Источник

Глава 11

1–3. Сохранение царственного дома Давидова в лице единственного отпрыска его – малолетнего Иоаса. 4–12. Воцарение семилетнего Иоаса. 13–16. Гибель Гофолии. 17–21. Религиозный отпечаток первого времени царствования Иоаса.

4Цар.11:1. Гофолия, мать Охозии, видя, что сын ее умер, встала и истребила все царское племя.

4Цар.11:2. Но Иосавеф, дочь царя Иорама, сестра Охозии, взяла Иоаса, сына Охозии, и тайно увела его из среды умерщвляемых сыновей царских, его и кормилицу его, в постельную комнату; и скрыли его от Гофолии, и он не умерщвлен.

4Цар.11:3. И был он с нею скрываем в доме Господнем шесть лет, между тем как Гофолия царствовала над землею.

Гофолия (евр. Аталиа – по предложению, «велик есть Иегова»), «мать Охозии, жена Иорама, достойная дочь Ахава и Иезавели (ср. 4Цар.8:26), по смерти Охозии (4Цар.9:27), не останавливается для достижения властолюбивых стремлений своих перед всецелым истреблением царствующего иудейского дома (по общему обычаю восточных узурпаторов). Однако ради заветного обетования Иеговы Давиду – оставить светильник на престоле (2Цар.7:16; 3Цар.11:36; 4Цар.8:19) – чудом спасся в одном из помещений при храме; спасла его родная тетка – Иосавея (евр. Иегошева), бывшая, по (2Пар.22:11), женой первосвященника Иодая. Так, по замечанию блаж. Феодорита (вопр. 35), «премудро правящий всем Владыка предустроил, что священное колено вступило в единение с коленом царственным, и премудрый иерей поял в супружество Иосавеф, дочь Иорама, для сохранения искры царского племени».

4Цар.11:4. В седьмой год послал Иодай, и взял сотников из телохранителей и скороходов, и привел их к себе в дом Господень, и сделал с ними договор, и взял с них клятву в доме Господнем, и показал им царского сына.

4Цар.11:5. И дал им приказание, сказав: вот что вы сделайте: третья часть из вас, из приходящих в субботу, будет содержать стражу при царском доме;

4Цар.11:6. третья часть у ворот Сур, и третья часть у ворот сзади телохранителей, и содержите стражу дома, чтобы не было повреждения;

4Цар.11:7. и две части из вас, из всех отходящих в субботу, будут содержать стражу при доме Господнем для царя;

4Цар.11:8. и окружите царя со всех сторон, каждый с оружием своим в руке своей; и кто вошел бы в ряды, тот да будет умерщвлен. И будьте при царе, когда он выходит и когда входит.

4Цар.11:9. И сделали сотники всё, что приказал Иодай священник, и взяли каждый людей своих, приходящих в субботу и отходящих в субботу, и пришли к Иодаю священнику.

4Цар.11:10. И раздал священник сотникам копья и щиты царя Давида, которые были в доме Господнем.

4Цар.11:11. И стали скороходы, каждый с оружием в руке своей, от правой стороны дома до левой стороны дома, у жертвенника и у дома, вокруг царя.

4Цар.11:12. И вывел он царского сына, и возложил на него царский венец и украшения, и воцарили его, и помазали его, и рукоплескали и восклицали: да живет царь!

После 6-летнего царствования нечестивой и кровожадной Гофолии, Иодай первосвященник (в (4Цар.11:15,18) он называется «гаккоген» – «священник») устраивает государственный переворот в Иудейском царстве, чему благоприятствовала, конечно, давняя любовь народа к царствующему дому Давидову, а также авторитет первосвященнической власти, здесь впервые после времен Соломона (главы 3Цар.1–2) выступающей в политической деятельности. По (2Пар.23:2) Иодай предварительно склонил на сторону царевича Иоаса пять сотников, которые обошли Иудею и собрали в Иерусалим левитов и глав поколений. С этими представителями народа Иодай поставляет клятвенный союз на верность будущему царю (которого он при этом показал им, ст. 4), разделяет левитов на 3 отряда, каждому назначение особый пост у царского дворца (ст. 5) и храма (ст. 7), соединенных, вероятно крытым ходом (4Цар.11:19, ср. 3Цар.7:1–12), между прочим, у некоторых ворот Сур (Vulgata: ad portam Sur) или Иесод (2Пар.23:6), по LXX: έν τῆ πύλη τῶν ὁδῶν, слав.: «у дверей пути» – вероятно, у боковых ворот храма, ведших к царскому дворцу. Главную силу этой милиции оставляли «телохранители» и «скороходы», евр. карим, рацим (ст. 4, 11, 19), LXX: Χοῤῥί καὶ Ῥασίμ, по блаж. Феодориту (вопр. 36), щитоносцы и копьеносцы, вероятно, тождественные с известными хелефеями и фелефеями (2Цар.8:18; 3Цар.1:38). Они и были вооружены имевшимся в храме оружием, пожертвованным сюда Давидом и другими царями (ст. 10); «левиты, став лунообразно, концами своего строя примыкали к храму, и охраняли царя, который был в средине; полк же вооруженных стоял вне, удерживая покушавшихся войти» (блаж. Феодорит, вопр. 37). Теперь Иодай мог приступить к главному акту – воцарению малолетнего Иоаса (ст. 12), причем на Иоаса был возложен царский венец (евр. незер), и вручено было ему некоторое эдут ( у LXX-ти: μαρτύριον, Vulg.: testirnonium, слав.: «свидение»), вероятно, десятословие (называемое «свидением», эдут в Исх.25:21; Исх.16:34), как основа правления теократического царя по (Втор.17:19) (русск. перев. «украшения» будет точен лишь тогда, если допустить принимаемую Велльгаузеном, Булем, Бенцингером и др. корректуру текста ст. 12: вместо эдут, читать цеадот, как в (2Цар.1:10), но история текста не оправдывает такой корректуры); затем первосвященник помазал Иоаса на царство (ср. 3Цар.1:39). Провозглашение нового царя вызвало восторг рукоплесканий народа (ср. Ис.55:12), вероятно, собравшегося при Xраме во множестве по случаю какого-либо праздника.

