преподобный Роман Сладкопевец

Кондак на Неделю Ваий

Содержание

1. Церковно-славянский перевод П. Мироносицкого 2. Русский перевод диак. Сергия Цветкова 3. Иной русский перевод

 

1. Церковно-славянский перевод П. Мироносицкого

Кондак на неделю Ваий. егоже краестрочие: На ваия Романа, глас 6-й1.

1. С ветвьми воспевшии пéрвее, пóслежде яша с дрекольми неблагодарнии жѴ17;дове Бога Христа. Мы же Того непреложною верою чтуще всегда, яко благоподáтеля, возопием Ему: Благословен еси грядый Адама воззвати!

2. На Престоле на Небеси, на жребяти на земли носимый, Христе Боже, Ангелов хвалéние и детей воспевание приял еси, зовущих Ти: Благословен еси грядый Адама воззвати!

3. Понéже ада связал еси и смерть умертвил еси, и мир возставил еси, с ваиями Тя, Христе, воспеваху младенцы, яко победителя, днесь вопиюще Тебе: Осанна Сыну Давидову! Уже бо (рекут) закалаеми не будут младенцы Младенца ради Мариина; но за вся младенцы и старцы, Един распинаешися. Уже не прострéтся на нас мечь, ибо Твоя ребра копием прободýтся. Темже веселящеся глаголем: Благословен еси грядый Адама воззвати!

4. Се Царь наш, кроткий и тихий, на жребяти седяй, скоро прихóдит пострадати и страсти посещѴ17;; Слово на безсловеснем, словесныя хотя избавити. И виден бяше тамо – на хребте осли Сый на Херувимех, подъемый древле Илию на огненней колеснице, обнищаваяй волею Иже естеством богат есть немощствýяй хотением, Иже всех укрепляет, зовущих Ему: Благословен еси грядый Адама воззвати!

5. Сион потрясéся весь, якоже прежде Египет. Тамо убо бездушная, зде же одушевлéннии поколебáшася, пришедшу Ти, Спáсе – не якоже Тебе мятежну быти, насадитель бо еси мира, но яко все врага прельщение разрушаеши, Сый всех Творец, того изгоняя отвсюду, яко царствуяй на всяком месте. Идоли язык падóша тогда, ныне же языческая мудрствующии потрясаются, слышаще глас младенцев: Благословен еси грядый Адама воззвати!

6. Кто бо Сей? глагóлаху неведевшии вóлею2, Кто бяше Сын Давидов, избáвивый их от тли. Еще ныне разрешают Лазаря3 неведущии, Кто возбуди его? Еще ныне стрáждут раменá понесших руками Того мертва, и уже не ведят, кто есть, исхитивый Его от смерти? От двора ИаѴ17;рова едва изыде, и – кто есть, ожививый дщерь его – отрищаются! Ведят, не хотят же рещѴ17;: Благословен еси грядый Адама воззвати!

7. Неблагодáрнии и беззакóннии притворяхуся неведением, яко быша не ведели егоже хотят убити. Не разумеваху сынове лжи, яко не нóвая глаголют, но прéжде бывшая обновляют. Моисея, иже изведé из Египта, абие отвергóшася, и Христа, избáвльшаго их от смерти, ныне не познáша. Не познáша Моисея познáвшии тельца, отвергóшася Христа дрýзи велиара. Тогда рекут: что есть?4 ныне же: кто есть?5 Благословен еси грядый Адама воззвати!

8. С вáиями дети воспевают Тя, зовýще Тя Сына Давидова: Осáнна, Господи!6 Ты бо убил еси поносѴ17;теля, Голиáфа мысленнаго! Давиду воспеваху девы, ликующыя о победе: «Победи7 Саул с тысящами, Давид же со тьмами»! еже есть: закон, и по нем благодать Твоя, Иисусе мой: закон убо Саул, завѴ17;дяй и гоняй, благодать же приемлет изгнáнный Давид, егоже Ты еси Сын и Господь. Благословен еси грядый Адама воззвати!

