Почему разное написание молитвы?

Православный христианин
"Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние Твое, победы православным христианам на сопротивныя даруя и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство".
Иногда выделенные слов нет. С чем это связано?
 
Православный христианин
"Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние Твое, победы православным христианам на сопротивныя даруя и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство".
Иногда выделенные слов нет. С чем это связано?
Прочтите эту статью: Тропарь Кресту.
 
Православный христианин
Получается, что верный вариант без слов «православным христианам» или после 1933 г. были другие постановления?
Выглядит немного странно (на мой взгляд):
а) Тропарь можно разве так вольно менять?
б) Как будто люди опасались, что их не так поймут и победу не тем дадут, поэтому уточняют кому именно.
Или я неправ?
 
Санкт-Петербург
Православный христианин
С моей точки зрения, правильнее произносить: "...победы Православным христианом на сопротивныя даруя...", поскольку для истинно Православных нет сопротивных среди людей. Им только диавол сопротивный...

А молиться о победах мiрских правителей в мiрских же конфликтах мне представляется бесполезным.
Господь предостерегал учеников от участия в делах мiра, поскольку дела мiра злы, мiр ненавидит Господа и учеников Его. Если Он не участвует в злых делах мiра, то и молить Его об этом бесполезно.

Однако, это не значит, что мы не должны молиться о сильных мiра сего. Должны, и молимся. Просим у Господа вразумить их, и сподобить их жить по Евангелию, каяться в злобах, право правити Слово Его Истины, и быть спасенными...
 
Православный христианин
"Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние Твое, победы православным христианам на сопротивныя даруя и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство".
Иногда выделенные слов нет. С чем это связано?
Получается, что верный вариант без слов «православным христианам» или после 1933 г. были другие постановления?
Выглядит немного странно (на мой взгляд):
а) Тропарь можно разве так вольно менять?
б) Как будто люди опасались, что их не так поймут и победу не тем дадут, поэтому уточняют кому именно.
Или я неправ?
Разделяю Ваше недоумение.
Можно ещё услышать на богослужениях вольные вставки слова "мученики" в молитвах св. царским страстотерпцам.
 
Последнее редактирование:
Православный христианин
"Им только диавол сопротивный"
Да, как-то думается тропарь в первую очередь об этом, а не о обычной войне. Еще поэтому указанные вставки выглядят странными.
 
Православный христианин
Вообще не мог я подумать, что те слова относятся к "обычной войне".
 
Киев
Православный христианин
"Им только диавол сопротивный"
Да, как-то думается тропарь в первую очередь об этом, а не о обычной войне. Еще поэтому указанные вставки выглядят странными.
Я так не думаю. Если бы речь шла только о диаволе и прочих силах бесплотных, то найден был бы более подходящий, более четкий и конкретный вариант обозначения того, над кем мы просим победы православным христианам. Но используется именно слово "сопротивный", который скорее применим именно к сопротивным людям, в отношении неплотких сил его использование является сильной натяжкой, попыткой выдать желание за действительное.
Когда мы идем Крестным ходом вокруг храма после Литургии и поем этот тропарь, в первую очередь все-таки приходят в голову гонители, которые ополчились у нас на Украине на Православную церковь, а не просто духи злобы поднебесной.
 
Сверху