Игольное ушко
(Eye of the needle)
В Мф.19:24 (ср. Мк.10:25; Лк.18:25) читаем следующее заявление Иисуса: «Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие». Нет никаких исторических свидетельств, на основании которых можно было бы сделать вывод, что под «игольными ушами» имеются в виду тесные врата. Это просто пример использования гиперболы, распространенной в учениях раввинов и служащей для выражения мысли о чем-то крайне необычном и трудном для понимания. В Талмуде упоминается о слоне, проходящем сквозь игольное ушко, и о верблюде, пляшущем на небольшом пятачке земли.
По другой версии, в Иерусалиме одни из ворот назывались Игольное ушко, верблюд в них мог пройти только со снятой поклажей и без наездника. Однако в древних письменных источниках нет ни одного упоминания о воротах такой величины ни на одной из застав древнего Иерусалима.