Его (Ипполита) из слова о двух разбойниках.

Тело Господа подало миру и то и другое: священную кровь и святую воду.1

И это Тело, даже будучи мертвым, как то свойственно человеку, имеет в Себе великую силу жизни. Ведь то, что не изливается из мертвых тел, это было излито из Него – и кровь, и вода – чтобы мы познали, сколь велика вселившаяся в этом Теле жизненная сила, так что Оно, очевидно, не подобно прочим [мертвым телам], но способно источать для нас основания жизни.

Кости жертвенного агнца не сокрушались, поскольку этим был показан образ того, что страдание [Спасителя] не коснулось Его могущества: ведь кости – это основа тела.

* * *

Примечания

1

Ин. 19.33–34. «Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода».


Источник: «Комментированный перевод экзегетических творений священномученика Ипполита Римского» // Дипломная работа / Зайцев Виктор, диакон ; Московская Духовная Академия и Семинария. Кафедра Филологии. : Свято-Троицкая Сергиева Лавра. – Сергиев Посад, 2007. - 54 с. (На правах рукописи). / Перевод : На двух разбойников. 30 с.

Комментарии для сайта Cackle