Источник

23 апр. 1963 г.

Дорогой Дмитрий Иосифович, – приветствую Вашу новую версию строфы, – как прав был 3000 лет тому назад Соломон, сказав: «обличи премудра и – возлюбит тя». Я целиком понимаю и одобряю Ваше смиренное отношение к Хозяину жизни, трепет, в отношении Его, – это один из признаков истинной веры, – ведь и херувимы и серафимы «закрывают лица свои» пред пламенем Божества; а человек, сей «вирус» земной, – как ни молчать ему трепетно пред Богом. Правы были евреи древние, когда лишь раз в год и один только первосвященник, и только в Святом Святых, произносил Его Имя. А мир сей живет «менее, чем в Ветхом Завете»! И все же, другая сторона священной диалектики духоведения та, что Он, «Господь господствующих» – «везде Сый и вся Исполняяй, Сокровище благих и жизни Податель». И надо не только петь Ему (и шептать Ему), но и знать, что ангелы именно этого хотят от нас, и, если принимают что доброе от нас, то только как провода Царствия Божия, которые всякий ток передают далее.

Ужасно некое профанационное действо словесное поэтов эпохи символизма... Слово Бог надо очень, очень беречь, и Вы тут тысячу раз правы, и духовно и поэтически. Но, по настоящему то можно беречь его только если знаешь, что оно принадлежит Тому, Кто «везде Сый и вся Исполняяй».

Грустно, что «Мосты» пошатнулись. Около середины мая должен я быть в Нью-Йорке (недели на две) и тогда узнаю о деле этом.

Посылаю Вам одно «суховатое» («Педагоги») стихотвореньице, – такое вино бывает – «сухое» (не для девиц, а для опытных пьяниц). Интересна, вообще, эта проблема поэтической (и музыкальной) «сухости». Что Вы думаете об этом?

Вот эти сухие строки:


Источник: Переписка с Кленовским / Архиепископ Иоанн Шаховской; ред. Р. Герра. – Париж : Б. и., 1981. 317 с., 2 л. ил. (VI том Собрания трудов Архиепископа Иоанна Шаховского).

Комментарии для сайта Cackle