Уильям Д. Маунс

Источник

Глава 66. Изъявительное наклонение δίδωμι

Прикосновение к экзегетике

Крест и подразумеваемое этим словом распятие Христа всегда были центром христианской веры. Это особенно справедливо в отношении Павла. За пределами Евангелий Павел – основной автор, говорящий о кресте (σταυρός). Глаголσταυρόω вне Евангелий также встречается чаще всего в его посланиях.

Гал. 6:14–15 является частью пояснительных слов к посланию (6:11–18), написанных собственной рукой Павла (6:11). В ст. 14 Павел использует и существительное, и глагол, указывая, что крест нашего Господа Иисуса Христа (ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ κυρίου ἠμῶν Ίησοῦ Χρίστοῦ) является для него единственным основанием для похвалы и тем инструментом или средством, которым (δι’ οὖ) для него был распят мир (κόσμος ἐσταύρωται). Далее он говорит, по сути, что единственное, что имеет значение – это новое творение (см. аналогичные утверждения в Гал. 5:6; 1Кор. 7:19). Для Павла крест – центр истории искупления, приводящей к новому творению (см. 2Кор. 5:17).

Данный акцент на важности креста также нашёл отражение в древних манускриптах Нового Завета. Иногда переписчики самых ранних манускриптов записывали слова «Бог», «Иисус», «Христос», «Господь» в виде сокращений, над которыми помещалась черта. Сегодня это называют nomina sacra (лат.: «священные имена»). Иногда и другие слова записывались подобным образом. Уже в 200 г. слова σταυρός и σταυρόω были также представлены как nomina sacra. К тому же для этих слов был создан особый знак, в котором соединились Т и Р –

. Это одно из самых древних визуальных представлений креста и распятия Христа.

В нашей культуре крест зачастую воспринимается как элемент повседневного наряда, но для христиан он обладает наивысшей ценностью. Он представляет собой тот момент в истории, когда встретились Божья милость и Божья справедливость. Это средство, которым ложные идеологии мира распяты для нас, и средство, которым мы сотворены заново. «Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, – сила Божия» (1Кор. 1:18).

Рик Д. Беннетт мл.

Обзор

В этой главе вы познакомитесь:

– с ещё одной категорией глаголов, формы которых, особенно в настоящем времени, отличаются от уже изученных вами;

– с пятью правилами, которым подчиняются данные формы.

Русский язык

34.1. В русском языке существуют два спряжения глаголов, первое и второе, различающиеся наборами личных окончаний: -у(-ю), -ешь, -ет, -ем, ете, -ут(-ют) для 1-го спряжения и -у(-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат(-ят) для 2-го спряжения.

Греческий язык

34.2. До сих пор все изучаемые окончания глаголов были, в основном, одинаковыми. Иногда вследствие слияний или изменений согласных их вид немного менялся, но, по большей части, они оставались всё теми же. Окончание 1 л. ед.ч. действительного залога – омега. В большинстве форм имеются соединительные гласные или оканчивающиеся на гласную образующие времени. Все известные нам формы принадлежат к так называемому тематическому спряжению, поскольку при их образовании используется тематическая гласная, которую мы назвали «соединительной».

На самом деле, εἰμί является глаголом на μι, но он настолько отличается от остальных глаголов на μι, что сравнение с ним не всегда помогает.

34.3. В действительности, существует иной тип спряжения глаголов, имеющий разные наименования. Иногда его называют атематическим486спряжением, поскольку в нем не используется тематическая (соединительная) гласная. Также его называют спряжением на μι, потому что словарная форма глаголов данного спряжения оканчивается не на омегу (λύω), а на μι (δίδωμι, «даю»).

Есть хорошие и плохие новости об этих глаголах. Плохая: их формы изменяются настолько радикально, что могут стать почти неузнаваемыми. Хорошая: таких глаголов очень мало. Плохая: глаголы на μι часто встречаются. Хорошая: большинство изменений имеют место только в настоящем времени.

Как и в случае разных склонений, типы спряжения не связаны со значением слов, но лишь с их формой. Неважно, является ли δίδωμι глаголом на μι или тематическим (δίδω, хотя такого слова и нет), всё равно он будет иметь значение «даю».

34.4. Формы глаголов на μι можно изучать двумя способами. Первый – это запомнить все 330 форм, но это едва ли возможно, поскольку они весьма разнообразны и необычны. Второй подход гораздо лучше. Если вы запомните пять основных правил, приведённых ниже, то сможете распознать любую встретившуюся вам форму. Мы пойдём по этому пути.

Единственный недостаток такого подхода к изучению глаголов на μι состоит в том, что вы не обезопасите себя знанием полной парадигмы. Но даже у тех, кто постоянно пользуются греческим, возникают проблемы при воспроизведении парадигм глаголов на μι по памяти. Это просто лишнее. Гораздо лучше запомнить пять правил и сосредоточиться на распознавании.

