическое толкование Евангелия (*Штраус). Против этих взглядов выступают авторы ортодоксального направления (*Неандер, *Хенгстенберг, *Толук, *Байшлаг, *Лютард). Между 30 и 60 гг. складывается *двух источников теория происхождения синоптических Евангелий. В конце столетия разрабатывается гипотеза об арамейском прототипе Евангелий (*Дальман). Открытие нелитературных папирусов эллинистической эпохи приводит к перевороту в греческой филологии Нового Завета (*Дайссманн). К концу столетия огромное влияние получает либеральная школа *Гарнака, которая сделала многое для изучения раннехристианских памятников. Богословские идеи школы опирались на концепции *Ричля.

Немецкая библеистика в 20 в. утратила, по выражению *Кеземанна, свою «гегемонию». Однако продуктивность ее не уменьшилась. Этот период отмечен возникновением новых школ и развитием старых направлений.

1) Достигает кульминационной точки развития и переживает свой упадок *мифологическая теория происхождения христианства.

2) Дальнейшие успехи сопровождают труды текстуальных критиков (*Нестле, Р.*Киттель, *Аланд).

3) Возникает теория *панвавилонизма (*Винклер, Фридрих *Делич), однако она вскоре терпит крушение (см. *Куглер).

4) Укрепляются позиции документарной теории, но в значительно измененном виде (*Нот).

5) *Религиозно-историческая школа исследует параллели между Библией и древневосточной религиозной литературой (*Гункель).

6) Выдвигается критерий *«жизненного контекста» для историко-литературной экзегезы и исследуются библейские *жанры литературные (Гункель, *Рад).

7) Складывается *«истории форм» школа (К.*Шмидт, *Дибелиус, *Бультман), которая была дополнена *«истории редакций» школой (*Вреде, Концельманн, *Марксен, *Борнкамм).

8) Ставится вопрос о *демифологизации Нового Завета (Бультман).

9) Делаются попытки *социального истолкования Библии (Мауренбрехер, Каутский и др.).

10) Всесторонне исследуется исторический фон евангельских повествований (*Шюрер, *Иеремиас, *Хенгель).

11) Продолжает развиваться *эсхатологическая интерпретация Евангелия (И.*Вайсс, А.*Швейцер).

12) Большое внимание уделяется углублению и расширению проблем библ. богословия (Рад, Иеремиас).

13) *Барт в своем «диалектическом богословии» возрождает старореформатский подход к Библии.

14) Разрабатываются вопросы *новой герменевтики (*Эбелинг).

15) Идет поиск новых форм для выражения библ. благовестия (*Бонхёффер, Р.Бультман, *Тиллих).

Это далеко не полный перечень проблем, которыми жила Немецкая библеистика в 20 в. Во 2-й половине 20 в. в Немецкой библеистике богословские интересы значительно превалируют над историко-критическими. Со времен Лютера в немецкоязычных странах вышли десятки немецких *переводов Библии. В настоящее время издается ряд немецких журналов по библеистике и работает несколько библейских *институтов. Представители Немецкой библеистики ввели многие специальные термины, которые стали общеупотребительными в библейской литературе на других языках, такие как Formgeschichte (история форм), Redaktionsgeschichte (история редакций), Traditionsgeschichte (*история традиции), Sitz im Leben (*жизненный контекст) и т. д.

● [*Андреев И.Д.] Критика библейская, НЭС, т.23; *Вигуру Ф., Руководство..., М.,19162, т.1; Вольф Э., К современному положению евангельского богословия в Германии, БТ, 1970, т.5; еп.*Михаил (Лузин), Библейская наука. Кн.1. Очерк истории толкования Библии, Тула, 1898; *Муретов М.Д., Протестантское богословие до появления Страусовой «Жизни Иисуса», Серг.Пос.,1894; *Никольский Н.М., Очерк разработки истории древнего Израиля в XIX в., в кн.: *Киттель Р., История еврейского народа, М.,1917, т.1; *Юнгеров П.А., Очерк истории толкования ветхозаветных книг Священного Писания, Каз.,1910; Genthe H.J., Mit den Augen der Forschung, B.,1977; *Harrington W., The Path of Biblical Theology, Dublin, 1973; *Kraus H.I., Geschichte der Historisch-Kritischen Erforschung des Alten Testaments, Neukirchen, 1956; Kuschel K.J., Jesus in der deutsch-sprachigen Gegenwartsliteratur, Gütersloh, 1984; *North R., The Critical Study of the Old Testament, NCSS, p.115–123; *Noth M., Developping Lines of Theological Thought in Germany, Richmond (Virginia), 1963.


Источник: Библиологический словарь / Протоиер. Александр Мень. - Москва : Фонд им. Александра Меня, 2002. – В 3-х том. / Т. 2: К-П. - 555, [1] с. ISBN 5-89831-027-4

Комментарии для сайта Cackle