профессор Михаил Николаевич Скабалланович

Иcтория праздника

Праздник Введения (εὶσοδος – "вход», τὰ εὶσόδια – «входы», praesentatio – «представление») во храм пресв. Богородицы стоит в таком же отношении к Ее Рождеству; в каком Сретение к Рождеству Христову.

Думают, что первоначально праздник посвящен был именно такому же принесению, представлению в храм, требовавшемуся Моисеевым законом (Лев. 12, 5 и д.), новорожденной Марии, с принесением за Нее жертвы, какое совершено было над Христом в 40 день1000; над пресв. Марией, над младенцем женского пола, это принесение в храм должно было совершить в 80-й день. Так как праздник Рождества Богородицы приурочен к 8 сентября без твердых исторических оснований, то, предполагают, для Введения 80 дней не решились отсчитывать от этого праздника, а считали от новолетия – 1 сент. (Если считать от 8 сент., то праздник приходился бы на 27 ноября. Не под влиянием ли этого отчасти в ХИИ в. к этому дню приурочен праздник Знамения пресв. Богородицы в воспоминание чуда от иконы, бывшего 24 февраля?).

Впоследствии же с праздником соединили воспоминание о том поворотном пункте в детстве пресв. Марии, предание о котором сохранили апокрифические евангелия1001.

Если праздник Рождества пресв. Богородицы получил начало не ранее VII в., то для Введения можно ждать еще более поздней даты происхождения. Действительно его нет в греческих месяцесловах, очень обширных (хотя неполных), Коаленевом с практикою VII в. (в рукописи X-XI в), Константинопольском VIII-IX в., Неаполитанском IX в. Впервые праздник на востоке появляется в памятниках все же VIII в. Так он есть в Синайском праздничном Евангелии 715 г. и во всех греческих месяцесловах с IX в., исключая вышеназванные. След. в IX в. он на востоке получил уже почти повсеместное распространение, но в качестве должно быть еще простой памяти, а не праздника. Правда, присутствие его в Синайском Евангелии VIII в. говорит о некоторой торжественности в его праздновании; но кроме 12-х праздников там есть евангелия еще на 11 дней года. В перечне 11 важнейших праздников Иоанна, еп. Евбейского, VIII в. он не упомянут1002. В Синайском Канонаре ИХ-X в, заключающем в себе лишь прокимны и чтения на весь год, для Введения не указано того и другого, тогда как большинство памятей святых имеет их, и оно обозначено так: «св. Богородицы, когда Она принесена была в храм будучи 3 лет»1003. В уставе Великой Константинопольской Церкви IX в. на Введение не дано никакой службы, но оно отличено почетным названием «собора» (σύναξις): «Собор св. Богородицы, когда Она принесена была родителями своими, принесенная в храм Господень 3 лет»1004. И в XI-ХII в. Введение на востоке, по местам по кр. м., было простою памятью, как то видно из месяцеслова при Евангелиях Остромировом (1056 г.), Мстиславом (до 1117 г.), Охридском (ХИИИ в.), где для него только литургийное евангелие и где с ним совмещается другая память – св. Иулиании1005. В указе Византийского императора Мануила Комнена 1166 г. праздник упоминается в числе дней совершенно несудебных1006. Из инославных восточных церквей Введения нет у несториан и коптов; у иаковитов праздник появляется очень поздно под греческим влиянием, как видно из того, что служба ему из рукописей найдена только в одной XII в., близко стоящей к греческому обряду1007.

На западе праздник появляется тоже под греческим влиянием только в XIV в. В 1372 г. канцлер французский дворянин Филипп de Maziéres, будучи в качестве посла от Кипрского князя Lusignan у папы Григория XI в Авиньоне, рассказал ему, с какою торжественностью празднуется Введение на востоке и представил службу для праздника; папа дозволил совершение праздника в качестве обетного1008. Около того же времени (1375 г. или 1345 г.) какой то французский король (Наваррский) пожелал выслушать службу празднику, велел совершить ее в своем присутствии, затем послал ее на просмотр прелату, чтобы он распространял ее по всем провинциям. Эту же службу он послал императору (Германскому) и королеве Венгерской, которые с удовольствием приняли ее и установили праздник в пределах своих государств1009. В 1381 г. праздник принят в Трире, в 1420 г. в Метце, в 1455 г. в Британии. Герцогу Саксонскому Вильгельму папа Павел II дозволил в 1464 г. совершение праздника в его владениях, как то же впоследствии представлено императору германскому Карлу V. Не везде на западе праздник совершался 21 ноября: в диоцезе Osnaburgensi он праздновался в ближайшее воскресенье после всех святых 1 ноября, в Гамбургском диоцезе в ближайшее воскресенье после св. Мартина 11 ноября. В Риме праздник был введен папою Сикстом IV (1471 г.–1484 г.) и служба его принята в Бревиарий, но еще в качестве праздника «по желанию» (ad libitum) «для некоторых мест». Папа Пий V (1566 г.–1572 г.) исключил службу, но Сикст V в 1585 г. сделал ее обязательною для всей церкви. При папе Клименте VIII (1592–1605) служба была переработана1010.

