А.А. Половцов

Ободовский, Платон Григорьевич

Ободовский, Платон Григорьевич, педагог, писатель. Происходил из дворян, родился 27 ноября 1803 г. в Галиче, ум. 10 февраля 1861 года в Петербурге. Первоначальное воспитание, полученное во Второй Петербургской гимназии, закончил образованием в Высшем училище. Начал службу с 1823 года, определившись в ведомство Государственной коллегии иностранных дел. В следующем году поступил «комнатным надзирателем» в С.-Петербургскую третью гимназию, где вскоре получил и уроки по предмету российской и латинской грамматик; в 1824 году ему было поручено давать уроки русского языка в Воспитательном Доме. В 1827 году он оставил службу при гимназии, а в 1830 прекратил педагогические занятия и в Воспитательном Доме, успев получить за время службы несколько наград, а в 1829 и чин титулярного советника. К службе вообще на первых порах Ободовский не питал расположения: его влекло к литературе, к которой он значительно успел еще на школьной скамье. Будучи гимназистом, он уже заявил себя в печати, как начинающий поэт, и едва кончил курс гимназии, был принят в число членов Вольного общества любителей словесности, наук и художеств и стал ревностным сотрудником журнала «Благонамеренный». Прекрасное знание иностранных языков и литературный вкус дали Ободовскому возможность скоро снискать себе известность; по крайней мере уже в 1829 году В. А. Каратыгин охотно поставил в свой бенефис трагедию Шиллера «Дон Карлос» в переводе Ободовского. С этого перевода П. Г. и начал свою продолжительную и плодовитую драматическую карьеру.

Другим не менее сильным увлечением. Ободовского была его страсть к науке и образованию в широком смысле; для удовлетворения своих образовательных и научных интересов Ободовский уже в зрелом возрасте, именно в 1830 г., тотчас по выходе в отставку, отправился в заграничное путешествие, в котором пробыл до 1835 года. За эти пять лет он побывал и слушал лекции в Мюнхене, Гейдельберге, Берлине, Штутгарте, Женеве. Во всех университетах его усердные занятия аттестовались профессорами и кроме того в Женеве он получил диплом доктора философии.

Возвратившись в Петербург с большим запасом научных познаний и уже с искренним желанием посвятить себя общественному служению, Ободовский в мае 1835 года вновь определился по Министерству иностранных дел в департамент внутренних сношений переводчиком. Вместе с тем он вскоре вернулся и к педагогическим занятиям: в 1839 году Ободовский был назначен инспектором классов в училище ордена св. Екатерины, а в следующем, не покидая инспекторства, занял место профессора российской словесности в Главном Педагогическом институте. Ободовский, как и его брат, известный географ, не был лишен педагогических способностей: его толковые живые уроки и увлекательные лекций, в которых вместе с талантом прекрасного чтеца и оратора Ободовский умел выказать и значительную эрудицию во всеобщей литературе, пользовались известностью, и он очень часто получал приглашение давать приватно уроки во многих наших аристократических семьях. Наконец, в 1841 г. он был приглашен преподавать русский язык Их Императорским Высочествам великим князьям Константину, Николаю и Михаилу Николаевичам и великой княжне Александре Николаевне. Ободовский с любовью отдался этому делу и его старания не раз были удостаиваемы особого внимания Августейшей семьи. Как отличный педагог, Ободовский имел доброе любящее сердце и искренно и горячо любил своих питомцев и учеников. Своим Высоким ученикам он был горячо предан и его муза, как умела, и совершенно искренно не раз откликалась на некоторые важные события, происходившие в жизни Августейшей семьи.

Что касается его деятельности в училище ордена св. Екатерины, то и тут Ободовский приложил немало добросовестного труда и любви. В качестве инспектора он сумел, как говорится в одном воспоминании, дружески связать круг преподавателей; кроме того, его усердию училище во многом обязано более быстрым осуществлением реформы в учебном деле: при нем был видоизменен курс, состоявший из двух трехгодичных классов, в семь одногодичных; наконец, как педагог и начальник, он оставил по себе в памяти своих питомиц самое приятное впечатление своей любовью к ним, и близким участием к жизни училища. Ободовский не раз даже писал кантаты и песни, которые в музыке М. И. Глинки распевались институтками на торжественных актах. Должность инспектора училища ордена св. Екатерины П. Г. занимал по день своей смерти, последовавшей после тяжкой и продолжительной болезни 10-го февраля 1864 г. По службе дошел он до чина действительного статского советника и имел ордена до ордена Станислава 1 ст. включительно.