9. Колесница света, солнце сие рабóтно есть Тебе, сие носѴ17;ло сияющее Твоему повинýется велению, яко Создателя и Бога. Аще же Тебе угóдно бысть осля, поклоняюся благосéрдию Твоему. Мене бо рáди прежде возлегл еси во яслех у безсловéсных, ныне же, Спáсе, возшéл еси на жребя, имеяй небо престол Твой. Тамо ангели окружáху ясли, зде же ученицы осля ведяху. Тогда славу слышал еси, ныне же: Благословен еси грядый Адама воззвати!

10. Крепость Твою показал еси, подéмый скýдость, нищеты бо образ бяше возсести на жребя. Но, яко Преслáвен, потрясл еси Сион. Простотý являху ризы ученик, но бяше преслáвна песнь детей и нарóдов стечéние, вопиющих: Осáнна! еже есть: спасѴ17;, Сый на высóких! спасѴ17; уничижéнныя, Высóкий! Помилуй ны, внимáя ветвем, воззрѴ17; на ны, Тебе зовýщыя: Благословен еси грядый Адама воззвати!

11. Адам, снед еже не дóлжен бе, дóлг сотворѴ17; нам, имже дóлжни есмы, и даже доднéсь истязýеми есмы мы, сýщии от него. Не довлеет же заимодáвцу истязати дóлжное, но и чáдом предстоѴ17;т, требуя отчий долг, и дом должника своего расхищáет, дóндеже дастся ему все. Темже яко мощно вси глагóлем: ведый, яко обнищáхом зело, Ты Сам, Спáсе, воздáждь имже дóлжни есмы, яко Благословен еси грядый Адама воззвати!

12. Избáвити всех пришел еси, – свидетель пророк Твой Захария, дрéвле предвозвестѴ17;вый Тя крóтка и прáведна, и спасáюща. Изнемогóхом, лишéни есмы, изгнáни отвсюду. Мнехом закон имети избáвителя, и той поработѴ17; нас, пророки пáки, но сíи остáвиша ны на уповáнии. Темже со младéнцы преклоняем колена: помѴ17;луй ны, внемлѴ17; сим ветвием, вóлею распнися и растерзай рукописание: Благословен еси грядый Адама воззвати!

13. О, создание рук Моих! – Создатель отвещаваше сия вопиющым, – ведый, яко закон не возмóже спасти тя, Аз приидóх. Не в законе написáся спасение, понéже закон не возмóже. нижé во прорóцех, яко и сíи создание Мое, якоже и ты. Мое есть еже разрешити тя от дóлга тягчáйшаго. Прóдан буду тебе рáди и освобожу тя, и ты не ýмреши, умирáю, и научаю тя вопити: Благословен еси грядый Адама воззвати!

14. Не ангелы ли Аз избрах? но тебе нѴ17;ща возлюбих. Славу Мою утаѴ17;х и, богат сый, нищ являюся вóлею. Много тя возлюбив, взалкáхся, возжадáхся, и страждáх тебе рáди. В горах и стремнѴ17;нах и во юдóлех проидóх, тя взыскýя, заблýдшее овчá. Пастырь бых, да тя приведу, глáсом моим взывая. И за тя дýшу Мою хощý положѴ17;ти, да тя от рукѴ17; вóлка исхищý. Вся терплю, хощý бо, да взывáеши: Благословен еси грядый Адама воззвати!

15. Но по словесех делá являются. До града бо достѴ17;же и всех врагов Его воспалѴ17; младенец пение. Возвед же очи Свои воззре к Сиону, и плачь о нем составляя, возопи: воздохни, Иерусалиме, яко дети обрел еси учѴ17;тели отцéм, яко чада твоя на зло и лукáвствие возвращаеши, на блáго же нижé старцы подвизáеши? Лучше тебе суть вопиющии: Благословен еси грядый Адама воззвати!