Что ещё может помочь при изучении глаголов на μι? Хотя глаголы на μι часто встречаются, но не во многих формах. Если бы вы запоминали парадигмы целиком, вам пришлось бы заучивать сотни форм, которые никогда не встречаются в Новом Завете. Зачем же их изучать?

34.5. Четыре класса. Глаголы на μι классифицируются в соответствии с гласной основы. Основа δίδωμι (*δο) содержит гласную о-класса, и все другие глаголы на μι с гласной о-класса спрягаются по той же модели, что и δίδωμι. Можно провести параллель со слитными глаголами, в которых все альфа-слитные формы изменяются так же, как и ἀγαπάω. В этой главе мы рассмотрим модель δίδωμι.

Три других класса – это основы на альфу (*στα ► ἲστημι), эпсилон (*θε ► τίθημι) и упсилон (*δεικνυ ► δεικνυμι). Эти три класса обсуждаются в 36-й главе. Глаголы на μι хороши тем, что зная одну модель, вы знаете их все. Иначе говоря, всё что происходит с δίδωμι в будущем времени, будет происходить и с τίθημι в будущем времени, хотя гласная основы здесь не омега, а эта.

Профессор:

σιώπα – «замолчи»

πεφίμωσο– «успокойся»

Правила

34.6. Правило 1. Глаголы на μι удваивают первую согласную основы, чтобы образовать форму настоящего времени, и разделяют две получившиеся согласные йотой.

Корень глагола δίδωμι – *δο. Чтобы образовать форму настоящего времени, первая дельта удваивается и отделяется йотой, затем добавляется личное окончание μι (см. правило 3 ниже). В настоящем времени ед.ч. омикрон удлиняется до омеги (правило 4).

δο ► διδο ► διδω ► δίδωμι

Поэтому необходимо наряду с лексической формой всегда запоминать корень глагола на μι. Как обычно, в лексическом минимуме корни указаны. Удвоение с йотой вы встретите только в настоящем времени и имперфекте. В других временах вам нужно будет суметь распознать корень.

Например, проанализируйте форму δώσω. Вы не сможете это сделать, если будете отталкиваться от формы настоящего времени. Но если узнаете корень *δο, то сразу поймёте, что это будущее время 1 л. ед.ч., и эта форма правильная (с удлинённой гласной основы; правило 4).

δω + σ + ω ► δώσω

Если при образовании основы настоящего времени происходит удвоение, как отличить настоящее время от перфекта? Подумайте. Правильно. В перфекте тоже имеется удвоение, но там согласные разделяются посредством эпсилон, как и при тематическом спряжении: *δο ► δεδο ► δέδωκα.


наст.вр. аорист перфект ειμί
1 л. ед.ч. δίδωμι ἒδωκα δέδωκα εἰμί
2 л. ед.ч. δίδως ἒδωκας δέδωκας εἶ
3 л. ед.ч. δίδωσι(ν) ἒδωκε(ν) δέδωκε(ν) ἐστί(ν)
1 л. мн.ч. δίδομεν ἐδώκαμεν δεδώκαμεν ἐσμέν
2 л. мн.ч. δίδοτε ἐδώκατε δεδώκατε ἐστέ
3 л. мн.ч. διδόασι(ν) ἒδωκαν δέδωκαν εἰσίν

34.7. Правило 2. Глаголы на μι в настоящем времени изъявительного наклонения обычно не используют соединительную (тематическую) гласную. Личное окончание добавляется непосредственно к основе.

δι + δο + μεν ► δίδομεν

Соединительная гласная используется в единственном числе имперфекта и в будущем времени (см. таблицу в 34.11).

34.8. Правило 3. У глаголов на μι три личных окончания в действительном залоге настоящего времени отличаются от окончаний тематического спряжения. Сравните окончания в следующей таблице.


спряжение на μι тематическое спряж.
1 л. ед.ч. δίδωμι μι λύω
2 л. ед.ч. δίδως ς λύεις ς
3 л. ед.ч. δίδωσι(ν) σι(ν) λύει ι
1 л. мн.ч. δίδομεν μεν λύομεν μεν
2 л. мн.ч. δίδοτε τε λύετε τε
3 л. мн.ч. διδόασι(ν) ασι(ν) λύουσι(ν) νσι

Как видите, глаголы на μι используют окончания тематического спряжения в трех формах: δίδως, δίδομεν, δίδοτε. Но в трех других формах окончания иные: δίδωμι, δίδωσι(ν), διδόασι(ν). Их нужно запомнить.

