Житель
Incola, habitator. Городской ж., incola oppidi, oppidanus (в пpoтивоп. сельскому). Сельский, incola vici; vicanus (в противоп. городскому). Новый ж., colonus. Часто это сл. можно переводить через homo, напр.: Эта страна имеет много жителей, hæc regio multos alit homines. – – Житие, житье, vita. Тихое ж., vita placida, tranquilla. Вести строгое житие, vita severum esse; sæveriter ætatem exigere. 2) Житие Петра Великого, vita Petri Magni. Плутарх описывал жития славных мужей, Plutarchus virorum illustrium vitas descripsit. Какое здесь житье! quid hic vitæ est! Веселое житье, vitæ jucunditas. Житья кому не давать, aliquem turbare, quiescere non sinere. Он мне не даст житья, turbor ab ео, ille me quiescere non patitur. От него никому житья нет, ab ео quilibet turbatur. Не житье, а масленица, hæc vita deliciis affluit; hic jucundissime vita traducitur. Mне было у них не житье, а масленица, beatissima, amœnissima vita apud eos fuit. He к житью стало, usurpatur de ео, qui suam domum non curat, quoniam ei aliud domicilium quærendum est.