16. Ныне прииду к тебе и вéргнув отрину тя, не яко возненавѴ17;девый, но яко обретóх тя ненавидяща Мя и Моя. За что Крест Ми обещают чада твоя? за сие ли, яко древле им море жезлом разверзох Аз? Изсекáют Ми гроб за сие ли, яко облак подáх им осенéние? И Аз рáдуюся, яко сих рáди приидóх, и страдáти хощý, возлюбив падшаго, да любящии рекут Ми и возопиют: Благословен еси грядый Адама воззвати!

17. Тако обличив лениваго, зряй помышления сердечная, яко Архиерей, входит со всеми детьми во святый храм. В дом Отца своего Сын прииде и вон изгна продающыя и купýющыя вкýпе, глаголя: ничто зде да не остáнет, прехóдим бо отсюду, Аз и Отец Мой, и места и сени уготóваем благочéстнаго любовию и крепкою верою взывающым: Благословен еси грядый Адама воззвати!

18. Сыне Божий, Всесвятый, к воспевающым Тя и нас сопричти и приими моление раб Твоих, якоже детей древле. Помилуй ихже создáл еси, ихже любяй пришел еси. Мир дáруй Твоим церквам, обуреваемым от врагов, и мне разрешение низпосли моих прегрешений. Подаждь ми глаголати, яже хóщеши, Боже мой. Да не соделается ум мой ленив печали рáди. Покажи мя доброплóдна, понéже Благословен еси грядый Адама воззвати!

Печатается по изданию : Преподобнаго Романа Сладкопевца, Кондак на неделю Ваий. / Пер. с греч. П. Мироносицскаго. // «Приходское чтение». – СПб. – 1914 г. – № 50. – С. 1493–1497. (Безплатное приложение к № 12 неоффициальной части «Церковных Ведомостей».)

2. Русский перевод диак. Сергия Цветкова

В неделю Ваий8.

Кондак, глас 6-й.

Христе Боже, Ты, возседающий на небеси на престоле, (а) на земле носимый на жребяти, принял хваление ангелов и песнь детей, взывающих к Тебе: «Благословен Ты, грядый воззвать Адама».

Икосы:

1) (Ἐπειδὴ) поелику Ты связал ад и умертвил смерть, а мир воскресил, – (посему) дети с ваиями восхваляли Тебя, Христе, как победителя, вопия к Тебе ныне: «Осанна, Сыну Давидову! Ибо», говорят они, «не будут (теперь) более убивать младенцев ради Младенца Мариина: но за всех детей и старцев Ты Единый распинаешься! Не будет уже места мечу (смертному) над нами: ибо ребро Твое пронзится копием. почему мы с радостию говорим. «Благословен грядый воззвать Адама».

2) (Ἰδού) Вот Царь наш, кроткий и молчаливый, седяй на жребяти, тщательно поспешает на страдание и умерщвление страстей. Слово – на безсловесном, желая спасти словесных. И тут было зрелище: на раменах жребяти- (Тот), Который (на небеси в то же время возседает) на престоле херувимском, (Тот), кто вознес некогда (на небо) Илию на огненной колеснице;-(и вот Он), бедный но произволению, но богатый по естеству (Своему), и по виду немощный, но имеющий подать силу (и крепость) всем взывающим к Нему: «Благословен грядый воззвать Адама».

3) (Σιν) Весь Сион пришел в потрясение, подобно как некогда Египет. Там, подлинно, приходила в смятение (тварь) неодушевленная; здесь же, во время шествия Твоего, Спаситель, (потряслись существа) одушевленныя, не потому, что Ты страшен, ибо Ты Насадитель мира,9 но потому, что разрушаешь все коварство врага, как Творец всего, отовсюду изгоняя его, как владычествующий над всяким местом. Тогда падали языческие идолы; ныне же ниспровергаются держащиеся их мыслей, когда слышат глас детей: «Благословен грядый воззвать Адама».

