Райкен Л., Уилхойт Д., Лонгман Т. (книга неправославных авторов)

Источник

Мир (II) – вселенная

(World)

Авторы Нового Завета, когда пишут о мире, основываются на традициях еврейского и греческого языка. У греков было слово kosmos ставшее научным термином в западной традиции. К I веку это слово стали использовать для передачи целого спектра значений. Основная идея – упорядоченная система – имеет отношение не только к космологии. В Новом Завете kosmos иногда воспринимается как планета земля, но также, в более широком плане, как вселенная. В этом последнем смысле слово это имеет то же значение, что и ветхозаветное выражение «небо и земля» (Евр.hassaamayim wehaʿares) то есть творение. Авторы перевода Ветхого Завета на греческий язык (LXX) не имели причины использовать термин kosmos потому что дословно «небо и земля» переводится с еврейского как ouranos kai ge и в Ветхом Завете нет ни одного слова, покрывающего ту же семантическую область, что и kosmos. Авторы синоптических евангелий предпочитают слово ge («земля»), а в Евангелии от Иоанна чаще встречается слово kosmos (78 раз).

Есть два других выражения, которые родственны тому, что мы понимаем под словом «мир», и сходны по значению с греческим kosmos. Первое из них – oikoumene, сокращение от oikoumene ge используемое в LXX для перевода еврейского tebel. В ветхозаветной поэзии tebel часто используется как параллель ʿeres («земля»). К тому времени, когда писались евангелия, oikoumene стало означать «обитаемый мир» и иногда считалось синонимом Римской империи. Второе слово – aion перевод еврейского ʿolam. Оба еврейских и греческих слова имеют отношение ко времени, но в выражении «сей век» по сути обозначают то же, что «сей мир».

Мир как «век» (греч. aion \ Евр.ʿolam). В синоптических евангелиях мир воспринимается как временная реальность, имеющая начало и конец. После конца настанет новый мир, грядущий, который противопоставляется «веку сему». Об этом говорил Иисус. Для Павла текущий век – это зло (Гал.1:4), им правят «вещественные начала мира» (Гал.4:3, 9; Кол.2:8, 20), «власти века сего» (1Кор.2:6; ср. Ин.12:31), «бог века сего» (2Кор.4:4), «князь, господствующий в воздухе, дух, действующий ныне в сынах противления» (Еф.2:2), «диавол», «начальства», «власти», «мироправители тьмы века сего» (Еф.6:11–12). «Век сей» может также обозначать «настоящее время» (Рим.3:26; 8:18; 11:5; 2Кор.6:2; 8:14) и «настоящий век» (1Тим.6:17; 2Тим.4:10; Тит. 2:12). Этот век/мир грешен и противостоит Богу. Он враждебен. Он противопоставляется Богу, как мудрость мира сего противопоставляется Божьей мудрости. Бог избирает неразумных, слабых и презренных, и те, кто считался недостойным внимания в глазах мира, отражают мудрость и силу Бога, служа Его целям (1Кор.1:18–28; 2:6–13; 3:18–19; 4:9, 13). Этот век управляем духовными силами, к нему принадлежит грешное, неискупленное человечество (1Кор.1:20–21, 27–28; 2:12; 3:19; 5:10; 6:2; 11:32; 2Кор.7:10; Гал.4:3; 6:14; Еф.2:2; Кол.2:8, 20), которое нуждается в искуплении (Рим.3:6, 19; 2Кор.5:19).

Представление Павла о веке грядущем, явно выраженное в Еф.1:21; 2:7 и скрыто присутствующее в Рим.8:18–25 и 1Кор.15:20–28, предполагает исполнение Божьего замысла по отношению к сотворению, когда зло и тление будут преодолены. Христос активно принимает участие как в Сотворении, так и в примирении «всего» (Кол.1:16, 20).

Мир как «земля» (греч. Ge, Евр.ere). Во всех четырех евангелиях слово земля означает «почва», конкретная «страна» и «планета Земля», хотя последнее значение редко встречается у Иоанна. Это очевидно следует из использования выражения «небо и земля», которым в Ветхом Завете обозначено творение, которое знакомо Иисусу и встречается во всех синоптических евангелиях, но отсутствует у Иоанна. Упоминания только о земле могут быть неоднозначными, потому что, как уже говорилось, слово это обозначает как почву, так и страну и всю планету. Павел в Рим.9:17 (Исх.9:16) использует слово ge этнически, не в значении «планета Земля» (см. Рим.9:28; Ис.1:19), которое это слово имеет во фразе «небо и земля» (1Кор.8:5; Еф.1:10; 3:15; Флп.2:10; Кол.1:16, 20; предположительно в Кол.3:2, 5), являющейся иудейской идиомой, обозначающей все творение. Небо – это царство Бога, а земля – сфера человеческой деятельности.