С XII в. на Востоке находим в литургических памятниках службу Введению, очень близкую к нынешней.

В уставе Константинопольского Евергетидского монастыря по рукописи ХИИ в. с практикою XI в. служба имеет следующие отличия от нынешней. На вечерне нет кафизмы, как и в другие двунадесятые праздники; на Господи воззвах стихиры только нынешние 1–3, на Слава и ныне 1-я; паремии общие Богородичные; (литии по этому уставу не бывало); на стиховне нынешние литийные 2-я дважды и третья, Слава и ныне нынешняя такая же с Господи воззвах. На панихиде канон октоиха гласа и праздника на 6 (как на Успение, но там 2-й на 4; на Рождество Богородицы оба канона праздничные); по 3 песни седален гласа умилительный (на Рождество Богородицы – праздника), по 6 песни кондак «Предстательство христиан». На утрени по рядовых кафизмах седальны праздника, первый – певец, второй – народ, Слава и ныне тот же; пред полиелеем кафизма 6 «Господи, да не яростию твоею обличиши мя» (как на Рождество Б-цы); чтение: слово кир-Георгия на даяния два, которого начало: «Прекрасныя для нас основания»; прокимен «Приведутся Царю»; стих «Слыши дщи»; стихов по 50 пс. нет; каноны гл. 1 «Песнь победную» с ирмосом на 8, оставляются троичные тропари, и гл. 4 «Отверзу» на 8 (на Р.Б. и Успение 2-й канон на 6); катавасия «Отверзу»; по 3 песни нынешний 2-й седален дважды; по 6 песни чтение 2 малых слов Прокла и Германа; «ексапостиларий «Свят Господь», если же праздник имеет (ексапостиларий), говорим его»; на хвалитех стихиры на 6 нынешние 4–6 с Господи воззвах, Слава и ныне такая же из нынешних стиховных. На литургии на блаженных песнь 3-я 4 гл. с ирмосом; входное: «Приведутся царю»; причастен «Приведутся». Отдание 23 ноября1011.

По Студийскому уставу употреблявшейся в России редакции его (патр. Констант. Алексия) служба Введения отличалась от нынешней: на вечерне на Господи воззвах стихиры на 6 – сначала нынешние 4–6 гл. 4, затем нынешние стиховны гл. 5. Слава и ныне первая из второй группы; паремии общие Богородичные; на стиховне (литии не было) нынешние с Господи воззвах 1–3 гл. 1. На утрени по кафизме ипакои гл. 4 «Днесь боговместимый храм» (ныне по 50 пс.); чтение из слов Георгия; прокимен «Величит»; каноны на 12, в первом (гл. 4) «стихи по 2»; светилен «Свят Господь»; на хвалитех Слава и ныне «едину от тех»; на стиховне гл. 2 подобен «Доме Евфрафов», «Слава и ныне от тех едину». На литургии причастен; «Приведутся цареви»1012.

По древним памятникам Иерусалимского устава (греч. и славянск. рукописям и печатному греч. изданию): на стиховне 2-й стих: «Искренния ея приведутся тебе» (печатное издание); кафизмы 3 (древн. греч. рукоп.); по 1 стихословии сед. гл. 1, Слава и ныне тот же, по 2 сед. гл. 4, по 3 сед. гл. 4 (печ изд.); в позднейш. греч. на полях: «кафисмы 2»; по 50 пс. стихира гл. 6 «Днесь собори» (печ. изд); каноны гл. 4 и 1 (древнейшие греч. рукоп. и печ. изд.); один со ирмосом на 8 и первый (глас) тропари на 6 (позднейшия греч. рукописи); «ермоси по двои, а тропари на 14» (древн. славянск. рукоп.); 1-й с ирмосом на 8, 2-ой на 6 (поздн. слав. рукописи); по 6 песни «чтем же и слово из похвальных Богородицы». На литургии причастен гл. 3 «Приведутся царю девы» и «Чашу спасения» (печ. изд.)1013.

