История и состав словаря
В 1951 г. было составлено и издано небольшое пособие для работников радио. Его назвали просто – «В помощь диктору». Объём сегодня вызвал бы удивление: около 5 тысяч слов на 50 страницах. Но словарик оказался очень полезным, так как фиксировал трудные случаи постановки ударения. Он создавался на основе картотеки дикторской группы Центрального радиовещания. Ещё до Великой Отечественной войны на карточках стали записывать слова, которые вызывали у дикторов затруднения в постановке ударения. Руководил этой работой член-корреспондент Академии наук СССР Д.Н. Ушаков. В 1942 г. работу возглавил другой видный языковед – К.И. Былинский, потом консультантом дикторской группы стал известный учёный С.И. Ожегов.
Через три года, в 1954 г., объём словника заметно увеличился. Словарь стал известен не только среди профессионалов, ежедневно садившихся к микрофону, но и во многих кругах, где бережно относились к слову.
Редактировал книгу профессор К.И. Былинский, позже взял над ней шефство профессор Д.Э. Розенталь. 1960-й, 1967-й, 1984-й... Словарь рос, хорошел, менялся по велению времени. Пришлось изменить и его название. «Словарь ударений для работников радио и телевидения» – с 1960 г. это сочетание слов известно многим.
Теперь в Словаре уже не 5, а 50 тысяч лексических единиц – и исконных русских, и заимствованных из многих других языков. Однако жаргонные, сленговые слова здесь искать бесполезно. И рекомендуется произносить слова не так, как принято в той или иной профессиональной среде. Словарь по-прежнему не выходит за рамки литературной нормы. В нем появилось большое количество новых терминов из биологии и археологии, анатомии и астрономии, а также экономики, политики, истории, химии, техники и проч.
В Словаре приводятся названия иностранных валют и иностранных языков, народностей и племён, живших или живущих на нашей планете, названия различных приборов и инструментов. Многие слова в настоящем издании снабжены отраслевыми пометами, ко многим даны пояснения.
Русский язык постоянно преображается. Изменения происходят не только в лексическом составе, но и в произношении. Что-то вчера считалось орфоэпической нормой, а сегодня устаревает или уже устарело. Это движение отражено в Словаре, для чего потребовалось особое внимание к современному состоянию русской речи и к рекомендациям новых справочников. Были проведены дополнительные исследования. Конечно, основные принципы, лежавшие в основе прежних изданий, сохранены. И главный из них, как и прежде, заключается в том, что среди вариантов ударения того или иного слова выбран только один, наиболее распространённый в сегодняшней языковой практике. Это способствует устранению разнобоя в произношении, облегчает труд журналистов, ведущих радио- и телепрограмм, политиков, юристов, менеджеров и вообще всех профессионалов, чья деятельность так или иначе связана с русским языком и от кого в значительной степени зависит правильное его использование.