4Цар.11:13. И услышала Гофолия голос бегущего народа, и пошла к народу в дом Господень.

4Цар.11:14. И видит, и вот царь стоит на возвышении, по обычаю, и князья и трубы подле царя; и весь народ земли веселится, и трубят трубами. И разодрала Гофолия одежды свои, и закричала: заговор! заговор!

4Цар.11:15. И дал приказание Иодай священник сотникам, начальствующим над войском, и сказал им: «выведите ее за ряды, а кто пойдет за нею, умерщвляйте мечом», так как думал священник, чтобы не умертвили ее в доме Господнем.

4Цар.11:16. И дали ей место, и она прошла чрез вход конский к дому царскому, и умерщвлена там.

4Цар.11:17. И заключил Иодай завет между Господом и между царем и народом, чтоб он был народом Господним, и между царем и народом.

4Цар.11:18. И пошел весь народ земли в дом Ваала, и разрушили жертвенники его, и изображения его совершенно разбили, и Матфана, жреца Ваалова, убили пред жертвенниками. И учредил священник наблюдение над домом Господним.

Привлеченная необычным шумом народных восклицаний Гофолия, как чтительница Ваала (ст. 18) не бывавшая в храме, теперь бежит в храм и здесь видит поразительную картину, предвещавшую конец ее царствования и жизни; умерщвлена она (ст. 16) была, по И. Флавию, в долине кедронской (Иуд.Древн. 9:7, 3; ср. блаж. Феодорит, вопр. 38); «вход конский к дому царскому» (ст. 16), вероятно, тождествен с «воротами конскими» (Иер.31:40; Неем.3:28) – на восточной стороне храма и города.

Доставив царский престол иудейский законному наследнику его из рода Давидова, Иодай спешит восстановить в Иудее религию Иеговы, попранную нечестием и язычеством Гофолии, Иорама и Охозии, возобновляет завет народа и царя с Иеговой, чтобы первый был народом Иеговы (ст. 17, ср. Исх.19:1; Втор.4:20), а затем нормирует отношения между народом и царем. Последствием первого завета явилась особенная ревность народа по Иегове, побудившая его разрушить храм Ваала (неизвестно, кем построенный в Иерусалиме; вероятно, Гофолией еще при Иораме, ср. (4Цар.8:18) ), уничтожить все принадлежности культа Ваала и умертвить главного его жреца Матфана (стих 18). После этого Иодай мог беспрепятственно учредить наблюдение (евр. пекуддот, «блюстительство») над храмом, т. е. возобновить учрежденный еще Давидом (1Пар.24:1) порядок службы при храме священнических и левитских фамилий, порядок, пришедший в забвение за время Иорама, Охозии и Гофолии; между тем установить определенный штат наблюдателей за храмом важно было и для предупреждения в будущем тех посягательств на достояние храма, какие имели место при Гофолии (2Пар.24:7).

4Цар.11:19. И взял сотников и телохранителей и скороходов и весь народ земли, и проводили царя из дома Господня, и пришли по дороге чрез ворота телохранителей в дом царский; и он воссел на престоле царей.

4Цар.11:20. И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом в царском доме.

Новый царь, по убиении Гофолии, в многолюдной и торжественной процессии был переведен теперь с горы Мориа, из храма, на Сион – в царский дворец, «через вороты скороходов» (ср. 4Цар.11:6), ведшие, надо думать, из храма во дворец.


Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т. / Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009. / Т. 2: Исторические книги. - 1054 с. / Четвертая книга Царств. 399-532 с.

Комментарии для сайта Cackle