4) (Τίς ὲστιν οτος) «Кто есть Сей?» -говорили с намерением не знавшие (ибо Он говорит: не ведают (Лк. 23:34)), -Кто был Сын Давидов, избавивший их от тления (Mф. 21:10). Только еще разрешают Лазаря, и не знают, кто его возбудил (от смерти); еще болят раменами недавно несшие его (своими) руками: – подлинно, не знали они, Кто исхитил его от смерти. Еще не дошел до жилища Иаирова воскресивший (дщерь) его, и они отрекаются (Его). (Напротив), они знают, но не хотят10 сказать: «Благословен грядый воззвать Адама».

5) (Ἀγνωμονόυντες) Неблагодарные беззаконники выдумывали неведение, (но) и на самом деле они не знали, Кого убить хотели. Не верили сыны лжи, что они говорят не что либо необыкновенное (οὐ ξένα ἄπερ)11; ибо они повторяют прежнее. Они Моисея, изведшаго их из Египта, тотчас отверглись: (таким же образом) и Христа, спасшаго их от смерти, они ныне не узнали. Не узнали Моисея знавшие тельца: отверглись (и) Сего (Христа) друзья Велиара. Тогда (говорили): «что есть сие» (Исх. 16:15)? А ныне (говорят): «Кто (это) Благословенный, грядый воззвать Адама?»

6) (Βάϊοις) Дети воспевали Тебя, Сына Давидова с ваиями, взывая к Тебе: «воистинну, Владыко!» Ибо Ты умертвил ненавистника, мысленнаго Голиафа. Торжественно прославляли онаго (Давида жены и девы израильския) после победы (говоря): «Саул победил тысячи, а Давид тьмы» (1Цар. 18:6, 7). То было время закона, а после него (наступила) благодать Твоя, Иисусе мой. Закон (изображает собою) Саула ненавидящаго и гонящаго; Давид же гонимый получает благодать:12 Ты Сын его и Господь Благословенный, шествующий воззвать Адама.

7) (Ἄρμα) Солнце, (эта) колесница света, и оно служит Тебе; эта блистающая возница повинуется Тебе, как (своему) Творцу и Богу. Когда же угодно было Тебе жребя, – я покланяюсь благоутробию Твоему; ибо для меня, некогда Ты, Спаситель, возлег в яслях безсловесных13, а ныне Ты восшел на жребяти,-Ты, имеющий небо престолом Своим. Там ангелы окружали ясли (Твои), а здесь ученики (Твои) привели (к Тебе) жребя; тогда (те воспевали) славу (Твою), а ныне Ты услышал (песнь): «Благословен грядый воззвать Адама».

8) (Ἰσχύν) Ты показываешь силу Свою, когда избираешь малоценное, ибо сидеть на жребяти,-это есть знак бедности; но Ты, как Славный, потрясаешь Сион (Mф. 21:10). Бедность показывали одежды учеников (Твоих); но для Тебя славно было пение (ἧν σοι ἔνδοξος ὁ μνος)14 детей и стечение (множества) народа, вопиющих. «Осанна», то есть, «Ты, Который живешь в вышних, – спаси, Всевышний, уничиженных, помилуй нас. Ты, принявший (во внимание почтение) ветвями; воззри на взывающих к Тебе15: Благословен грядый воззвать Адама».

9) (Ἀδὰμ) «Адам, вкусив, чего не должно было ему (φαγν οὐκ φειλε)16, чрез сие сделал нам долг, который тяготеет над нами, и даже до сего дня мы, сыны его, остаемся должниками за него. Не удовольствовался Заимодавец взысканием долга (с отца), но Он вменяет (его) и детям его, требуя (от них) отеческий долг; и за тем истощает дом (этого) должника, чтобы потом все (прежде им данное) возвратить (себе). Посему, сколько возможно, единодушно все скажем (к Нему): Ты знаешь, что мы весьма бедны; Ты Сам, Спаситель, отдай (за нас сей долг), ибо Благословен Ты, грядый воззвать Адама».