Все воспоминания об Ободовском проникнуты глубокой симпатией к двум основным чертам в его характере: честности и необычайной доброте. Кроме того, современники отмечают его искренность в убеждениях и редкое трудолюбие, всего яснее сказавшееся в его литературной деятельности. Несмотря на многосложные и многочисленные педагогические занятия, Ободовский находил время и для занятий литературных. Помимо стихотворений, которых довольно много Ободовский поместил в периодических изданиях (главным образом в более молодые годы), он успел за время своей литературной деятельности написать, перевести или переделать до 26 драматических произведений, из которых весьма многие предназначались специально для В. А. Каратыгина, с которым Ободовский был дружен. В 1840-х годах имя Ободовского помещалось на театральных афишах, можно сказать, столь же часто, как имена Полевого и Кукольника. Из драматических произведений его наибольшим и более продолжительным успехом пользовалось (и даже пользуется ныне) переделанная им с немецкого языка пятиактная драма в стихах «Велизарий», в свое время подавшая повод написать Белинскому одну из лучших своих статей, посвященных критике театральных представлений. «Велизарий», поставленный в первый раз в 1839 году, по словам Вольфа, имел успех колоссальный и сделался одной из капитальных пьес русского репертуара, а по воспоминаниям Леонидова эту драму давали и иногда для усиления сбора на Большом театре. Кроме «Велизария» значительный успех выпал на долю его пьес: «Заколдованный дом», «Отец и дочь», «Боярское слово» и нек. др. За то все прочие многочисленные драматические произведения Ободовского имели временный и весьма непродолжительный успех. Не отрицая в Ободовском большой начитанности, эрудиции и литературного вкуса, должно заметить, что П. Г. не обладал крупным литературным талантом, и наилучшим качеством Ободовского, как писателя, следует признать его хорошую версификацию и несомненное уменье владеть правильным русским языком. Оригинальных произведений у него мало: он большей частью переводил или переделывал (с немецкого, франц. и итальянского яз.) и вернее его можно характеризовать, как хорошего переводчика, владевшего стихом и хорошо знавшего сцену. Как писатель, Ободовский по преимуществу писатель драматический, оставивший после себя, как сказано, до 26 пьес. Из них поставлены были на сцену следующие переводные или переделанные – «Дон Карлос» – траг. в 5 д., «Велизарий» – др. в 5 д., «Отец и дочь» – др. в 5 д., «Заколдованный дом» – др. в 5 д., «Прародительница» – др. в 5 д., «Иоанн Герцог Финляндский» – др. в 5 д., «Кипрский венец» – др. в 5 д., «Гризельда» – др. в 5 д., «Христина королева Шведская» – др. в 4 д., «Марианна, или Герцогиня и Нищий» – др. 5 д., «Черный Корсар» – др. в 5 д., «Братья-Купцы» – др. в 5 д., «Камоэнс» – в 1 д., «Брачное свидетельство» – др. в 5 д., «Первая и последняя любовь Карла XII» – ком. в 1 д., «Ужасный замок» – др. в 5 д., «Проклятие матери» – др. в 5 д., «Арфистка» – др. в 3 д., «Карл V в Нидерландах» – др. в 3 д., «Четверо часовых у одной будки» – ком. в 1 д.; оригинальные – «Царь Василий Иоаннович Шуйский» – драм. предст. в 5 д. с прологом, «Князь Александр Михайлович Тверской» – др. в 3 д., «Боярское Слово или Ярославская кружевница» – драм. предст. в 1 д., «Русская Боярыня 17-го века» – драм. предст. с пением и плясками в 1 д., «Камилл – Диктатор Римский» – др. в 5 д., «Боярин Матвеев» – др. в 5 д. За весьма малыми исключениями («Брачное свидетельство», «Арфистка») перечисленные пьесы написаны стихами. Говоря о переводах и переделках Ободовского, следует заметить, что Ободовский в большинстве случаев не придерживался близко оригинала и, стремясь сохранить лишь фабулу, допускал большие изменения в частностях и нередко вставлял в ту или другую переделываемую пьесу целый ряд самостоятельно составленных сцен; некоторые его переделки носят характер переложения на русские нравы, хотя не очень удачного. Что касается оригинальных пьес Ободовского, как напр. «Царь В. И. Шуйский», «Князь А. М. Тверской» и др., то они не отличаются особенным достоинством: автору не только не удавалось удовлетворительно воссоздать изображаемую эпоху, он не мог дать резко и ярко или правильно очерченных типов; можно сказать, что оригинальные пьесы Ободовского написаны им по шаблону тех многочисленных немецких пьес, сбивающихся на мелодраму, которые он часто предлагал русской публике в переводе. Критика в большинстве случаев относилась к Ободовскому благосклонно; общее мнение признавало за Ободовским более трудолюбия, чем таланта. Он был выше многочисленной толпы современных ему драматургов, но дарование его не переходило границ посредственности. В ряду драматургов имя его помещали обыкновенно вслед за Кукольником и Полевым.