Мир как «обитаемый мир» (греч. oikoumene, Евр.tebel). Слово oikoumene встречается в Новом Завете всего пятнадцать раз, причем восемь из них – у Луки (пять в Деяниях, и три – в Евангелии). Один раз оно используется в Мф.24:14 в контексте апокалиптической речи, в которой говорится, что перед наступлением конца времен Благая Весть о Царстве должна быть проповедована во всем обитаемом мире. Здесь Матфей использует oikoumene в значении, равнозначном выражению «все народы» у Марка (ta ethne Мк.13:10). Описывая искушение Иисуса, когда Ему показывают все царства мира, Лука использует слово oikoumene (Лк.4:5) для указания на политическую сторону дела, в то время как слово kosmos используемое Матфеем (Мф.4:8), на нее не указывает. В Лк.2:1 говорится о переписи «по всей земле», иначе говоря, по всей Римской империи. В апокалиптической речи у Луки Иисус предупреждает людей не бояться событий, грядущих во всем обитаемом мире, или вселенной (oikoumene Лк.21:26). В посланиях Павла обширность мира описана в Рим.10:18 (Пс.18:5), где выражение «до пределов вселенной» oikoumenes – образ, параллельный выражению «по всей земле [ge]».

Мир как «космос» (греч. kosmos). В Евангелии от Иоанна и его первом послании мы обнаруживаем более половины случаев использования греческого термина kosmos в Новом Завете. Павел использует слово kosmos 47 раз, из которых двадцать один приходится на 1Коринфянам. В синоптических евангелиях Иисус спрашивает, какой смысл от приобретения целого мира, если теряешь свою душу (Мк.8:36, пар. Мф.16:26 и Лк.9:25). Иисус говорит, что, где бы в мире ни проповедовалась Благая Весть, там будут говорить об особенностях Его помазания (Мк.14:9, пар. Мф.26:13).

Основание мира (kataboles tou kosmou) или начало мира (arche tou kosmou). Иисус говорит о «крови всех пророков, пролитой от создания мира» (Лк.11:50; ср. Мф.23:35). А в четвертом Евангелии Иисус утверждает, что Отец возлюбил Его «прежде основания мира» (Ин.17:24; ср. Ин.17:5; см. ОСНОВА, ОСНОВАНИЕ, ФУНДАМЕНТ). В притче о великом суде царь говорит, что сидящие по его правую руку «наследуют Царство, уготованное им от создания мира» (Мф.25:34). «Начало мира» (arche tou kosmou) имеет то же значение (Мф.24:21). У Марка параллель этого – «от начала творения» (ap arches ktiseos Мк.13:19). В Еф.1:4 замысел и действия Бога представлены как существовавшие «прежде создания мира» (pro kataboles kosmou).

Мир человечества. Выражение «люди мира» (ta ethn tou kosmou Лк.12:30) и «царства мира» (haibasileiai tou kosmou Мф.4:8), как и упоминания о царях земли и племенах земли (Мф.17:25; 24:30), относятся к миру людей. Иисус говорит ученикам: «Вы – соль земли» (Мф.5:13), «вы – свет мира» (Мф.5:14). В еврейском эти сопоставления, должно быть, были бы выражены словами ere и tebel. А в Евангелии от Иоанна Иисус утверждает: «Я свет миру [kosmou]» (Ин.8:12; 9:5). В притче о плевелах объясняется, что поле – это мир (Мф.13:38). Горе миру человечества (Мф.18:7). Это напоминает нам, что данный мир, будучи творением Божьим, тем не менее управляется демоническими силами (см. БЕСЫ, ЗЛЫЕ ДУХИ). Этот мир находится под властью зла и должен быть освобожден Богом, поэтому Иисус учреждает Царство Божье посредством изгнания бесов (см. БЕСЫ, ЗЛЫЕ ДУХИ), что свидетельствует о низложении нынешнего правителя мира сего и о расположении Божьего Царства (Мк.3:20–30; Мф.12:5, пар. Лк.11:20).

У Иакова, во 2Петра и 1 Иоанна слово «мир» (kosmos) обозначает людей как врагов Бога, сопротивляющихся Его воле и замыслу. Иаков спрашивает: «Не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога?» (Иак.4:4). Поэтому христианину следует «хранить себя неоскверненным от мира» (Иак.1:27). Во 2Петра мир описан как место, где живут враги Бога, и верующие должны избегать его «скверн» (2Пет.2:20).

