Уильям Д. Маунс

Источник

Глава 31. Введение в глаголы

Прикосновение к экзегетике

Слова из Евангелия от Матфея 18:18 в некоторых переводах звучит так, будто всё, что люди свяжут на земле, будет связано на небе, и что разрешат на земле, будет разрешено на небе. Другими словами, люди имеют власть связывать и разрешать, и небо (то есть Бог) просто подписывает их решение. Но всё не так просто, действие, происходящее на небе, описывается с помощью перфекта будущего времени страдательного залога, что можно перевести следующем образом: «...уже будет связано на небе... уже будет разрешено на небе». Иначе говоря, небесное постановление, подтверждающее земное, основано на уже принятом ранее решении.

Здесь используется юридическая терминология. Судебные дела во времена Иисуса обычно рассматривались старейшинами синагог (позже – раввинами). Многие иудеи верили, что за земными судьями стоит авторитет Небес, если решение принимается на основании правильного понимания Божьего закона. (Данный процесс стали называть «связывать и разрешать».) Современники Иисуса часто описывали справедливость в образах Божьего суда – земной суд просто ратифицирует решение небесного. Согласно Мф. 18:15–20, христиане, которые тщательно следуют процедуре, описанной в ст. 15–17, могут быть уверены, что, принимая решение, они действуют со властью Божьего суда.

Сегодня мы сталкиваемся с проблемой борьбы за неизменные ценности среди переменчивой культуры, и христиане иногда не могут понять, как с любовью применять дисциплинарные меры по отношению к грешащему члену церкви. В данном тексте Иисус даёт ответ: если человек отказывается отвратиться от греха после неоднократного обличения, совершённого в любви, церковь в процессе применения дисциплинарных мер просто осознаёт духовную реальность того, что уже имеет место с точки зрения Бога.

Крейг С. Кинер

Обзор

В этой главе вы узнаете:

– об основах грамматики глаголов в русском языке;

– о значении следующих терминов: согласование, лицо, число, время, залог, наклонение;

– об основных составляющих греческого глагола (основа, соединительная гласная, личное окончание);

– о понятии «вид» и о его значимости для правильного понимания греческих глаголов.

Русская грамматика

15.1. В 5-й главе обсуждались основы грамматики имени существительного. Теперь подошла очередь глагола. Однако вы уже довольно много знаете о грамматике глагола после нашего обсуждения εὶμί (8-я глава). Так что, в основном, вас ждёт повторение.

15.2. Глагол – это часть речи, обозначающая действие или состояние.

Я изучаю греческий язык.

Греческий является небесным языком.

15.3. Лицо. Существуют три лица: первое, второе и третье.

– Первое лицо указывает на говорящего или группу, в которую он входит («я», «мы»).

– Второе лицо указывает на слушающего или группу, в которую он входит («ты», «вы»).

– Третье лицо указывает на участника, не являющегося ни говорящим, ни слушающим («он», «она», «оно», «они» и все существительные).

15.4. Число указывает, относится ли глагольное действие к одному лицу (единственное) или к нескольким (множественное).

Я был учителем.

Они были студентами.

15.5. Согласование. Глагол должен согласовываться со своим подлежащим по лицу и числу. Это означает, что если подлежащее в единственном числе, то и глагол должен стоять в единственном числе. Если подлежащее третьего лица, то и глагол должен быть третьего лица.

Например, по-русски вы не станете говорить: «Петр сказали группе, что завтра будут тест». Так как слова «Петр» и «тест» стоят в единственном числе, вы скажете: «Пётр сказал группе, что завтра будет тест».

Для согласования в русском языке используются соответствующие окончания глаголов.

15.6. Время действия– это время, когда действие имеет место. Возможны следующие времена: настоящее, прошедшее и будущее.

15.7. Грамматическое время. Время действия в русском языке выражается с помощью грамматических времён глагола, то есть с помощью различных форм.

– Если вы учите греческий язык прямо сейчас, используется глагол в форме настоящего времени («я учу»). В предложении «я вижу мяч» глагол «вижу» стоит в настоящем времени, которое показывает, что действие происходит сейчас.