По нынешнему греческому (для мирских церквей) уставу служба имеет следующие отличия от нашей. На Господи возввах стихиры на 6. Полиелей Богородицы «Отрыгну сердце мое», седален 1-й дважды, два по однажды и конец дважды. Каноны l-й на 4 и 2-й на 6. На литургии антифоны: 1. Велий Господь и хвален зело... Преславная глаголашася... Бог в тяжестех... Яко же слышахом... (Пс. 47, 2; 86, 3; 47, 4. 9). 2. Освятил есть селение... Спаси ны Сыне Божий во святых... Святыня и великолепие... Сия врата Господня... Свят храм твой... (Пс. 45, 5; 95, 6; 117, 20; 64, 4. 5). 3. Лицу твоему... Вся слава дщери царевы... Приведутся царю девы... (Пс. 44, 13–15)1014.

По старообрядческому уставу на литии (которая ошибочно указана пред сугубой ектенией) И ныне гл. 8 «Давид провозглашаше» (­Слава и ныне Госп. воззв. малой вечерни); после вечерни «чтем слово Епифаниево о житии св. Богородицы»; 3 кафизмы, но под 3-й разумеется полиелей; по кафизмах чтение во Евангелии толковом еже от Луки; по полиелее «чтем слово Климента похвальное св. Богородице»; по 50 пс. стихира гл. 8 «Днесь собори верных»; по 3 песни «седален гл. 4, Слава и ныне той же стих и чтем слово Епифания Кипрского о житии св. Богородицы, оставшии же словеса чтутся на трапезе»; по 9 песни «не угашаем свещ ни кадила, еже бывает пред праздником поставляемо, дóндеже скончается славословие великое и се якоже нецыи творят, иже на 9 песни кадила угашают, се бо есть бесчинно, подобает бо сего сматряти еклисиарху»; после катавасии «Таинство» «вторый лик поет второго канона припев «Ангели вхождение» и по сем ирмос «Яко одушевленному» (вместо «Достойно», как объяснено под 8 сент.) и поклон земный»; по отпусте утрени «поем стихиру самогласну гл. 6 «Днесь собори верных» и помазуются братия св маслом1015.

* * *

1000

Что такова была первоначальная идея праздника, свидетельствует наименование его в западной церкви – praesentatio, представление, в древних календарях (напр. в одном XIII в.) – oblatio, принесение. Начальные слова в одной молитве (коллекте) праздника: «Боже, Который изволил, чтобы св. Твоя родительница, храм Св. Духа, чрез 3 года была представлена в храм»... папа Сикст V, в виду этого, изменил так: «Боже, Который изволил, чтобы блаженная Мария Приснодева, обиталище Духа св, в сегодняшний день была представлена в храм»...

1001

Протоевангелие, гл. 7, Евангелие о рождении Марии, гл. 6.

1002

Об этих памятниках см. Толковый Типикон I, 359, 363, 442, 443.

1003

Дмитриевский. Описание литургических рукописей I, 203.

1004

Там же, 25.

1005

Остромирово Евангелие, фототип изд. СПБ 1883, л. 242 об.

1006

Morcelli S., Μηνολόγιον, Romae, 1788, 287

1007

Baumstark А . Festbrevier und Kirchenjahr der syrishen Iakobiten, Paderb. 1910, 197.

1008

Alt, Das Kirchenjahr, 63. Kellner, Heortologie, 155.

1009

Martene, De antiquis ecclesiae ritibus III, 606.

1010

Martene, 606; Alt, 63; Kellner, 155–156.

1011

Дмитриевский. Опис. литург. рукоп. I, 320–322; ср. 262–265. 487–489.

1012

Рукопись Моск. Синод. библ. № 330/380, л. 97 об.– 98 об.

1013

Рукописи Моск. Рум. муз. Сев. 491/35, л. 49. 50; Моск. Синод. библ. № 381 греч. л. 67; № 328/383, л. 77 об.; Киевск. Акад. муз. Аа 194, стр. 92. Τυπικὸν, Венеция 1643, л. 22 об. 23.

1014

Τυπικὸν ἐχχλησιχστιχὸν, Венеция 1884, 46, 47.

1015

Старообр. уст., л. (137, 138) 205–207 об.; ср. 130–13?.


Источник: Христианские праздники : всестороннее освещение каждого из великих праздников со всем его богослужением / под ред. М. Скабаллановича. - Киев : Изд. журн. "Проповеднический листок", 1915-1916. / Введение во храм Пресвятой Богородицы. 1916. – 115 с.

Комментарии для сайта Cackle