Источник

ИЗВОДИТЬ;

ИЗВОДИТЬ; извести или известь что, кого, выводить, вести вон откуда или удалять; тратить, издерживать, расходовать, потреблять; губить, морить кого, истреблять, особен. отравой; отравлять, окармливать; портить заговором, напуском и пр. Изведешь деньги на прихоти, так понуждаешься. Как бы нам извести мышей, надоели. Его горе извело. Чеснок семь недугов изводит. Извелся человек, никуда не годен. Была правда когда-то, да извелась, погибла. Себя изведу, а тебя дойму! Не изводи лихова: приберет Бог любова! -ся, быть изводиму, изводить себя самого, друг друга. Прусаки изводятся бурой, мышьяком. У нас куры извелись, перевелись, нет их. Купец извелся, подошел, разорился. Молодец извелся, изжился, прожил силы и здоровье. Изведись! сев. бранное прочь, сгинь, пропади, отойди. От поганых грибов можно известись. Ты чего, родная моя, изводишься? убиваешься, плачешь, горюешь. Извожденье ср. окончат. действ. по глаг. в знач. выводить откуда; изведенье, то же, во всех знач. глаг. Извод м. изводка ж. об. действ. во всех знач. Крестьяне взяты на извод, на вывод. Это один извод (трата) припасов, а толку нет. Женка сослана за извод мужа, за отраву Он посажен в острог по изводу, по указанью на него другими подсудимыми, по оговору, доводу.

Извод, указанье откуда что взято, с какого наречия, языка, из какой книги и пр. Жаль, что словарь славянского языка Востокова напечатан без изводу. Изводный, к изводу относящ. Изводные семена, выродившиеся, негодные. Изводина ж. пск. твер. сплетня, говор. и извод, изводня. Изводчивый, склонный к изводу, трате, к истребленью. Изводсто ср. извод, истребленье, губленье, отравленье. Изводитель м. -ница ж. или изводчик м. -чица ж. кто изводит что, т. е. выпроваживает, тратит, истребляет, отравляет и пр. Изводчиков, -чицын, ему, ей принадлежащ. Извожатый, вожак или провожатый, для извода, вывода откуда-либо. Изведеныш м. сгубленный, изведенный, уморенный, отравой заморенный выкидыш, недоносок. Изводок, изводыш м. пск. выведенный дома детеныш скота, птицы и пр. доморощенок.


Источник: Толковый словарь живого великорусского языка : В 4 томах / Даль В.И. - М. : РИПОЛ классик, 2006. / Том 2. И-О. – 784 с. / И. 5-69 с. - (Золотая коллекция). ISBN 5–7905–4704–4

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle