Corrigenda et addenda
Стр. II прим. Ср. ibidem, стр. 253–256, 304 и друг.
8 прим. строка 4 напечатано: ψαλμωδία, должно читать: ψαλμωδία.
20 прим. 2 напечатано προσαγινωσκομένου, должно читать προσαναγινωσκομένου.
21 напеч. competus, должно читать: completus.
22 прим. 2 стр. 3 нап. стр. 173–182, д. ч. 199–212.
25 прим. 1 (§ 16) нап. четверг, д. ч. – среду.
27 прим. 1 нап. διακαὶνσίμου, д. ч. – διακαινησίμου.
31 нап. 18 кафизмы, д. ч. –17 кафизмы.
36 нап. в 3-ей же оно названо просто чтением дня, д. ч. – в 3-ей же указывается слово Богослова. «Воскресения день».
37–38 прим. 1 Страница из курского фрагмента (за 11–12 июня) воспроизведена фототипически в «Приложении» к исследованию прот. Лисицина «Первонач. сл. – русск. Типикон (СПБ. 1911), стр. 42.
45 прим. 1 Слово Дамаскина «Брашн различныя» в русском пер. напеч. в Хр. Чт. 1827 г. за апрель–июнь (изд. 2-е 1833 года), стр. 301–341.
47 прим. 3 Слово Андрея Критского нап. в русском пер. в Хр. Чт. за 1826 г. (ч. XXII), стр. 5–39.
47 прим. 6-е ошибочно помечено вторично цифрою 5.
48 прим. 1. Слово Златоуста о предании Иудином нап. в слав. пер. у Миклошича, Monumenta, стр. 302–317, равно как и у Северьянова, Супрасльская рукопись, I, стр. 405–424.
49 нап. слⷡ҇о н҃г д. ч. слⷡ҇о н҃2҃.
51 прим. 2 стр. 6 и 9 нап. № 330, д. ч. 333.
54 прим. 3. нап. t. XXV, д. ч. – t XXXV.
прим. 8. Слово с именем Василия Великого в слав. пер. по сербской рук. XV в. нап. в Прав. Собес. 1889 г. ч. III, стр. 513–530.
55 прим. 4 нап. ‘Επελθεν д. ч. – ‘Εμελλε.
56 прим. 7. Когда настоящий лист нашей работы был уже напечатан, слово на перенесение мощей св. Феодора Студита и Иосифа Фессалоникийского было издано в Analecta Bollandiana t. XXXII f. I (1913); начало: Εἰκότω ἄν τις ἡμῖν ἐγκαλέσειεν.
57 прим. 4 нап. Acta Sanctorum, Juni t. IV, p 731–735, д. ч. – Acta Sanctorum, Juni t IV, p. 736–739.
59–60 прим. 6 нап. второе из этих слов (Дмитриевский, Τυπικά, стр. 488), д. ч. второе из этих слов (Дмитриевский, Τυπικά стр. 488) на самый праздник, а первое – на отдание – 23 августа (Τυπικά, 493).
65 прим. 8 строка 2 нап. Migne P. Уч., д. ч. – Migne P. Gr. – строка 3. После col. 71–440 опущено: (перепечатано с издания Cotelerii, Ecclesiae graecae monumenta I, Lute tiae Parisiorum 1677); русский перевод в издании «Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцев (Изд. 4. СПБ. 1874). Другой подобный же сборник апоффегм издан Migne P. L t. LXXIII с издания Rosweydus, De vitis et verbis seniorum, Antverpiae 1628); греч. текст в рукк. Син. библ. №№ 344, 345 (Владимир, Сист. описание, стр. 504–505); ср.
65 прим. 8 строка 6 нап. 1701 г., д. ч. – 1791.
67 прим. 1 к стр. 4-ой Слово ‘Εχρῆν ἀληθῶς в греч. тексте издано по рук. Синод, библ. № 382 Латышевым в Menologii Anonymi Byzantini saeculi X, quae supersunt, t. I, Petropoli 1911) стр. 347–383; как 1-й, так и 2-й выпуски этого издания мы получили уже при печатании последней трети настоящего выпуска нашей работы, и потому произведения, изданные здесь Латышевым, мы цитуем по рукописям №№ 376, 377, 382, 383, 390 Син. библ., послужившим оригиналами для издания Латышева.
80 стр. 9 нап. ύάντως, д. ч. – ὡς αὔτως.
82 стр. 2 и прим. 4 строка 6 нап. 18-я, д. ч. —17—ая
прим. 6 стр. 4 нап. τὴν γ’. д. ч. – τὴν ς’.
86 прим. стр. 1 нап. выше стр. 708, 710, д. ч. выше стр. 85.
88 стр. 1 нап. на каждый, д. ч. На каждый.
прим. 1 стр. 5 нап. крестопоклонную и Ваий, д. ч. – крестопоклонную и Ваий и 14 сентября; стр. 2 нап: 528, 542, д. ч. 528, 542, 271.
89 прим. 2 стр. 7 нап. «полагаются», д. ч. полагаются.
прим. 3 стр. 2 нап. ἀναγινάθκειν д. ч. – ἀναγινώσκειν, стр. 3 нап. на предшествующей, д. ч. на 87-ой.
90 стр. 1–2 нап. в неделю по просвещении, д. ч. – положенное Алексеевским Уставом в неделю по просвещении, а Евергетидским на канун Крещения – 5 января.
91 стр. 3–4 снизу нап. того же круга, заменяя, – д. ч. того же круга, за исключением слова Григория Богослова о нищелюбии на понедельник сыропустной седмицы, заменяя.
91 прим. 3 стр. 5 нап. стр. 710, д. ч. стр. 85.
95 к прим. 3. «Повесть полезна», в русском переводе напечатана в Хр. Чт. 1837, I, стр. 263–285. 99 прим. 2 и 3 ошибочно помечены цифрами одно на место другого.
104 стр. 17 после «на зачатие Предтечи» опущено: 11 ноября Завет св. Феодора Студита.
108 опущена 2-я строка: 25-го Послание Климента, папы Римского (Τὰ Κλήμεντος, ῶν ἡ ἀρχή. Κλήμης ‘Ιακώβω τῷ Κυρίου – читается на агрипнии или в предшествующую неделю, если случится в понедельник, или в последующую. Τυπικά. 326. Изд. см. Bibl. H. Gr. p. 48–50. В. Ч. Минеи, Ноябрь, д. 25).
108 опущена последняя строка текста: 5 января слово Василия Великого ‘Ο μέν σοφὸς Σολομών (См. выше, стр. 42 прим. 5).
109 опущена третья строка текста снизу: 25 апреля – воспоминание (собственно похвальное слово) св. Василию Амасийскому: Οἱ τὸ ἐπίγειον κράτος.
112 Житие св. Григория Арменского в слав. пер. см. рук. № 629 (л. 98) Вол. библ. Моск. Дух. Акад.
114 прим. 6 Житие св. Феодосия Киновиарха в слав. пер. см. сб. Вел. Библ. Моск. Дух. Ак. № 215/630 лл. 4–85; ср. у нас стр. 253 прим. 2.
115 прим. 8 нап. 376 лл. 32–36, д. ч. № 377. См. Menologii Anonymi I, стр. 317–328; ср. стр. 36–41.
прим. 11. Гр. сб. № 377 Син. Библ. имеет мучение 40 мучеников с тем же началом. См. Menologii Anonymi 1, стр. 377–347; ср. стр. 209–215.
116 прим. 6. Мучение свв. Кирика и Иулитты с началом Διοκλητιανοῦ τοῦ τυράννου нап. в Menologii Anonymi. II, 173–176.
119 стр. 14 нап. св. Лонгика, д. ч. св. Лонгина.
122 прим. 8 стр. 6 нап. Метапраста, д. ч. Метафраста
123 к последней строке текста. Житие прей. Феофана Сигранского отмечено и в Алексеевском Уставе; см. у нас стр. 117 и 66.