10) (Ῥύσασθαι) «Ты пришел всех избавить, и свидетель пророк Твой Захария, проповедавший (всем), что Ты кротчайший, праведный и спасающий (Зах. 9:9). Мы утрудились, мы притеснены, мы отовсюду выгнаны. Мы думали в законе найти избавителя, но он только поработил нас. Мы ждали (того же) от пророков, но и они оставили нас (только) под надеждою (Пс. 85:5; Иоил. 2:13). Посему, вместе с детьми, преклоняем пред Тобою колена, (моляся): помилуй нас. Милостиво внимая на (почтение к Тебе) ветвями; благоволи распяться и раздери рукописание (наших грехов (Кол. 2:14))17. Благословен грядый воззвать Адама.

11) (Ὠ πλάσμα) Так восклицающим отвечал Создатель: «О, дело длани Моей! Увидев, что закон не мог спасти тебя, пришел Я (Рим. 8:3, 4). Не законом, Писанием возвещено, (вам спасение); поелику он не имел силы; но и не пророками, так как и они такое же Мое создание, как и ты. А Мое дело было то, чтобы избавить тебя от тягчайшаго долга. Меня продают за тебя, а Я тебя освобождаю; Я распинаюсь вместо тебя, а ты не будешь умерщвлен. Я умираю, а тебя научаю восклицать: Благословен грядый воззвать Адама».

12) (Μὴ γάρ) Ибо не так Я возлюбил ангелов, сколько тебя беднаго; Я сокрыл славу (Свою); Я, богатый, добровольно являюсь бедный; сильно любя тебя, Я алкал, жаждал для тебя и трудился. Я прошел горами, стремнинами и лесистыми долинами, ища Тебя, блуждающаго агнца. Чтобы привлечь тебя к Себе Своим гласом и потом привести (домой, – в ограду церкви), Я сделался Пастырем18, и для тебя хощу Я положить душу Свою, дабы исхитить тебя из руки волка; все терплю, желая, чтобы ты вопиял: «Благословен грядый воззвать Адама».

13) (Αλλὰ) Но после (сих) слов, Он показывает дела. Ибо, как скоро Он вошел в город, то всех врагов Его раздражило пение детей. Он же, возвед очи свои, устремился внимательно к Сиону, и, составляя плачь Свой над ним, вопиял: «Возстени ты, Иерусалим, ибо ты нашел детей своих учителями отцев своих, и ты научаешь сынов своих злу и лукавству, и не возбуждаешь к добру (закоснелых во зле) старцев своих (γῆρας). Лучше тебя восклицающие Мне: Благословен грядый воззвать Адама».

14) (Νῦν δὲ) «Ныне же Я взойду к тебе, и отвергну тебя, не потому, что Я возненавидел тебя, но потому, что овладел тобою, возненавидевшим Меня и Моих. За что чада твои угрожают Мне крестом? Не для них ли Я разсек жезлом море19? Не за них ли обтесывают Мне гроб? Не для них ли посылал Я облако в покров? И радуюсь, что для них Я пришел, и желаю пострадать, любя падшаго, дабы любящие Меня говорили и восклицали Мне: „Благословен грядый воззвать Адама“».

15) (Οτω) Таким образом, видя (пред Собою) жестокосердый (город), Испытающий сердцá входит вместе со всеми детьми в храм, как Сый (над всеми) Архиерей20; приходит Сын в дом Отца Своего, и изгоняет вон продающих вместе с покупающими, сказав: «Ничего да не останется здесь; ибо сюда Я и Отец Мой приходим21, и Мы предуготовим места и обители (для тех), которые с благочестивою любовию и твердою верою взывают22: «Благословен грядый воззвать Адама».

16) (Ὑιε Θεου) Сыне Божий, Всесвятый, сопричти нас к лику воспевавших Тебя, и приими моление рабов Твоих, как некогда детей. Помилуй (нас), которых Ты создал, любя которых Ты странствовал (по земле). Даруй мир церквам Твоим, возмущаемым врагами. А мне ниспосли, Спаситель, отпущение грехов моих. Даруй мне говорить, что благоугодно Тебе, Боже мой! Печаль (мира сего) да не соделает ленивым ум мой. Яви меня благоплодным (καλλίκαρπον)23; ибо Благословен Ты, грядый воззвать Адама.

