Источник

Слово 25. На [слова]: «Перворожденъ всея твари»997, [о том,] что Сын – не тварь

Возражение со стороны христоборцев. Если не тварью, говорят они, является Сын, Он не звался бы «перворожденъ всея твари»; ибо, как имеющий большое сродство998 с сотворенными, – хотя бы Он и был первым из них, и существует прежде всех, – Они зовется этим наименованием.

Опровержение на это. На таковые выпады еретиков не трудно возразить. Если имя «Перворожденный» причисляет Сына к твари, то наименование «Единородный» всяко изымает Его [из числа творений]. Ибо, как никто не назывался бы «первородным», не имея многих братьев, среди которых он и является первородным, так не был бы и единородным, если бы не был единственным, не сопричисляемым к другим. Как же Он является и перворожденным, и единородным? Ведь должно сохранять и то, и это [определение]. Поскольку же божественное Писание называет Его обоими именами, нужно вопросить тех, кто точно понимает божественные Писания, каким образом Он является перворожденным, а [вместе с тем] некоторым образом и единородным. Итак, Единородный Он – поскольку Он есть Слово, [родившееся] из Отца, не имеющее братьев по природе и ни к кому иному не сопричисляемое; ибо Сын Божий – один и единственный. А перворожденный Он не просто и не абсолютно, но во многихъ братіяхъ999, как написано. А когда Он стал нашим братом, если не тогда, когда облекся в нашу плоть? Следовательно, Он тогда <75.404> стал перворожденным, когда явил многих сынов Божиих по благодати.

ИНОЕ. «Перворожден всея твари» Он зовется не как существующий первым по времени из нее, ни как тот, кто одной и той же сущности с творениями, но, как уже было сказано, по причине [Своего] снисхождения к твари и уподобления нам. Впрочем, хорошо бы понаблюдать, [как] Он зовется Единородным, и [как] Перворожденным. Итак, когда Он именуется Единородным, то к этому не присоединяется никакая причина, по которой Он является единородным. Он так зовется, но зовется абсолютно: «Единородный Бог, сый в лоне Отчи»1000. Когда же божественные Писания зовут Его Перворожденным, то тотчас же приводят и тех, среди которых Он является перворожденным: «Первороденъ во многихъ братіяхъ»1001, и «Перворожденъ изъ мертвыхъ»1002. Ведь поскольку Сыну Божию, Которому по природе принадлежит первенство, подобало и тогда, когда Он стал человеком, не утратить его, Он по справедливости, и восприняв уподобление нам, первенствует по отношению ко всей твари. Ибо из-за того, что Он стал человеком, Он не будет меньшим кого-либо в том, что касается подобающего Божественной природе достоинства, но и так будет первенствовать и предводительствовать всей вообще тварью, так как является ее Творцом и Господом. Так и евангелист говорит: «Видѣхомъ славу его, славу яко Единороднаго отъ Отца»1003.

ИНОЕ. Если, по слову Павлову, Тѣмъ создана Быша всяческая1004, то Он будет иным по отношению ко всем. Ибо, сказав «всяческая», он ничего не оставил вне [этого определения], что бы ни возникло благодаря Ему. Стало быть, Сын не будет тварью, но скорее Творцом всего, как написано. Ведь божественное Писание не сказало, что Он есть первородный из прочих творений, дабы Он действительно не мыслился как сущий из их числа, но говорит, что Он есть Перворожденъ всея твари, дабы благодаря этому, – когда вся разрозненная тварь, так сказать, положена вместе, – Он считался бы иным по отношению к ней. А сущий вне всей твари не может быть тварной сущности, но будет иным по сравнению с ней. И поэтому-то божественное Писание, хорошо зная таковое наблюдение, не назвало Рувима первородным из всех чад Иакова, дабы он не мыслился иным по сравнению с ними, но со всей точностью говорит, что он является первородным Иакова и братьев его1005.

ИНОЕ. Если некоторые из-за того, что Сын назван перворожденнымъ всея твари, пытаются причислить Его к твари, то и Он будет [у них] в числе всех. Если же согласиться на это, то Он будет перворожденным Себя Самого, поскольку, будучи перворожденнымъ всея твари, <75.405> Он и Сам [по их мнению] находится в числе всех. Значит, Он будет по отношению к Себе Самому и первым, и вторым. Если же из-за того, что Он является перворожденным всея твари, мы будем мыслить Его находящимся вне всего, то Он будет прежде всех (πρῶτος τῶν πάντων)1006. А если ко «всем» сопричисляется и Он, то будет вторым по времени по отношению к Себе же Самому: так – первым, а этак – вторым.