– Если вы планируете учить язык завтра, используется глагол в форме будущего времени («я буду учить»). В русском языке формы будущего времени часто образуются с помощью вспомогательного глагола «быть».

– Если вы учили язык вчера ночью, используется глагол в форме прошедшего времени («я учил»).

Хотя это и очевидно, стоит подчеркнуть, что время указывается с точки зрения говорящего/пишущего, а не читающего. То, что относилось к настоящему для библейского автора, не обязательно относится к настоящему для нас.

15.8. Вид. Исследование глагольного вида и связи между видом и временем – бурно развивающаяся область лингвистики216.

В чём разница между «я выучил стих вчера вечером» и «я учил стих вчера вечером»?

– Выражение «я выучил» подразумевает, что действие было завершено. Здесь не идёт речь о том, как протекал процесс учёбы, но характеризуется действие в целом. Такую форму называют совершенным видом глагола. В русском языке глаголы совершенного вида отвечают на вопросы типа «что сделать?»

– Выражение «я учил» описывает действие как процесс, имевший место в течение некого промежутка времени. Такую форму называют несовершенным видом глагола. В русском языке глаголы несовершенного вида отвечают на вопросы типа «что делать?»

Возможны следующие комбинации вида и времени:


настоящее прошедшее будущее
несовершенный я учу я учил я буду учить
совершенный я выучил я выучу

15.9. Частные видовые значения. Характер протекания действия выражается не только с помощью вида глагола, но также с помощью значения слов и контекста. То, что получается в результате сочетания этих трёх компонентов, называют частным видовым значением. Так, глаголы несовершенного вида в определённых ситуациях могут описывать целостное, завершённое действие, типичное для глаголов совершенного вида217, например: «Я уже читал эту книгу» (эквивалентно «прочитал»), Поэтому нельзя говорить о характере протекания описываемого действия, исходя только из вида глагола, необходимо рассматривать предложение в целом.

В частности, это означает, что при переводе вы должны будете не просто механически заменять греческие глаголы русскими глаголами соответствующего вида, но подбирать такое сочетание вида и значения глагола, чтобы в заданном контексте оно правильно передавало авторскую мысль.

οἰ πατέρες ὐμῶν ἒφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ τὸ μάννα καὶ ἀπεθανον (Ин. 6:49).

Отцы ваши ели в пустыне манну и умерли.

Греческие глаголы ἒφαγον и ἀπέθανον принадлежат к одному виду (неопределённому, см. 15.17). Однако перевод с помощью русских глаголов одного вида («отцы ваши съели в пустыне манну и умерли» или « отцы ваши ели в пустыне манну и умирали») производит на читателя впечатление, что речь идет об отравлении или т.п. С учётом контекста, особенностей глаголов и значения неопределённого вида использование несовершенного вида для «ели» и совершенного для «умерли» оказывается вполне уместным.

15.10. Залог. Категория залога связана с отношением подлежащего к глагольному действию.

– Если подлежащее осуществляет действие, то глагол употребляется в действительном (активном) залоге. «Иван ударил по мячу» – «ударил» стоит в действительном залоге, потому что Иван осуществил удар.

– Если подлежащее подвергается действию, то глагол употребляется в страдательном (пассивном) залоге. «Иван был ударен мячом» – «был ударен» стоит в страдательном залоге, потому что Иван подвергся удару.

Форма страдательного залога в русском языке обычно образуется с помощью вспомогательного глагола «быть» и краткой формы причастия смыслового глагола («ударен»).

15.11. Наклонение. Категория наклонения выражает отношение действия глагола к реальности. Глагол употребляется в изъявительном наклонении, если он описывает нечто, как реально имеющее место в противоположность возможному или потенциальному. К этой категории относят и утверждения, и вопросы. Например: «я богат», «ты богат?».

Все глаголы, которые нам будут встречаться до 26-й главы, принадлежат к изъявительному наклонению. Когда вы изучите другие наклонения, вам легче будет понять, что такое изъявительное наклонение.

