профессор Павел Александрович Юнгеров

Книга Бытия. Опыт переложения на русский язык

Глава 8

Быт.8:1. И вспомнил Бог о Ное, и всех зверях, и всех скотах, и всех птицах и о всех гадах, пресмыкающихся101, которые были с ним в ковчеге, и навел Бог дух на землю и перестала (прибывать) вода.

Быт.8:2. И закрылись источники бездны и небесные отверстия102 и остановился дождь с неба.

Быт.8:3. И стала убывать103 вода и уходить с земли, и убывала вода после ста пятидесяти дней.

Быт.8:4. И остановился ковчег в седьмом месяце, в двадцать седьмой день месяца, на горах Араратских.

Быт.8:5. Вода же сходила и убывала до десятого месяца, и в десятом месяце, в первый день месяца, показались вершины гор.

Быт.8:6. А после сорока дней открыл Ной окно ковчега, которое он сделал,

Быт.8:7. И выпустил ворона (посмотреть, не сошла ли вода с лица земли)104, и вылетев, он не возвратился, пока не изсякла вода на земле.

Быт.8:8. И выпустил после него голубку посмотреть, не ушла-ли вода с лица земли.

Быт.8:9. И голубка, не нашедши покоя для ног своих, возвратилась к нему в ковчег, ибо вода была по всему лицу всей земли. И он, протянувши руку свою, взял ее и внес ее к себе в ковчег.

Быт.8:10. И помедлив еще семь дней105, снова выпустил голубку из ковчега.

Быт.8:11. И возвратилась к нему голубка вечером и держала масличный сучек с листом во рту своем. И узнал Ной, что сошла вода с поверхности земли.

Быт.8:12. И промедлив еще семь дней других, снова выпустил голубку, и она уже не возвратилась к нему потом.

Быт.8:13. В шестьсот первый год жизни Ноя, в первый день первого месяца, изсякла вода с поверхности земли. И открыл Ной кровлю ковчега, который он сделал, и увидел, что изсякла вода с поверхности земли.

Быт.8:14. А во второй месяц, в двадцать седьмой день месяца, высохла земля.

Быт.8:15. И сказал Господь Бог Ною так:

Быт.8:16. Выйди из ковчега ты, и жена твоя, и сыновья твои, и жены сыновей твоих с тобою,

Быт.8:17. И все звери, которые с тобою; и всякую плоть106, от птиц даже до скотов, и всякого гада, движущагося по земле, выведи с собою. И возрастайте и размножайтесь на земле.

Быт.8:18. И вышел Ной, и жена его, и сыновья его, и жены сыновей его с ним.

Быт.8:19. И все звери, и все скоты, и все птицы, и все гады движущиеся, по роду своему на земле, вышли из ковчега.

Быт.8:20. И построил Ной жертвенник Господу и взял из всех скотов чистых и из всех птиц чистых и вознес во всесожжение на жертвенник.

Быт.8:21. И обонял Господь107 приятное благоухание, и сказал Господь Бог, размыслив: не буду более проклинать землю за дела людей, ибо помысл у человека108 прилежно устремлен ко злу от юности его, не буду более поражать всякую плоть живущую, как Я сделал.

Быт.8:22. Во все дни земли посев и жатва, холод и зной, лето и весна, день и ночь не прекратятся.

* * *

101

Слав. пресмыкающияся соотв. τῶν ἑρπόντων – лук., ват., а в алекс. нет.

102

Слав. хляби см. Быт. 7, 11.

103

ἐνεδίδου – стала уступать место, слав. вспять, вер. по евр. т. дополнено.

104

Оскобл. слав. видети, аще уступила вода от лица земли соотв. алекс. код. и изд. Грабе, Фильда и лук. спп. (по Лягарду), а в ват., text. recept., евр. т. и вульг. нет, но оскоблено напрасно, в авторитетных греч. списках есть.

105

В большинстве (алекс., ват. и др.) греч. спп. доб. ἑτέρας – других, в лук. спп., 14, 15, 19 и др., компл., у Феот. и в слав. нет.

106

Слав. вин. пад. всяку плоть нет соотв., по греч. πσα σάρξ – им. п., в вульг. de omnibus, вер. собственный перифраз.

107

В греч. спп. Κύριος ὁ Θεὸς; слав. Господь соотв. альд., Феод., Клим., Ориген. 31, 37, 77, 83, 106, 134, евр. т. и вульг.

108

Греч. διάνοια τοῦ ἀνθρώπου, слав. человеку, т. е. у человека.


Комментарии для сайта Cackle