Полного собрания сочинений Ободовского нет. Из пьес Ободовского, вышедших отдельным изданием, нам известно лишь «Боярское слово или Ярославская Кружевница» – драм. представление в 2-х отд. (о пьесах напечатан. в журналах см. ниже). Из прочих стихотворных произведений Ободовского изданы отдельно: «Геро и Леандр» – вольн. перев. из Шиллера 1826 (Первонач. в «Невском Альманахе на 1827 г.»); «Хиосский сирота» 1828 г.; «Царский цветник» (на русск. и нем. яз.) 1840; «Петр Великий» – историческая оратория в 2-х отд., переделанная с нем. (положена на музыку И. Л. Фуксом) 1842; «Царское спасибо» – песня храбрым защитникам Севастополя – 1855; «Е. И. В. Николаю Николаевичу по случаю объявления о помолвке его» 1855; «Белому царю от верного русского народа» 1855; «Прощальная песнь девиц училища орд. св. Екатерины по случаю выпуска 1850 г.» (музыка Глинки). Все сочинения напечатаны в Петербурге.

Свои произведения Ободовский помещал главным образом в следующих журналах: «Литературная Газета», «Благонамеренный», «Соревнователь Просвещения», «Северная Пчела», «Славянин», «Галатея», «Сын Отечества», «Новости Литературы», «Маяк», «Репертуар». Кроме того, произведения Ободовского можно встретить в некоторых альманахах 20–30 годов, в «Опыте русской антологии» (1828 г.), в изд. «Сто русских литераторов» и др.

Материалом послужили устные сведения, полученные автором от сына писателя, К. П. Ободовского и почерпнутые из его семейного архива.

Полный послужной список. – Архив вольного общества любителей словесности, наук и художеств – Некрологи: Сев. Почта 1864 г., № 64; Якорь 1864 г., № 14; Голос 1864 г., № 46; Московск. Вед. 1864 г., № 73; Иллюстриров. газета 1864 г., № 8; Биржев. ведом. 1864 г., № 46; Киевский телегр. 1864 г., № 21; Русск. Арх. 1866 г., № 4; 1867 г., стр. 1410–1411; 1869 г., стр. 1043. Месяцеслов на 1865 г. – В воспоминаниях К. А. Полевого, Н. И. Греча, А. М. Каратыгиной («Рус. Вестн.» 1881, № 4 и 5). Кроме того в «Русск. Ст.» 1888 № 4 (воспом. Л. Л. Леонидова), 1889, № IX (дневник А. В. Никитенко) и др.; «Русск. Архив» 1898 № 4 (воспом. Стерлиговой). – Н. С. Карцов: «Несколько фактов из жизни СПб. училища орд. св. Екатерины» – СПб. 1898 стр. 27. Рецензии и отзывы о пьесах Ободовского можно встретить во всех современных журналах и газетах; главным же образом см. А. И. Вольф. – «Хроника петербургских театров» СПб. 1877–1884 (passim); Белинский – «Соч.» т. III, VI, VII, (в редакции С. А. Венгерова т. IV и т. V) «Отечеств. Записки», (1840-х годов), «Репертуар», и «Пантеон», и «Сев. пчела» (тех же годов).

Комментарии для сайта Cackle