Однако глаголы на μι используют отличающиеся окончания только в действительном залоге настоящего времени. Во всех других формах их окончания совпадают с окончаниями тематического спряжения. Это не означает, что формы будут выглядеть абсолютно идентично (хотя в большинстве случаев таки происходит). Но если вы запомнили истинные личные окончания, вам больше нечего заучивать. Например, парадигма среднего/страдательного залога настоящего времени выглядит следующим образом.


спряжение на μι тематическое спряж.
1 л. ед.ч. δίδομαι μαι λύομαι μαι
2 л. ед.ч. δίδοσαι σαι λύη σαι
3 л. ед.ч. δίδοται ται λύεται ται
1 л. мн.ч. διδόμεθα μέθα λυόμεθα μεθα
2 л. мн.ч. δίδοσθε σθε λύεσθε σθε
3 л. мн.ч. δίδονται νται λύονται νται

Хотя форма 2л. ед.ч. выглядит немного необычно (σαι) по сравнению с формой, которую вы заучивали для глагола λύω, и похожа на форму среднего/страдательного залога перфекта (например, λέλυσαι). Это и есть подлинная форма личного окончания. В случае тематического спряжения оно претерпевает слияние, потому что сигма выпадает487.

34.9. Правило 4. Гласная основы глаголов на μι может удлиниться, стать краткой или выпасть (аблаут). Хотя и существуют правила, определяющие, когда гласная основы будет долгой, когда краткой, а когда она выпадет, но так как важно просто распознавать формы, изучение данных правил будет излишним бременем. Вам не нужно знать, когда гласные укорачиваются, нужно просто узнавать укороченные гласные488.

Например, в действительном залоге настоящего времени гласная будет долгой в единственном числе (δίδωμι), но краткой во множественном (δίδομεν). В среднем/страдательном залоге она всегда краткая.

Рассмотрим, например, δώσω. На самом деле, не важно, какую форму вы видите – δώσω или δόσω. Поняв, что корень глагола – *δο, вы приходите к заключению, что δώσω может быть только одной формой – будущим временем.

Если вам интересно узнать об удлинении гласных, см. полную парадигму в 34.11

34.10. Правило 5. Большинство глаголов на μι используют κα в качестве образующей времени в аористе. Такие глаголы называются «каппа-аористные». Сравните их парадигму с парадигмами для 1-го аориста и перфекта тематического спряжения.


спряжение на μι тематическое спряж.
1 л. ед.ч. ἒδωκα ἒλυσα λέλυκα
2 л. ед.ч. ἒδωκας ἒλυσας λέλυκας
3 л. ед.ч. ἒδωκε(ν) ἒλυσε(ν) λέλυκε(ν)
1 л. мн.ч. ἐδώκαμεν ἐλύσαμεν λελύκαμεν
2 л. мн.ч. ἐδώκατε ἐλύσατε λελύκατε
3 л. мн.ч. ἒδωκαν ἒλυσαν λέλυκαν

В чём разница между аористом глагола на μι и перфектом тематического спряжения, в котором тоже используется κα в качестве образующей времени? Правильно. В перфекте есть удвоение (согласные разделены посредством эпсилон); ср. ἒδωκα и λέλυκα.

34.11. δίδωμι в изъявительном наклонении (действительный залог)


наст.вр. имперф. будущ.вр. аорист перфект
1 л. ед.ч. δίδωμι ἐδίδουν δώσω ἒδωκα δέδωκα
2 л. ед.ч. δίδως ἐδίδους δώσεις ἒδωκας δέδωκας
3 л. ед.ч. δίδωσι(ν) ἐδίδου δώσει ἒδωκε(ν) δέδωκε(ν)
1 л. мн.ч. δίδομεν ἐδίδομεν δώσομεν ἐδώκαμεν δεδώκαμεν
2 л. мн.ч. δίδοτε ἐδίδοτε δώσετε ἐδώκατε δεδώκατε
3 л. мн.ч. διδόασι(ν) ἐδίδουν δώσουσι(ν) ἒδωκαν δέδωκαν

Формы имперфекта ед.ч. образованы с помощью соединительной гласной. Формы будущего времени идентичны формам тематического спряжения. Формы неизъявительных наклонений обсуждаются в следующей главе.

Давайте попрактикуемся

Давайте рассмотрим несколько глагольных форм, и вы увидите, насколько легко применять приведённые выше правила.


δώσετε Мы видим просто корень глагола (*δο) без приращения, удвоения или κα. Но здесь есть сигма. Это может быть только будущим временем. 2 л. мн.ч.
ἐδίδους Усвоение с йотой показывает, что основа глагола является основой настоящего времени; приращение показывает, что это имперфект. 2 л. ед.ч.
ἒδωκα Просто корень глагола с приращением и образующей времени κα означает, что это аорист. 1 л. ед. ч.
δίδωσιν Удвоение с йотой и отсутствие приращения показывают, что это настоящее время. З л. ед.ч.489
δέδωκε Удвоение могло бы предполагать настоящее время, но обратите внимание, что разделяющая гласная – эпсилон. Так что это может быть только перфект. 3 л. ед. ч.