Источник : Кондаки и икосы Св. Романа Сладкопевца. Перевод диакона Сергия Цветкова. М.: 1881. С. 80–85

3. Иной русский перевод.

Вступительная песнь 1

На престоле на небесах, на жеребенке на земле шествующий,

Христе Боже,

и ангелов хваление и детей воспевание принимаешь,

вопиющих Тебе:

«Благословен грядущий Адама воззвати!»

Вступительная песнь 2

С ветвями воспевают сначала, с кольями задерживают после несправедливые

иудеи Христа Бога

Мы же верой непреложной всегда чествующие, как благодетеля,

будем воспевать Ему:

«Благословен грядущий Адама воззвати!»

1

Поскольку Ты Ад связал и смерть умертвил

и мир возставил, незнатные младенцы

воспевают Тебя, Христе, как победителя,

вопия тебе сегодня: «Осанна Сыну Давидову!

Больше не будут, – говорят, – заколаемы младенцы из-за младенца Марии,

но за всех младенцев и старцев один будет распят.

Больше не будет против нас направлен меч,

но Твое ребро будет проколото копьем,

поэтому мы, радуясь, говорим: Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

2

Вот царь наш кроткий и тихий,

на жеребенке сидящий, благосклонно является,

чтобы пострадать и страсти поразить.

Слово на бессловестном, словесных желая спасти.

И был созерцаем на спине жеребенка [Тот], Который на плечах Херувимов [носимый],

Который некогда Илию поднял на колеснице огненной,

нищенствующий добровольно, богатый по природе,

и намеренно немоществует, укрепляющий

всех, кричащих Ему: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

3

Сион весь стал как некогда Египет:

там бездушные, здесь же одушевленные

потрясены, когда пришел Ты, Спаситель,

не как вносящий смятение, ибо Ты насадитель мира,

но как все чародейство врагов разрушающий, будучи Творцом всех,

отовсюду их изгоняющий, как царствующий над всяким местом.

Идолы их попадали древле,

и ныне подобно тем [идолопоклонникам] мыслящие, трясутся,

слышащие младенцев глас: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

4

«Кто есть Сей?» – говорили не хотящие знать Тебя,

говорится же, что не узнали, Кто был Сын Давидов,

спасший их от истления.

Только что распеленали Лазаря и не знают, Кто воздвиг [его],

еще болят плечи, недавно несшие сына вдовы,

и якобы не узнали, Кто восхитил его от смерти,

еще не покинули двор Иаира,

а Кто оживил его [уже] не знают?

Знают [же], но не хотят сказать: «Благословен,

грядущиий Адама воззвати!»

5

Несправедливо поступая, беззаконные, неведение возлюбили

и якобы не узнали, Кого убить замыслили,

[но] не были неверующими сыны лжи.

Не необычное [то, что они] говорят, но старое возобновляют:

Моисей, выведший их из Египта, тотчас отвержен был ими,

и Христос, спасший их от смерти, ныне [ими] не узнан.

Не признали Моисея, знающие тельца,

отверглись Христа друзья Велиара,

тогда: «Что сделалось [c Моисеем]?», ныне же: «Кто это, – говорили, –

грядущий Адама воззвати?»

6

Малые дети прославляли Тебя, Сыном Давида

справедливо называя, о Владыка! И Ты умертвил

хулителя, мысленного Голиафа.

Того в хороводах после победы славословили:

«Саул убил тысячи, Давид же десятки тысяч!»

Этот [Саул] есть Закон, и после него – благодать Твоя, Иисусе мой!

Законом был Саул, завидующий и гонящий,

а через Давида изгнанного благодать рождается.

Ты же Господь Давида, благословен Ты,

грядущий Адама воззвати!

7

Колесница света солнце – и оно покорно Тебе,

сияющее на опоры [земные], – и оно подчиняется

повелению Твоему, как Творца и Бога.

И жеребенок ныне Тебе угодил. Поклоняюсь милосердию Твоему,

некогда ради меня был положен в ясли в пеленках,

и ныне на жеребенка возсевший, небесным престолом обладающий.