ИНОЕ. Если из-за того, что Он назван перворожденным всея твари, будет и Он одним из творений, а [вместе с тем] вся Тем Быша1007, то Он будет, по- вашему, творцом Себя Самого, и творящий творится, к тому же, – Собою. Ведь если Он – в числе всех, и все – чрез Него, то сказанное будет верным. И если вся тварь в Немъ состояся1008, то как может быть одним из всех Тот, Кто всем дает состояться?

ИНОЕ, сказанное повествовательно, согласно благочестивому умозрению, по которому Он мыслится Перворожденным. «Первороденъ во многихъ братіяхъ»1009, поскольку Он стал подобным нам по всему, кроме греха, и поскольку облекся в нашу плоть, нарекшись нашим братом, то справедливо так называется.

«Перворожденъ же и изъ мертвыхъ»1010, ибо Он первым воскресил в нетление Свою плоть и первым возвел ее на небеса. Поэтому и говорит: «Азъ есмь путь»1011, и «Азъ есмь дверь»1012. Ибо через Него человеческая природа научается идти новым путем воскресения, и как бы через некую дверь входит на то же небо.

ИНОЕ, о том, как благочестиво понимать [выражение]: «Перворожденъ всея твари»1013.

По причине человеколюбия Отца, каковое Он имеет ко всем Своим творениям, Сын назвал Себя перворожденнымъ всея твари, и по снисхождению1014 к сотворенным не отказывается едва ли не Себя причислить к ним, дабы, поскольку Он зовется перворожденным из них, ради Него спасалось бы и то, что после Него. Ибо если всяко подобает Ему быть перворожденным, то всяко остаются и те, из которых Он является перворожденным. Итак, Он является Единородным по природе, так как Он единственный сущий из Отца, Богъ от Бога, Свѣтъ отъ Свѣта1015 воссиявший, а Первородным – ради нас, дабы вся тварь была как бы привитой к бессмертному корню и произросшей от Присносущего. Ибо вся Тѣмъ Быша, и состояшася во веки, и Им сохраняется.

ИНОЕ. Если из-за того, что Он назван перворожденнымъ всея твари, мы причислим Сына к твари, как являющегося по природе творением, то Он будет первым из нее по времени, но сродным ей по природе и, поскольку является творением, подобным [всем] прочим. Следовательно, Он будет сродным и бессловесным животным, птицам и рыбам. Ибо и сии, хотя и малейшие, однако суть части всея твари. Но это абсурдно. Итак, благочестиво будет мыслить Его как бы первородна во многихъ братіяхъ, потому что [многие] по благодати призваны к усыновлению. <75.408> А всея твари Он будет высшим, как сущий прежде нее и приведший ее в бытие, Сам не будучи тварной сущности.

ИНОЕ. Как первороднымъ во многихъ братіяхъ Он назван потому, что спасенные Им призваны к усыновлению Богу; и также первородным или начатком из мертвых – потому, что Он прежде всех восстал [от смерти] в нетление; так и то, что Он создался как начало путій1016, говорится потому, что чрез Него все могут устремляться ко спасению.

О том, что не по иной какой причине Он назван Единородным, как потому, что Он единственный поистине рожденный

Апология дословно. Если Он потому только Единородный, что сотворен без посредничества [кого-либо], то Он сотворен непроизвольно (ἀβουλήτως γέγονεν); а если из сотворенных нет ни одного, которому бы не служило посредником изволение Божие, то Он не потому Единородный, что сотворен без посредничества, но потому, что Он один есть плод Отца.

ИНОЕ. Если Он потому Единородный, что, по-вашему, один лишь Он сотворен Им, то не будет Создателем всех Тот, Кто только Его, а не всех, сотворил. Если же Отец есть Создатель всего вообще, – ибо изъ Него вся, – то Сын, следовательно, Единородный не как единственный существовавший, но как единственный рожденный по природе.

ИНОЕ. Если Он потому Единородный, что один лишь Он сотворен одним [лишь Отцом], и как одно лишь солнце творит день, то и день будет называться единородным [чадом] солнца. И если некто стал изобретателем одного [какого-либо] искусства или автором одной картины, то его единородными чадами будут те единственные [произведения], что им сотворены. Если же никто никогда не называл единородным [автору] произведение [этого самого автора], то как же Сын будет мыслиться Единородным как сотворенный, а не как рожденный?