Подведение итогов

1. Глаголы на μι удваивают первую согласную основы, чтобы образовать форму настоящего времени, и разделяют две получившиеся согласные йотой. Необходимо наряду с лексической формой всегда запоминать корень глагола на μι.

2. Глаголы на μι в настоящем времени изъявительного наклонения обычно не используют соединительную гласную («атематическое спряжение»),

3. У глаголов на μι три личных окончания в действительном залоге настоящего времени отличаются от окончаний тематического спряжения: δίδωμι, δίδωσι(ν), διδόασι(ν).

4. Гласная основы глаголов на μι может удлиниться, стать краткой или выпасть. Не так важно знать, почему это случается, важно распознавать, что это произошло.

5. Большинство глаголов на μι используют κα в качестве образующей времени в аористе.

Лексический минимум


δίδωμι даю (415; *δo)490 (ἐδίδουν), δώσω, ἒδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην Когда δίδωμι употребляется за пределами изъявительного наклонения, вы можете также встретить формы второго аориста, такие как δῷ (сослагательное наклонение), δός (повелительное наклонение), δοῦναι (инфинитив) и δούς (причастие).
ἒθνος, -ους, τό ед.ч.: народ (162, *ἐθνες)491 мн. ч.: язычники
λοιπός, -ή, -όν оставшийся, остальной (55; *λοιπο) в качестве субстантива: остаток в качестве наречия: наконец
Μωϋσῆς, -έως, ό Моисей (80) Μωϋσῆς не вполне следует обычной парадигме и склоняется следующим образом: Μωϋσῆς, Μωϋσέως, Μωϋσεί, Μωϋσῆν.
παραδίδωμι передаю; предаю (119; παρά + *δο) (παρεδίδουν), παραδώσω, παρέδωκα, παραδέδωκα, παραδέδομαι, παρεδόθην
πίπτω падаю (90; *πετ)492 (ἒπιπτον), πεσοῦμαι, ἒπεσον или ἒπεσα, πέπτωκα, –, – πίπτω образует формы и второго (ἒπεσον), и первого (ἒπεσα) аориста.
ὐπάρχω (я) есть; существую (60; *ύπ’ + *ἀρχ) (ύπῆρχον), –,–,–,–,– τά ὐπάρχοντα означает «собственность». Глагол ὐπάρχω может использоваться в качестве глагола-связки в предложении с составным именным сказуемым, подобно εἰμί и γίνομαι.


Суммарное количество слов в Новом Завете 138167
Количество уже изученных слов 311
Суммарное количество слов из данной главы в Новом Завете 981
Суммарное количество уже изученных слов в Новом Завете 110029
Процент уже изученных слов в Новом Завете 79,63%

Профессор: Ниже приведены некоторые фразы, связанные с пищей. В скобках – современные греческие выражения.

«я голоден» – πειν (πεινάω)

«что съесть?» – τί φαγεν; (τί θά φάμε;)

«когда мы будем есть?» – πότε φαγεν; (πότε θά φάμε;)

«обед» (основной приём пищи в течение дня) – δεπνον (μεσημεριανό)

γεύμα– обозначение еды вообще в современном греческом языке

«завтрак» – ἀρκετός (πρωινό)

«закусочка» (современное) – μεζέδακι

* * *

486

Слово «атематический» образовано от слова «тематический», указывающего на наличие тематической гласной, с помощью греческой отрицательной приставки «а-» (которая подобна русской приставке «не-» [«невероятный»]). Таким образом, «атематический» означает «не имеющий тематической гласной».

487

В случае атематического спряжения сигма не выпадает, так как перед ней не стоит соединительная гласная.

488

Ваш преподаватель может придерживаться иного мнения. Обязательно уточните.

489

Это также может быть сослагательным наклонением, но оно обсуждается в следующей главе.

490

Антидот (άντί + δοτος) – нечто, данное, чтобы противодействовать чему-либо ещё, например, яду.

491

Этнос – группа людей, объединённых происхождением, языком, культурой и т. д.

492

В настоящем времени эпсилон основы теряется и происходит удвоение, хотя это и не глагол на μι (*πετ ► πτ ► πιπτ + ω ► πίπτω). В будущем времени и аористе тау выпадает перед сигмой, но сохраняется в перфекте действительного залога.


Источник: Основы библейского греческого языка : Базовый курс грамматики / Уильям Д. Маунс ; [Пер. с англ. И.А. Кумпяк, П.Б. Тогобицкий]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2011. - 471 с. : ил.

Комментарии для сайта Cackle