143 стр. 1 нап. (л. 18 34), д. ч. – (лл. 18 об., 34).
стр. 2 нап: ни слав. 1458 Рум. Музея (л. 76), – д. ч. «ни греческие №№ 491, 487 Син. б., № 381 Норовского собрания Рум. Музея». Ср. у нас стр. 193 прим. 2.
144 прим. 6 стр. 2 нап. п҃ѣ, д. ч. – г҃. п҃ѣ.
145 прим. 5 нап. каⷴзмы и чтⷩ҇ееꙗꙵ, д. ч. – г҃ каⷴзмы и чтⷩ҇ееꙗꙵ г҃.
146 стр. 2 нап. В недели всего года на бдениях, д. ч. – В недели всего года (а по более поздней редакции и во все праздники) 2) на бдениях.
прим. 1 стр. 1 нап. № 328 лл. 278, 252, П. Т. д. ч. № 328 лл. 247, 252. 2) П. Т. (Ср. у нас ниже стр. 198 прим. 2.).
146 прим. 2-е должно быть помечено 3-м.
147 к прим. 1 № 1458 (л. 128) под понедельником 1 седмицы указывает литию и поучение Студита, «аще предстатель хощет».
151 стр. 3 снизу нап. седмицы, д. ч. – недели.
151 прим. 2 нап. в скобки. д. ч. – в скобки, в данном месте, но, согласно славянскому № 336, помещает их четырьмя строками выше (после Εἰς δὲ τοῖς ὄρθροις, в таком сочетании: Εἰς δὲ τοῖς ὄρθροις ἡ ‘Εξαήμερον τοῦ Χρυσοστόμου τάς λοιπὰς τοῦ αγίου μ’ καθ ἔκαστον ὄρθρον (и т. далее, опуская ἐν ἐκάστη αὐτῶν)... № 456-му следуют все прочие греческие и славянские рукописи.
151 прим. 4 стр. 2 нап. γἢτοι д. ч. ἢτοι.
153 после пятой строки опущена тирада: кроме периода от седмицы пасхальной до недели всех святых, когда чтение полагается из толкования Златоуста на книгу Деяний (№ 456 л. 122, № 381 л. 167, П. Т. л. 249 об. № 328 л. 249 об.)
153 к стр. 15–24. На неделю Фомину № 456 (л. 124 об.) на поле указывает еще 61 (?) и 87 слова толкования на ев. Иоанна.
155 стр. 9 снизу нап. Алексасеевский, д. ч. – Алексеевский.
159 после третьей строки опущена строка: «четверг сыропустной седмицы».
160–1 прим. 6 стр. 6 нап. лл. 66 об. – 67, д. ч. ля. 76 об. –77.
164 к стр. 4 снизу. Греч. № 380 (л. 56 об.) и слав. № 242 (л. 101) указывают на 11 ноября на трапезе, кроме Завета св. Феодора, еще другое чтение Алексеевского же Устава – Послание Навкрата об успении св. Феодора Студита
166 стр. 1 снизу нап. 24, д. ч. – 14.
174 стр. 16, 17, 21, 21. Мучение Артемия ошибочно помечено курсивом.
181 прим. 5 См. addenda к стр. 67-ой.
к прим. 7 ’Ιωάννην τὸ μέγα издано по рук. № 382 в Menologii Anonymi II, 384–409.
184 стр. 8 снизу нап. 17, 18, 19, 20, 31, д. ч. – 31.
192 к стр. 7 снизу: «при» отмечено ошибочно курсивом.
193 прим. 2 стр. 1 нап. изложение, д. ч. – изложении.
прим. 2 стр. 5 нап. уставом, д. ч. – уставом.
204 стр. 10 нап. регламентации, д. ч. – регламентации.
214 стр. 10 снизу нап. "трех», д. ч. – четырех.
231 стр. 5–6. Слова: «а равно и вообще в соборно-приходском богослужении до IX века» – должны быть заключены в скобки.
293 прим. 3 нап. ννκτὺς, д. ч. νυκτός.