ИНОЕ. Если не как единственный рожденный, а не сотворенный, Он назван Единородным, а единородной названа также и дочь Иеффая1017, то и она будет его единственным делом, а не порождением. Или, если признавать ее единородной потому, что она одна родилась от своего отца, то и Сын, очевидно, будет Единородным потому, что Он один от рождения является наследником Отчей сущности.

ИНОЕ. Если потому Он Единородный, что единственный сотворен таковым, а солнце – единственное сотворенное таким, какое оно есть, то и оно будет единородным. Если же, хоть и многие творения созданы в единственном числе, они не называются единородными, то, стало быть, Единородный [тоже назван так] не как единственный сотворенный таковым, но как единственный рожденный.

<75.409> ИНОЕ. Если потому Он Единородный, что единственный преимуществует перед всеми, а перед всеми преимуществует и Отец, то и Он [т. е. Отец] может быть назван Единородным. Если же Он не является Единородным, хотя и преимуществует перед всеми, то и Сын суть Единородный не по причине преимущества перед сотворенными, но по причине рождения от Отца.

ИНОЕ. Если потому Он Единородный, что единственный является вестником Отеческих волений, а наше (т. е. внутри нас укорененное) слово есть единственное, что возвещает изволения [нашего] ума, то и оно может быть названо единородным сыном ума. Если же никто от века не называл слово, являющее тайные [помышления ума], единородным, то как же Сын – Единородный, как возвеститель, а не, скорее, как рожденный?

ИНОЕ. Если потому Он Единородный, что единственный является Творцом тех, что после Него, то Он никого не будет иметь творящим вместе с Ним, никого, кто бы сотворил что-то, кроме одного лишь Отца. Если же всё Им, как Премудростью, сотворено, и Им небеса утвердишася, и Духомъ Бога вся сила ихъ1018, то излишне называть Его Единородным, как являющегося Творцом тех, что после Него, а не как единственного Творца, по природе родившегося от Бога.

ИНОЕ. Если единственное сотворенное, – а не единственное поистине рожденное, – является единородным, то не единороден Саррин сын, так как он не сотворен ею, но рожден.

ИНОЕ. Если потому Он Единородный, что одного лишь Его Отец осуществовал, то уже не будет первородным и Сам рожденный, так как остальные братья не суть из Отца. Если же Он воистину является первородным, во всѣхъ первенствуя1019, то Он, стало быть, не только как осуществовавшийся является Единородным, но как единственный благой Плод, родившийся от благого Отца.

ИНОЕ. Если Перворожденный (πρωτότοκος) от Бога, как рожденный первым из многих, является и перворожденным от Девы, то Он и от Нее должен быть как бы первым из прочих. Если же Он, будучи единственным, а не прежде других, рожденным из Марии, назван Ее первенцемъ (πρωτότοκος)1020, то, стало быть, Он и от Бога перворожденный не как первый из многих, но как единственный рожденный.

ИНОЕ. Если потому Он Перворожденный, что рожден первым из прочих, а рождающееся первым не отличается от рожденных после него от того же [родителя], то и Сын, значит, не будет лучшим тех, что после Него. Если же творящее по всему отличается от творимого, а Сын – творит, то Он должен отличаться от всех; и как же тогда <75.412> будет первородным из Своих творений Тот, Кто первым стал для них виновником наименования «сын»?

ИНОЕ. Если первые признаются виновниками вторых, а сперва был Бог и Божий Сын, то, значит, Сын – и виновник тех [сынов], о которых речь, как [сущий] из Него. Стало быть, виновник вторых сынов, если и называется Первородным, то не как прежде них начавший существовать, но как Тот, Кто первым стал для них виновником наименования «сын».

ИНОЕ. Если потому Он Перворожденный, что сотворен первым, а тому, кто создал нечто первое, а не единственное, обычно вслед за первым [произведением] создавать и другие, то Сын, значит, не создал ничего. Поскольку же Он создал, то не как сотворенный Он является перворожденным, но так как Им создана Быша всяческая, яже на небеси и яже на земли1021.

ИНОЕ. Если Он ради приведения творений [в бытие] осуществовался, то должен быть благодарен им, так как они стали причиной Его возникновения.