Ангелы там ясли окружили,

здесь здесь ученики жеребенка удерживали,

«Слава!» – Ты слышал тогда, и теперь: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

8

Чтобы явить Свое могущество, [Ты] скромное избираешь:

образом нищеты было на жеребенке сидение Твое,

но как славный Ты потрясаешь Сион.

Скромность [Твою] показывала одежда учеников,

но было [делом] силы Твоей песнь детей и народа скопление

«Осанна, кричащих, – что значит, спаси! – в вышних».

Спаси, Высокий, униженных,

помилуй нас, ветвям внимающий,

ветви колыхаемые подвигнут милосердие Твое,

грядущий Адама воззвати!

9

Адам нам оставил долг, который должны [мы отдать],

вкусив от чего не должен был, и даже до сего дня

подвергаемся ответу наравне с ним [мы], которые [от] него [родились].

Не достаточно было взымающему [долг] держать задолжавшего,

но и детям его назначает отцовский долг возвратить,

и желал бы и вовсе опустошить дом должника,всех [из него] вытаскивая.

Поэтому как к сильному прибегаем все [к Тебе]:

видя, что мы нищенствуем крайне,

Ты Сам, как богатый, воздай [то], что мы должны,

грядущий Адама воззвати!»

10

Спасти всех пришел и свидетельство – пророк Твой Захария,

так назвавший некогда Тебя – кротчайшего,

праведного и избавляющего. [Мы же] изнемогли, побеждены, отовсюду изгнаны.

Закон считали избавителем, но он поработил нас;

пророков – и они против надежды [нашей] нас оставили.

Поэтому с детьми [вместе]Тебе преклоняем колени:

Помилуй нас, уничиженных,

изволь, распнись и раздери рукописание [грехов наших],

грядущий Адама воззвати!

11

«О, творение руки моей, – отвечал Творец

так вопиющим, – видя, что не смог

Закон спасти тебя, пришел Я.

Не было [дело] закона спасти тебя, ведь не [он] сотворил [тебя],

но [и] не пророков, потому что и они – творение Мое, как и ты.

Мне только подобает развязать тебя [от] долга тягчайшего:

буду продан за тебя и освобожу тебя,

распнусь ради тебя и ты не умрешь.

Умираю и научаю тебя взывать: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

12

Не ангелов [так] возлюбил, тебя нищего возлюбил,

славу Мою скрыл и бедным, богатый,

добровольно оказался – [так] сильно тебя жажду.

Возжаждал, взалкал ради тебя и мучался,

горы, утесы и долины прошел, тебя заблуждающегося ища,

пастырь агнцем назван, да как бы голосом Моим тебя очаровав, привлеку [к Себе]

и ради тебя душу хочу положить,

да тебя от руки волка исхищу,

все терплю, желая, чтобы ты восклицал: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

13

Но после слов показывает и дела:

горожан опередил и всех возбудил

врагов Его гимн детей.

Подняв же взор, пристально посмотрел на Сион

и плач о нем составив, возгласил: «Возрыдай, Иерусалим!

Ибо ты нашел детей отцов учителями сынов твоих.

Ты молод [т. е. полон сил] для зла и лукавства,

а ко благу [тебя] старость отягчает,

[эти дети] лучшие тебя, кричащие Мне: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

14

Ныне к тебе приду и, покинув тебя, отвергну,

не потому что возненавидел, но потому что ты, возненавидев,

схватил Меня и Моих [учеников].

Крест Мне устроили за что чада твои,

ради которых море как хитон раздрал жезлом пред ними?

Высекают [Мне] гроб из-за чего [те], которым подал в защиту облако?

Но радуюсь, так как их ради пришел,

и терплю страдание, нуждаясь в пропавшем,

чтобы нуждающиеся во Мне говорили: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

15

Так бессердечие [их] обличив, видящий сердечное [расположение],

входит со всеми детьми

в Храм, как иерей всего [мира].