Разные использования в Евангелии от Иоанна и посланиях. Во вступлении к Евангелию от Иоанна (Ин.1:1–18) дается подробное толкование истории сотворения из Книги Бытие. Иудейское понимание сотворения мира смело переистолковывается в свете знания об Иисусе как Спасителе мира. Здесь kosmos – прежде всего вселенная, совокупность творения: «Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Ин.1:3). У Иоанна заметен дуализм, имеющий отношение к «миру сему» и суду над «князем мира сего» (Ин.12:31; 14:30; 16:11). Этот мир не противопоставляется какому-то грядущему миру. Напротив, нижний мир противопоставлен миру верхнему, мир тьмы – миру света. В этом мире, который сотворен Словом, управляет князь мира сего. Хотя в четвертом Евангелии не говорится о том, как Иисус изгонял бесов, Его борьба с князем мира сего – одна из главных тем, подчеркнутая явным противопоставлением света и тьмы в Евангелии.

Иисус, Посланник свыше, пришел в этот мир (Ин.1:9–10; 3:16–17, 19; 6:14; 10:36; 11:27; 12:46; 16:28; 17:18, 21, 23; 18:37). Его миссия – выразить любовь Бога к этому миру (Ин.3:16). Этот мир управляется тьмой и князем мира сего. Мир, о котором идет речь, – человечество. Посланник приходит, чтобы спасти, а не осудить его (Ин.3:17; 4:42; 6:33, 51; 12:47), но осуждение неизбежно, когда Спаситель отвергнут (Ин.9:39). Пришествие Посланника описано как пришествие света в мир, чтобы стать светом мира (Ин.3:19; 8:12; 9:5; 12:46). Этот свет не принадлежит миру (Ин.8:23; 17:16; 18:36), но пришел, чтобы явить Отца и Его любовь к миру (Ин.14:31; 17:21, 23–24). Его пришествие несет миру жизнь (Ин.6:33), так Он отдал Свою жизнь за мир (Ин.1:29; 6:51). Придя в мир и завершив Свою миссию, Посланник ушел (Ин.13:1; 14:19; 16:28). Но сначала Он велит ученикам продолжать Его дело в мире (Ин.17:21, 23). Те, кто призван из мира (Посланником), больше миру не принадлежат (Ин.15:19; 17:6, 11, 14, 16), следовательно, мир ненавидит их (Ин.15:18–19; 17:14). Их миссия стала возможна благодаря приходу Утешителя – Духа истины (см. СВЯТОЙ ДУХ), объясняющего миру истину, явленную светом (Ин.3:19–21; 16:8). Однако мир не признает Духа, как не признал Посланника. Его признают только те, кто служит Иисусу, и те, кто продолжает Его служение. Только верующие, которые воспринимают свет мира, обладают способностью преображать принадлежащих миру, чтобы их жизнь изменялась светом свыше.

У Иоанна мир воспринимается уже не как творение, но как мир человечества, в котором правит тьма ложной любви, лжесвидетельства, ложного знания, – мир, который надо спасать. В значительной степени такое понимание мира выражается в высказываниях повествователя (Ин.1:9–10; 3:16–17, 19) или других героев, таких как Иоанн Креститель (Ин.1:29), самаряне (Ин.4:42) и толпа (Ин.6:14), а также в словах Самого Иисуса.

В 1 Иоанна мы находим резкое противопоставление двух сторон. Бог и мир диаметрально противоположны, и верующие должны выбирать между ними. Мир ушел от Бога, а Иоанн призывает к полной верности Богу: «Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле» (1Ин.5:19); «они от мира, потому и говорят по-мирски, и мир слушает их» (1Ин.4:5). Верующие должны «не любить мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в том нет любви Отчей» (1Ин.2:15). Они не должны переживать оттого, что мир «ненавидит» их (1Ин.3:13). Греховность происходит из этого мира и принадлежит ему, ее следует избегать (1Ин.2:16–17; см. также 1Ин.4:3–5, 9).

Но, как написано в четвертом Евангелии, для мира есть надежда, потому что Христос был послан «Спасителем миру» (1Ин.4:14), и те, кто верит в Него, победят сопротивление мира (1Ин.5:4–5). В 1 Иоанна «мир» иногда обозначает всех людей вне церкви. Вот как распознают лжеучителей: они не принадлежат церкви, но они находятся «в мире» (1Ин.4:1). Как принадлежащим «миру», им нельзя доверять (1Ин.4:5; см. также 2Ин.1:7).

См. также: ЗЕМЛЯ; КОСМОЛОГИЯ; ЦАРСТВО БОЖЬЕ/ЦАРСТВО НЕБЕСНОЕ.


Источник: Словарь библейских образов : [Справочник] / Под общ. ред. Лиланда Райкена, Джеймса Уилхойта, Тремпера Лонгмана III ; ред.-консультанты: Колин Дюриес, Дуглас Пенни, Дэниел Рейд ; [пер.: Скороходов Б.А., Рыбакова О.А.]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2005. - 1423 с.

Комментарии для сайта Cackle