Палтитянин
Палтитянин (הַפַּלְטִי = Бог есть избавление, ила Бог избавляет; Ἑλλὴς φελλωνεί, Σλλὴς ὁ Κελωθί; Heles de Phalti; Хелли́съ Келоѳiйскiй; L: Helez Paltiter): 2Цар.23:26. сн. 1Пар.11:27. – Палти – от Пелет (פֶּלֶט) = избавление, освобождение, убежище. Пелет есть и имя лица (1Пар.2:47, 12:3), и имя города Беф-Палет на юге колена Иудина (Нав.15:27). Отсюда и собственное имя Фалтия из колена Вениаминова (Чис.13:10) и другого Фалтия из Галлима (1Цар.25:44), и имя местности – Фалтитянин или Палтитянин. Так здесь Палтитянином называется по месту происхождения некто Херец – из сильных и храбрых воинов Давида (2Цар.23:26). Тот же Херец в 1Пар.11:27 называется Хелец Пелонитянин, и, вероятно, он же 1Пар.27:10 читается: Хелец Пелонитянин. Из последнего места можно заключать, что местность Полони в колене Ефремовом. Fürst 2. р. 219. сн. в Киевс. перев. на 2Цар.23:26. Ges. р. 822.