В дом Отца Своего Сын явился

и изгнал вместе продающих и покупающих, сказав:

«Никто пусть не остается здесь – переселяемся отсюда

Я и Отец вместе и Дух.

Ныне нашли [Мы] жилище – дух кротких,

преданно взывающих Мне словами: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

16

Сыне Божий всесвятый, с воспевающими Тебя

[и] нас сопричисли и приими прошение

рабов Твоих, как детей некогда [принял].

Помилуй [тех], которых сотворил, [среди] которых, любя [их] вселился.

Мир даруй Своим церквам, колебаемым от врагов,

и мне разрешение низпосли, Спаситель, грехов моих,

внуши мне говорить, что [Ты] хочешь и как хочешь,

да не сделает печаль расслабленным ум мой,

покажи меня совершенным, [чтобы я] взывал [Тебе]: «Благословен,

грядущий Адама воззвати!»

* * *

1

Три начальныя песни этого творения св. Романа вошли в наше богослужебное чинопоследование утрени на неделю Ваий. Первая поется (читается) после третьей песни канона под именем ипакои; вторая и третья – после 6-й песни, под именем кондака (самогласна) и икоса.

2

Речет бо: не ведят (Лк. 23:34). – Примеч. св. Романа.

4

Исх. 16:15: реша друг ко другу: что есть (о манне).

5

Мф. 21:10: потрясеся весь град глаголя: кто есть сей?

8

Переведено из Analect. sacra С. Pitri. Творение св. Романа Сладкопевца. Из начальных букв каждаго икоса акростих: εἰς τὰ βάιΡωμανὸυ – на Ваия Романа. Тоже самое с Афонскаго кондакария переведено протоиереем Боголюбским. Смотри Душеполезн. Чт. 1871 г. В Analecta sacra помещен еще следующий кондак: Неблагодарные иудеи, с ветвями воспевавшие Христа Бога, после того схватили (Его) с дреколиями: мы же, всегда почитая (Его) как Благодетеля, с непоколебимою верою воспоем Ему: «Благословен Ты, грядый воззвать Адама».

9

Φυτουργὸς γαρ ἐιρήνης εἶ – слова эти в Афон. кондакарии пропущены.

10

В Аф. Конд. οὐκ ἔδαν, ἄλλὰ θέλουσιν.

11

В Аф. Конд. οἰ ξένον σπερ.

12

В Aф. Конд. χάριν κρατεύει, σύ γὰρ ὀ Κό δόδ, εὐλογημένος... и т.д.

13

В Aф. Конд. прибавлено: ἐν τοῖς σπαργάνοις εἰληθεὶς (обвитый пеленами)

14

Вместо: σοι ἔνδοξος в Аф. конд. τὸ κράτος σου

15

Βλέψον εἰς τούς πρὸς σὲ κράζοντας. Вместо сих слов в Aф. кондакарии, как продолжение предыдущаго, поставлено: κλόνοις, δις δονοῦμεν τὰ σπλαγχνὰ σου (προσέχων).

16

Сих греч. слов в Аф. кондакарии нет.

17

Καὶ σχόσον τὸν χειρόγραφον. Сих слов в Aф. конд. нет. а вместо сего, как дополнение к предыдущему, – καὶ νῦν.

18

Ἐγενόμην πομῆν. Пред этими словами в Аф. конд. ἅμνoς νομάσθην, а далее: ἱν πως τῆ φωνῆ μου σε θέλξας ἄξω. ποιμὴν καὶ διὰ σε.

19

В Аф. к. к слову: θάλασσαν прибавлено: καθάπερ χιτώνα

20

В Аф. кондакарии: ὅ Ιερεὸς τοῦ πάντος

21

В Аф. конд. прибавлено: καὶ τὸ πνευμα

22

В Аф. конд. поставлено: νῦν ἔυραμεν ἀυλὴν τῶν πράων τὴν γνώμην τῶν πιστῶς κραζόντων μοι φωνις.

23

В Аф. конд. сказано: καλλίεργον βον νλογημένος.... и т.д.

Комментарии для сайта Cackle