Греческая грамматика

15.12. Не пытайтесь заучивать формы, которые вы встретите в данной главе. Они приведены только для того, чтобы проиллюстрировать рассматриваемые понятия. Изучение форм мы начнём в следующей главе.

15.13. Согласование. В греческом языке, как и в русском, глагол согласуется со своим подлежащим. Это достигается при помощи личных окончаний, добавляемых к основе глагола. Например, ω – личное окончание 1-го лица ед.ч., следовательно, λέγω означает «я говорю»; ουσι – личное окончание 3-го лица мн.ч., поэтому λέγουσι означает «они говорят». Следующий глагол с основой *ἀκου означает «слышать».


ἀκούω я слышу
ἀκούεις ты слышишь
ἀκούει он слышит
ἀκούομεν мы слышим
ἀκούετε вы слышите
ἀκούουσι(ν) они слышат

Профессор: Не могу поверить, что вы уже так далеко продвинулись в греческом языке, а ещё не умеете считать по-гречески. Позор мне! Вот количественные числительные от 1 до 10.

1.εἶς

2.δύο

3.τρες

4.τέσσαρες

5.πέντε

6.ἒξ

7.ἐπτά

8.όκτώ

9.ἐννέα

10.δέκα

Существовали некоторые вариации в произношении числительных в разных диалектах. Количественные числительные от 5 до 199 являются несклоняемыми.

15.14. Лицо. Как и в русском языке, существуют три лица.

– Первое лицо указывает на говорящего или группу, в которую он входит (ἐγώ, ὴμεῖς): εἰμί, ἐσμέν, ἀκούω, ἀκούομεν.

– Второе лицо указывает на слушающего или группу, в которую он входит (σύ, ὐμεῖς): εἶ, ἐστέ, ἀκούεις, ἀκούετε.

– Третье лицо указывает на участника, не являющегося ни говорящим, ни слушающим (αὐτός, λόγοι): ἐστίν, εἰσίν, ἀκούει, ἀκούουσι.

– Глагол должен согласовываться с подлежащим по лицу. Это достигается посредством соответствующих личных окончаний.

– εις – обычное окончание 2л. ед.ч. Поэтому, если подлежащее – «ты» (σύ), глагол будет оканчиваться на εις, например, σύ λέγεις означает «ты говоришь».

– Если подлежащее – «мы» (ἠμεῖς), глагол будет оканчиваться на ομεν, например, ἠμέῖς λέγομεν означает «мы говорим».

Поскольку греческий глагол всегда выражает лицо, в греческом предложении явно выраженное подлежащее часто не требуется. Глагол сам по себе может быть законченным предложением. И ἐγὼ λέγω, и λέγω означает «я говорю».

15.15. Число. Как и существительные, глаголы могут стоять в единственном или во множественном числе. При этом употребляются разные личные окончания.

– Если подлежащее – «я», используется окончание 1-го лица единственного числа (ἀκούω).

– Если подлежащее – «мы», используется окончание 1-го лица множественного числа (ἀκούομεν).

– Если подлежащее указывает на одного человека, личное окончание будет 3-го лица единственного числа (ἀκούει), а если на нескольких людей – 3-го множественного (ἀκούουσι).

15.16. Время. Грамматическое время греческих глаголов имеет несколько иной смысл, чем грамматическое время русских глаголов, так что легко может возникнуть путаница. Проблема в том, что грамматическое время греческого глагола выражает сразу два значения: время действия и вид действия. Например, греческое время «имперфект» описывает действие продолженного вида, происходящее в прошлом.

Всегда нужно отдавать себе отчёт, идет ли речь о времени в хронологическом смысле или о времени в грамматическом смысле.

– «Время» в грамматическом смысле – это описание формы глагола (например: настоящее, будущее, аорист имперфект).

– «Время» в хронологическом смысле – это указание того, когда именно имеет место действие глагола.

Не путайте одно с другим.

15.17. Вид. Возможно, с этим элементом грамматики греческого глагола сложнее всего разобраться, но он важен, и его необходимо понять. Основное значение грамматического времени заключается не в том, когда действие имеет место, но в том, как оно протекает, что и называют видом. В греческом языке три вида.

– Продолженный вид означает, что действие глагола представлено как протекающий процесс или длящееся состояние. Соответствует русскому несовершенному виду.

– Неопределённый вид означает, что действие представлено как факт, безотносительно к характеру его протекания218. Данный вид не имеет точного аналога в русском языке, в переводе может использоваться и совершенный, и несовершенный вид в зависимости от контекста и особенностей значения глагола.

Продолженный вид подобен созерцанию парада человеком, стоящим на тротуаре, а неопределённый – человеком, сидящим в вертолёте219.

Примером данного различия могут послужить слова Иисуса, сказанные ученикам: «Кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною» (Мк. 8:34). Вид глаголов «отвергнись» и «возьми» – неопределённый, в то время как вид «следуй» – продолженный. Вид глаголов «отвергнись» и «возьми» ничего не говорит о природе этих действий за исключением того, что они должны иметь место. Но вид глагола «следуй» подчёркивает, что посвящение ученичеству подразумевает постоянное действие, осуществляемое день за днём.

Ещё один пример продолженного вида мы видим в словах Иисуса на кресте: «Иисус же говорил: “Отче! прости им, ибо не знают, что делают”» (Лк. 23:34). Хотя перевод можно понять таким образом, что Иисус просто сказал данные слова, на самом деле, Он повторял их вновь и вновь – глагол ἒλεγεν явно имеет продолженный вид.

В греческом языке есть ещё и третий вид, «результативный», но вы не встретитесь с ним до 25-й главы.

15.18. Залог. В греческом языке действительный и страдательный залоги имеют разные наборы падежных окончаний: ἐσθίω означает «я ем», а ἐσθίομαι– «меня едят».

В греческом языке также есть третий залог, называемый средним (или медиальным). Хотя он обладает некоторыми особенностями, пока мы будем считать, что средний залог эквивалентен действительному. Подробнее средний залог будет обсуждаться в 25-й главе.

Профессор: Ниже приведены порядковые числительные от «первый» до «десятый».

1.πρτος

2.δεύτερος

3.τρίτος

4.τέταρτος

5.πέμπτος

6.ἒκτος

7.ἒβδομος

8.ὃγδοος

9.ἒνατος

10.δέκατος

Основные составляющие греческих глаголов

15.19. Схема. На данном этапе скажем, что греческий глагол состоит из трёх частей.


основа + соединительная гласная + личное окончание λυ + о + μεν ► λύομεν

15.20. Основа. Основа глагола – это часть слова, несущая его основное значение. В этом отношении она подобна основе существительного. Форма λύομεν означает «мы разрушаем», основа – *λυ220.

15.21. Соединительная гласная. В глаголах между основой и личным окончанием часто добавляется гласная, чтобы облегчить произнесение. Форма λέγετε означает «вы говорите». Основа – *λεγ, соединительная гласная – вторая ε, личное окончание – τε.

15.22. Личные окончания. Личные окончания указывают на лицо и число глагола.

– Основа *λεγ имеет значение «говорить», а личное окончание ω означает «я», поэтому глагол λέγω имеет значение «я говорю».

– λέγομεν имеет значение «мы говорим», потому что личное окончание μεν означает «мы» (о – соединительная гласная).

15.23. Морфологический анализ. При анализе глагола рекомендуем вам перечислять его характеристики в следующей последовательности221: лицо, число, время, залог, наклонение, лексическая форма, значение. Например:

λέγομεν – 1л., мн.ч., наст. вр., действ. зал., изъяв.накл., от λέγω, «мы говорим»

Так как единственное наклонение, которое вы будете изучать в ближайшее время – это изъявительное, пока просто привыкайте говорить «изъявительное» при анализе глагола.

15.24. Лексическая форма. Лексическая форма глагола – это 1 л. ед.ч. наст.вр. действ. зал. изъяв. накл. Всегда222. В лексическом минимуме мы приводим слова в лексической форме.

