прот. Александр Мень

Источник

Победоно́сцев

Победоно́сцев Константин Петрович (1827–1907), русский государственный и церковный деятель, переводчик Нового Завета. Окончил училище правоведения (1846). В 1860–1865 был профессором кафедры гражданского права Московского университета. Будучи преподавателем у наследников престола (будущих Александра III и Николая II), имел большое влияние при дворе. До выхода в отставку (1880–1905) состоял обер-прокурором Святейшего Синода. По большинству церковных и гражданских вопросов Победоносцев занимал консервативную позицию. Однако личность и деятельность его имели противоречивые черты. Сторонник нетерпимости в отношении к иноверцам, он переводил Фому Кемпийского; будучи искренним христианином, Победоносцев не верил в силу убеждения и следовал жестокому «охранительному» курсу. Поскольку Победоносцев считал, что *синодальный перевод Библии слишком далек от языка богослужебной традиции, он предпринял собственный перевод Нового Завета со славянского языка. Перевод этот опубликован в Санкт-Петербурге (1906).

● СИЭ, т.11; ЭСБЕ, т.23а.


Источник: Библиологический словарь / Протоиер. Александр Мень. - Москва : Фонд им. Александра Меня, 2002. – В 3-х том. / Т. 2: К-П. - 555, [1] с. ISBN 5-89831-027-4

Комментарии для сайта Cackle