Источник

Лаврентий Зизаний

Лаврентий Зизаний, Православный Протопоп Литовский в городе Корце, сочинитель первой известной нам Славянской Грамматики, напечатанной в Вильне под заглавием: Грамматика Словенска совершенного искусства осми частей слова и иных нужных новоставлений. Л.Z. в Вильне в друкарьни Братской, року Божого афчs (1596), а от создания Мира зрг месяца февраля вi. Книга Сия весьма редка, и потому достойна подробнейшего описания. Она напечатана в 8 или почти в 12 долю листа. После упомянутого заглавия напечатана Епиграмма на Грамматику в следующих стихах:

Грамматика письма всех научает,

Четырма часть ми латве уразумляет,

Орфографиею и Просодиею,

Синтаксисом и Этимологиею,

А предуреченное ей опаство

Подает певное искусство,

Которые прагнут быти досконали,

В письме и словах абы не партали,

Але известно все познавали

И чего ся учат, абы добре знали;

Ключем бо есть, отворяючи всем ум

К познанию в преправый разум;

По которой власня як по всходе пойдет

Каждый, естьли хочет, всех наук дойдет.

После чего следует Послание Спудеом изрядным и всем любителям доброглаголивого и пространного языка Словенского, еже о Христе братии нашей С. О Господе радоватися.

В сем небольшом предисловии пишет он о пользе Грамматики. Потом краткое примечание желающим слагать стихи, и вслед за тем стихи к ученикам от Сочинителя, а другие стихи от Типографа. После чего начинается самая Грамматика Словенска составлена Лаврентием Зизанием. Граматика расположена по вопросам и ответам. Глава 1-я о Грамматице, 2-я-о Орфографии. Буквы гласные разделяет он на долгие, краткие и двовременные. Долгие четыре: И, Ять, Омега и Я; кратких три: Е, О и У; двовременных четыре: А, I, Юс и Ижица. На сем-то основано у него и стихосложение, в чем последует ему и Мелетий Смотрицкий в своей Грамматике. Частей речи у него восемь: но Междометие не считается между оными, а вместо его Различие, или мнимый Член иже, по подобию Греческого члена О.Падежей у него 6, ибо Предложного нет, а причисляет он его к Дательному. Склонений имен Существительных и Прилагательных без разбору всех десять. Спряжений два; Наклонений Глаголов 4; Залогов 5; Времен 5: 1) Настоящее, 2) Мимошедшее, 3) Протяженное вместо Совершенного, 4) Пресовершенное, 5) Будущее. В Просодии он исчисляет только роды стихов и разделяет на три: Ироический, Елегический и Ямбический. На конце присовокуплено толкование Молитвы Господней Отче наш; но не Грамматическое, а Логическое. Вся сия краткая Грамматика заключается в 59 листах осмушных.

Другая книга, Зизанием в Вильне же 1596 г. напечатанная, Славянская Азбука с приложенными Молитвами, а при ней краткий Лексикон под названием Лексик, сиречь речения в кратьце собранны и из Словенского языка на простой Русский диалект истолкованы Л.Z. Весь сей Лексикон заключается в 34 листках в осмушку. К концу оного присовокуплено расположенное вопросами и ответами на 6 листках Стефана Зизаниа (Брата его) изложение о православной Вере коротким пытаньем и отповеданьем для латвейшаго выразуменя Христианским детям. Катехизис сей православен в статьях отличительных от Папистов. В нем следует наставление, как должно творить Крестное на челе Знамение, и что оно значит, написано также православно, а напоследок Месяцеслов и Пасхалия.

Третья книга Зизаниева есть Большой Катехизис, написанный им на литовском языке и представленный в перевод на рассмотрение Московскому Патриарху Филарету, который чрез избранных из своего Духовенства переправил его по тогдашнему в России образу мыслей и напечатал, на славяно-русском языке, 1627 г., в Москве, в листе, под названием: Катехизис, по-Литовски Оглашение, русским же языком нарицается Беседословие, избранный от Божественых писаний Евангельския Проповеди, Апостольских учений и Святых Богоносных Отец, в вопросах и ответах, рекше во образе хотящего разумети и во образе могущего разум дати. Раскольники вторично напечатали сию книгу в Гродне, 1788 г., потому что в ней поправщиками протолковано перстосложение Крестного Знамения сообразно их умствованиям. У них Катихизис сей обыкновенно называется Большим для отличия от Малого, при Патриархе Иосифе изданного.

Брат сего Протопопа, бывший в Вильне Учителем, издал там же, в 1596 году на Славянском и Польском языке в 8 долю листа Поучение Св. Кирилла, Патриарха Иерусалимского, о Антихристе, с посвящением Константину Константиновичу Князю Острожскому.


Источник: Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина Греко-Российской Церкви / Митрополит Евгений (Болховитинов); [Подгот. текста, сост. и предисл. П. В. Калитина]. - М. : АО "Рус. двор" ; Сергиев-Посад : Паломник, 2002. - 406, [1] с.

Комментарии для сайта Cackle