Заключение

15.25. Данная глава предназначена не для изучения конкретных форм греческих глаголов. Примеры предназначены лишь для того, чтобы дать вам общее представление о том, что вам предстоит изучать в нескольких последующих главах.

Глаголы – самый воодушевляющий элемент греческого языка. Очень часто понимание богословия текста или осознание нюансов рассматриваемого стиха связано с видом используемого глагола. Но постижение глаголов требует усилий, однако, не разбираясь в глаголах, вы никогда не сможете наслаждаться языком. Держитесь и продолжайте трудиться.

Кстати, довольно легко случайно запутаться в существительных и глаголах. Например, глаголы не имеют рода и падежа, но, анализируя глагол, вы можете ошибиться и сказать, что он стоит в женском роде. Одна из причин для того, чтобы сначала изучать существительные, затем глаголы, заключается в стремлении избежать этой естественной путаницы.

Подведение итогов

1. Глагол согласуется со своим подлежащим по лицу (первое, второе, третье) и числу (единственное, множественное).

2. Согласование осуществляется с помощью личных окончаний.

3. Главная особенность греческих глаголов – их способность выражать вид действия. Вид может быть продолженным. Это означает, что действие представлено как продолжающийся процесс. Вид также может быть неопределённым. Это означает, что действие представлено как факт, безотносительно к характеру его протекания.

4. Грамматическое время – это определённая форма глагола.

5. Хронологическое время – это время совершения действия.

6. Залог может быть действительным (подлежащее совершает действие), страдательным (подлежащее подвергается действию) или средним (который пока мы будем считать эквивалентом действительного).

7. Изъявительное наклонение является основным, оно употребляется для описания чего-нибудь, как реально имеющего место, а также в вопросах.

Профессор: Третий список посвящен тому, как грек записал бы цифры (например, «1»).

1.α«

2.β»

3.γ᾿

4.δ«

5.ε’

6.ς»

7.ζ«

8.η»

9.θ«

10.ι»

Обратите внимание, что для цифры «6» используется не ζ, а ς, называемая стигмой (не путайте с конечной ς). Это древняя буква, выпавшая из алфавита за несколько веков до периода койне, но она всё ещё время от времени встречалась при записи чисел. Вы встретите и другие буквы, выпавшие из алфавита, самые примечательные из которых – дигамма и согласная йота (Подробнее см. 17.12, 20.27).

* * *

216

Замечательное введение в данный вопрос см. в Constantine R. Campbell, Basics of Verbal Aspect in Biblical Greek (Zondervan, 2008).

217

Обратное в русском языке, как правило, не имеет места. То есть глаголы совершенного вида используются почти исключительно для описания действия как чего-то целостного или достигшего предела, тогда как глаголы несовершенного вида могут употребляться для выражения более широкого спектра частных видовых значений.

218

Некоторые утверждают, что «неопределённый» – это не вид, и под «неопределённым» мы подразумеваем отсутствие вида. Это может быть или не быть формально правильным, но если пока такое представление помогает, так и считайте. «Неопределённый вид» – это отсутствие любого определённого вида.

219

Образ, предложенный Кемпбеллом (Campbell, р. 124, n. 1).

220

Хотя большинство изменений при образовании различных форм связано с окончаниями слова, как и у существительных, основа глагола тоже может претерпевать некоторые изменения. Они могут иметь место и в начале слова, и в самой основе (как и изменение гласной с πατήρ на πατρός). Всё это будет обсуждаться в последующих главах.

221

Это только предложение, разные преподаватели предпочитают разную последовательность.

222

В некоторых старых учебниках грамматики и словарях в качестве лексической формы приводится инфинитив (λέγειν, «говорить»), но современные словари приводят глаголы в форме 1л. ед.ч. наст. вр. (λέγω, «говорю»). Однако при этом перевод по-прежнему часто даётся в форме инфинитива («λέγω –говорить»). Не запутайтесь.


Источник: Основы библейского греческого языка : Базовый курс грамматики / Уильям Д. Маунс ; [Пер. с англ. И.А. Кумпяк, П.Б. Тогобицкий]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2011. - 471 с. : ил.

Комментарии для сайта Cackle