издательство П.П. Сойкина

Источник

Петр

Петр (П. И. Каменский), архимандрит, начальник 10 российско-императорской миссии в Пекине. Учился в нижегород. семинарии, потом в московском университете; студентом поехал в 8 китайскую. миссию, изучил основательно китайский яз., обычаи и нравы, переводил, по поручению пекинского верховного совета и трибунала иностранных дел, на маньчжурский и китайский яз. с латинского яз. бумаги. С 1808 г. по 1818 г. был в коллегии иностранных дел переводчиком, а в 1819 г. постригся в монахи, посвящен в сан архимандрита и назначен начальником 10 духовной миссии в Пекине. Свое пребывание в Пекине ознаменовал возобновлением правосл. храмов, открытием училища для албазинских детей, подведением китайского, маньчжурского и русского переводов к лексикону Саньхэ-бань-бань, составленному по мунгальскому алфавиту, переводом с китайского на русский книги Шми («Непреложная истина»), составлением двух словарей: один по русскому, другой по мунгальскому алфавиту и основанием при пекинской миссии библиотеки. Умер П. в 1845 г.


Источник: Полный православный богословский энциклопедический словарь («Богословская энциклопедия») содержит в себе объяснение всех касающихся Св. Православной Церкви, ее учения и жизни понятий по вопросам богословского, философского, литургического, церковно-практического и исторического характера и составлен на основании лучших исследований специалистов по этим отраслям богословскаго знания. - [Санкт-Петербург] : Изд-во П.П. Сойкина, [1913]. / Т. 2. - Стб. 1131-2464, [4] с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle