Источник

5 марта 1969

Дорогой Дмитрий Иосифович,

Вы зря огорчились, что я не сам выписал экземпляры книги Вашей для распространения. Дело в том, что у доктора С. есть склад моих книг и счет по нему, и мне удобней чтоб она Вам перевела по нему нужную сумму. Я писал ей не вместо того, чтобы написать Вам, а добавил к письму своему нечто для Вас, ради ускорения дела. Учтите загруженность мою, не только писанием писем и стихов! Знаете как ап. Павел мудро говорит нам: «любовь не мыслит зла» (всему доверяет, всего надеется, все переносит и т.д.). Вот бы тему взять для поэмы: 13, глава I Послания к Коринфинам! Меня очень порадовали Ваши слова о том что стихи Ваши просочились, проходят в Россию. Это должно быть и я этому не удивляюсь. Все подлинное зарубежное туда дойдет, минуя все рогатки. В этом сомневаться нельзя. Даже «Упразднение Месяца», которое гораздо опаснее чистой Вашей лирики, туда проходит и я имею уже утешающие меня известия.97 А Ваша лирика тем более должна быть вхожа туда. Хвалю тех, кто и на музыку Вас перелагает. Как раз ко времени наиболее трудных испытаний, для Вашего здоровья, до Вас доходят утешающие вести. Таков баланс жизни! В ней есть чудесное равновесие вещей. Но его не все видят, или не все правильно истолковывают.

А. И.

А сестре в Париж посылайте не только книги, но и начальные атомы их (самые стихи!).

Обнимаю Вас и призываю на Вас обоих милость Божию.

Ваш А. Иоанн

* * *

97

Правда не против Странника, но против его сиамского близнеца ополчился в янв. № своем официальный журнал ЦК КПСС – «Коммунист». Не знаю, кому больше чести, журналу или «близнецу Странника».


Источник: Переписка с Кленовским / Архиепископ Иоанн Шаховской; ред. Р. Герра. – Париж : Б. и., 1981. 317 с., 2 л. ил. (VI том Собрания трудов Архиепископа Иоанна Шаховского).

Комментарии для сайта Cackle