ИНОЕ. Если потому творит Сын, что тварь не выдержала бы собственного действия Несотворенного, то Сын был бы некоей посредствующей силой, и Сам Он не был бы ни несотворенным, – ибо тварь не вынесла бы Его, – ни, опять же, из числа сотворенных, ибо [тогда] Он Сам не выдержал бы Несотворенного. А коль скоро Он не является ни тем, ни другим, то остается исповедовать Его порождением нерожденной природы.

ИНОЕ. Возражение как бы из числа Евномиевых. Если Сын, говорит он, есть Бог истинный, то как же причисляет Его к сотворенным и божественное Писание, говорящее: «Перворожденъ всея твари»1022? Ведь всячески необходимо и Ему быть по природе таковым, каковы суть и те, коих Он является первым.

Опровержение на это. Нечестивая речь и чреватая большим абсурдом. Ведь если Сын по необходимости будет подобен сотворенным после Него, поскольку и перворожденным из них называется, а сотворен не только человек, но и многие и различные животные, то пора уже вам, христоборцы, без страха предающимся злочестию, [прямо] сказать, что Сын по природе является тем же самым, что и бессловесные животные. Следовательно, Он не обязательно будет сродным тем, коих и перворожденным именуется. Зовется же Он так, поскольку божественное Писание тем самым показывает нам, что все мы в Сыне и чрез Сына призываемся к равному с Ним положению (σχῆμα), будучи по благодати провозглашаемы сынами Божиими. И Он является Начатком данной нам благодати, по человеколюбию уподобляя Себе <75.413> сотворенных Им. И само уже то, что Он – первый, показывает Его истинным образом Отца. Ибо, как Отец говорит, что Он – первый, так и Сын, будучи точным образом и подобием первого Отца, и называется, и является первым. Ведь в Нем пребывает первый Отец, и Он, подобным образом, пребывает в первом Отце, и благодаря Ему вся Быша, и разумные [творения] призываются к усыновлению.

ИНОЕ. Если то, что Сын называется «перв[орожденн]ым [всея] твари» (πρῶτον τῆς κτίσεως), непременно вынуждает Его быть сродным тем, которые возникли после Него, и таковым быть по природе, каковы суть те, что являются вторыми по времени, то что вы скажете, когда и Отец говорит о Себе: «Азъ первый, и Азъ по сихъ»1023? Неужели же и Ему, уступив Ему лишь по времени первенство перед творениями, вы припишете сотворенную сущность и причислите Его к созданным? Но, думаю, никто не дойдет до такого безумия, чтобы дерзнуть это хотя бы в мыслях предположить. Стало быть, как то, что Отец называется первым, не вставляет Его считаться сродным всем тем, что после Него, так и Сын, хотя бы Он и звался «перв[орожденн]ым [всея] твари», не обязательно будет одним из созданий. Но как Отец, показывая Себя началом всего, говорит: «Азъ есмь первый», так и Сын называется перв[орожденн]ым всея твари. Ибо Тѣмъ вся Быша, и Он есть начало всех созданий, как Творец и Создатель.

* * *

998

В греческом тексте стоит «εὐγένειαν» – «благородство», но общий смысл фразы побуждает читать здесь «συγγένειαν», как и в латинском переводе PG этому слову соответствует «affinitatem».

1000

Ин.1:18. {В оригинале ‒ Единородный Бог, сый в лоне Отчи ‒ слово «Бог» не выделено курсивом, поскольку в церковнославянском и синодальном переводах стоит «Единородный Сын». Однако составители критического издания греческого текста НА27, выбрали в качестве основного именно вариант «Единородный Бог», как засвидетельствованный в лучших рукописях, а также у святых отцов, в том числе в этом месте у Кирилла.}

1006

По–русски возможно сказать только «первым из всех», но предлог «из» как бы помещает это первое внутрь множества, поэтому нам пришлось отступить от буквального перевода, заменив порядковое числительное «первый» наречием «прежде».

1014

В оригинальном тексте стоит «συγκαταβᾶσα», но это очевидная опечатка, и мы читаем это место: «τῇ πρὸς τὰ πεποιημένα συγκαταβάσει».

1015

Символ веры.


Источник: Книга сокровищ о Святой и Единосущной Троице / Святитель Кирилл Александрийский ; Пер. с греч. и ком. Р.В. Яшунского, вступ. ст. Г.И. Беневича. - Санкт-Петербург: Изд. Олега Абышко ; Изд. «Текст» (Краснодар), 2014. – 384 с. (Серия «Библиотека христианской мысли. Источники»).

Комментарии для сайта Cackle