К Домицию и Дидиму*
Перечислять наших (мучеников) поименно было бы излишне, так как их много, да они и неизвестны вам. Знайте, но крайней мере, что мужчины и женщины, юноши и старцы, девы и старицы, воины и поселяне, люди обоего пола и всякого возраста, одержав победу в борьбе, получили венцы одни посредством бичей и огня, другие посредством железа. Для иных же недостаточно было и самого долгого времени, чтобы сделаться благоприятными Господу, как недостает его доныне и для меня. Он оставил мне жизнь до другого удобного времени, какое Сам знает, ибо Сам Он сказал: во время приятно послушах тебе и в день спасения помогох ти1.
Но вы расспрашиваете о том, что случилось с нами и желаете знать, в каком положении находимся мы теперь. Конечно, вы (уже) слышали, как в то время, когда центурион и начальники (городской стражи)2 с бывшими при них воинами и служителями вели в узах меня, Гайя, Фавста, Петра и Павла, напали на нас некоторые из мареотов и несмотря на наше нерасположение следовать за ними, захватили и повлекли нас силою. А теперь я, Гаий и Петр, одни, в разлуке с прочими братьями, терпим заключение в пустынном и грязном месте Ливии на расстоянии трех дней пути от Паретония3
II. А в городе4 скрылись с целью тайно посещать братьев пресвитеры Максим, Диоскор, Дмитрий и Луций, (известнейшие в мире Фавстин и Акила блуждают в Египте), а также и оставшиеся после умерших от болезни5 диаконы Фавст, Евсевий и Хэремон. Евсевия Бог с самого начала укрепил и уготовал для безбоязненного служения бывшим под стражею исповедникам и для небезопасного погребения тел почивших и блаженных мучеников6. Правитель (города) и доныне не перестает одних из приводимых к нему, как я сказал, жестоко умерщвлять, других терзать пытками, иных изнурять темницами и узами и предписывает, чтобы никто не приближался к ним, наблюдая, не попадется ли кто-нибудь. И однако Бог, благодаря ревности и неусыпности братий, облегчает страдальцев.
* * *
Исаии, XLIX. 8.
Слово στρατηγῶν Валезий в примечании на это место объясняет в смысле указания на дуумвиров (duumviri) или магистратов (magistratus) города Александрии, справедливо замечая, что не было надобности посылать вместе с центурионом еще и военачальников, которые сами никогда не сопровождали преступников на место ссылки. Дуумвиры и магистраты, хотя и занимали менее видное положение по сравнению с военачальниками, назывались у греков также военачальниками. Они обязаны были задерживать преступников, подвергать их предварительному заключению, приводить к судьям и сопровождать на место ссылки. У св. Афанасия в послании к монахам есть весьма ясные указания на то, что в Александрии, кроме римских войск, существовала городская стража, имевшая особых начальников (Творения св. Афанасия, часть 2, Москва 1852, стр. 136 и 157, где «градский военачальник» Горгоний отличается от «дуков» или римских военачальников Себастиана и Сириана).
Приморский город в Мармарикском округе Ливии.
Между первым и вторым фрагментом послания Евсевий вставляет замечание: «потом несколько ниже (Дионисий) говорит».
Разумеется моровая язва, свирепствовавшая в Александрии почти во все время епископского служения св. Дионисия.
По свидетельству св. Афанасия (Vita b. Antonii), «у египтян был обычай благоговейно погребать тела усопших и особенно св. мучеников, завертывать их в полотно, не (тот час) предавать их земле, а возлагать на ложе и хранить в частных помещениях».
Из Церковной истории Евсевия (VII, 11). Евсевий относит это послание ко времени гонения Валериана; но в послании речь идет о тех событиях, которые случились со св. Дионисием во время Декия, и о которых он сам рассказывает более подробно и ясно в послании к Герману (Евсевий, ibid, VI, 40). Отсюда следует, что и в послании к Домицию и Дидиму св. Дионисий говорит также о гонении Декия.