А.А. Половцов

Источник

Глинка, Григорий Андреевич

Глинка, Григорий Андреевич, статский советник, профессор Дерптского университета, писатель, родился 22 февраля 1776 г. в сельце Закупе Духовщинского уезда Смоленской губ., в имении своего отца, отставного подпоручика Преображенского полка Андрея Ильича, от второго брака его с баронессой Шарлоттой Антоновной Платен. 6-ти лет от роду, 3 апреля 1782 г., он был зачислен в пажи и 24 февраля 1796 г. пожалован в камер-пажи. 25 декабря того же года выпущен из камер-пажей в Семеновский полк и 22 апреля 1797 г. произведен в капитан-поручики. Чувствуя влечение к наукам, он и по производстве в офицеры продолжал заниматься ими. В 1799 г. Г. перешел на службу в коллегию иностранных дел, но вскоре занял должность цензора сначала в Кронштадте, потом в Петербурге. 20 марта 1803 г. он был назначен профессором русского языка и русской словесности в Дерптский университет. Это был первый случай занятия профессорской кафедры русским дворянином, на что указал Карамзин в статье в «Вестнике Европы». Натянутые, а потом и неприязненные отношения к нему остальных профессоров-немцев побудили его оставить через 7 лет службу в университете. 30 июня 1810 г. он был уволен от должности и удалился в свое смоленское имение, где занялся сельским хозяйством. В 1811 г. по указанию товарища Г. по Пажескому корпусу Саврасова, служившего кавалером при Великих Князьях Николае и Михаиле Павловичах, ему было предложено занять также место кавалера (помощника воспитателя) при них. В мае Г. прибыл в Петербург и вступил в исполнение своих новых обязанностей при великих князьях; в то же время ему было поручено читать русскую словесность Императрице Елизавете Алексеевне (с 25 октября 1813 г.), Великой Княжне Анне Павловне (с 8 декабря 1813 г.) и невесте Великого Князя Николая Павловича, принцессе прусской Шарлотте. Благодаря Г. приблизились ко двору его товарищ-паж И. Ф. Паскевич, впоследствии фельдмаршал, и его приятель В. А. Жуковский, по его рекомендации приглашенный давать уроки русского языка невесте Вел. Кн. Николая Павловича. С мая по сентябрь 1816 г. Г. сопровождал Великого Князя Николая Павловича в его путешествии по России, а затем по апрель 1817 г. за границей; с августа 1817 г. по февраль 1818 г. он был одним из спутников Великого Князя Михаила Павловича в путешествии по России, во время которого он 9-го февраля скоропостижно скончался от аневризма сердца. По словам кн. И. Ф. Паскевича, Г. был достойный уважения человек, но бесхарактерный, и поэтому не пользовался должным авторитетом у Великого Князя Михаила Павловича, Г., прекрасно владевший французским и немецким языками, издал следующие свои переводы: 1) «Риторика в пользу молодых девиц, которая равным образом может служить и для мужчин, любящих словесные науки». Соч. Гальяра, пер. с франц. СПб., 1797; 2) «Летописи царствования Екатерины II». Соч. Шторха, ч. 1, СПб., 1801; 3) «Император Александр в Риге 24, 25 и 26 мая 1802 г.». Соч. Г. Эккардта, пер. с нем. СПб., 1802 г.; 4) Камиль, «Эрмитажная галерея» (GaIerie de ÍHermitage), изд. Ф. Лабенским. СПб., 1805 г., 4° (по Геннади русский текст Г. Г., а по Сопикову Сергея Глинки и Павла Титова); 5) «Манштейновы современные записки о России в историческом политическом и военнодейственном отношениях». С франц. подлинника. 2 ч. Дерпт, 1810 г. Кроме того, он перевел с немецкого на русский язык «Убогой Яков, у которого всего довольно, из светского философа, Энгеля» («Приятное и полезное препровождение времени» 1798 г., ч. 19), статью о латышской литературе (напечатана в «Северном Вестнике»), и речь Рамбаха о праздновании победы при Прейсиш-Эйлау (в брошюре «17 февраля 1807 г. в Дерпте»). В «Ипокрене» 1801 г. напечатаны произведения Г. «Стихи на случай грому» (ч. 10), «Сон и смерть» (ч. 10) и «Время», стих. (ч. 11), а в «Вестнике Европы» – «Храм Световида» (1803 г. № 15) и «Рассуждение о Российском языке», заимствованное из его сокращенного курса российской словесности (1813 г., №№ 15 и 16). Отдельно выпущены следующие его сочинения: 1) « Дочь любви», семейственная картина в 4 действиях, СПб., 1801; 2) «Собрание сочинений в стихах и прозе». 2 ч. СПб., 1802 г.; 3) «Древняя религия Славян». Митава, 1804 г.; 4) «EIementarbuch der russischen Sprache zum Gebrauch der KreisschuIen in Iief-, Ehst-, Kur- u. FinnIand». Mitau, 1806. «Учебная книга Российского языка для употребления в лифляндских, эстляндских и курляндских школах». Митава, 1805 г. Выдержки из писем Г. к жене за 1811–1818 гг. напечатаны в «Русской Старине» 1876 г. (т. I, стр. 80–101), а в «Русском Архиве» 1877 г. (т. II, 172–204, 241–250) его доклад Императрице Марии Феодоровне с планом заграничного путешествия великих князей, донесения ей же и письма к Великим Княгиням Марии Павловне и Анне Павловне во время путешествия великих князей по России и за границей, а также отрывки его памятных записок за это время.

Г. был женат на Юстине Карловне Кюхельбекер (1784–1871), сестре декабриста, и имел 3-х сыновей: Дмитрия (см.), Бориса (Глинка-Маврин, генерал от инфантерии, генерал-адъютант) и Николая (капитан генерального штаба, 1811–1839) и 3-х дочерей: Наталью † 1864 г., за генералом от артиллерии Одынцем, Александру и Юстину.

Лобанов-Ростовский, «Русская родословная книга», т. I, 131–135; Геннади, «Справочный словарь русских писателей»; митр. Евгений, Словарь русских светских писателей»; Б. Г. Глинка-Маврин, «Григорий Андреевич Глинка», «Русская Старина», 1876 г., т. IV стр. 75–108 (на стр. 102–103, 106 письмо Императрицы Марии Феодоровны к г-же Брейткопф о последних минутах жизни Глинки), 217–224 (письма к Г. Императрицы Марии Феодоровны и Великой Княгини Марии Павловны); «Русская Старина», 1901 г., № 4, стр. 137; Recke und Napierski, «SchriftsteIIer- und GeIehrten-Iexikon», II, 67; «Киевск. Старина» , 1889 г., 1, 419; Сопиков, «Опыт российской библиографии», под ред. Рогожина; M. Полуденский, «Указатель к «Вестнику Европы» 1802–1830»; Неустроев, «Историч. разыскание о русских повремен. изданиях».


Источник: Русский биографический словарь / изд. под наблюдением пред. Имп. Рус. ист. о-ва А. А. Половцова. - Санкт-Петербург : Имп. Рус. ист. о-во, 1896-1913. / Т. 5. Герберский - Гогенлоэ. - 1916. - [2], 442 c.

Комментарии для сайта Cackle