Цитаты исламских ученых о Библии:

1. Основатель ислама Мухаммад:

В известном хадисе из сборника Абу Дауда Мухаммад, которого попросили решить, что делать с прелюбодеями, велит принести в качестве судьи Тору, и когда ее приносят, он кладет ее на подушку и, обращаясь к ней, говорит:

«Верую в тебя, в Того, кто тебя ниспослал»

(Сунан Аби Дауда. хадис № 4449).

Данный хадис признаётся исламскими специалистами, в частности шэйхом Альбани, достойным доверия (хасан)1.

2. Шигаб ад-Дин аль-Макдиси в своем шархе на сборник Абу Дауда говорит, что в словах хадиса:

«Он вытащил подушку из-под себя и положил на нее Тору», – содержится довод для того, кто не считает (необходимым) исполнение того, что в ниспосланных книгах Аллаха.

В словах же хадиса:

«и положил на нее (подушку) Тору» содержится «возвеличивание ниспосланных книг Аллаха»2.

То есть Макдиси, как и Мухаммад, считал данный экземпляр Торы достоверным и ниспосланным от Аллаха и ни слова не говорил, что Мухаммад якобы имел не всю Тору, а только какую-то ее правильную часть, и что данная Тора якобы отличается от других списков Торы!

3. Этот факт подтверждается и в другом известном шархе – «‘Аун аль-ма`буд» Абу ‘Абда ар-Рахмана аль-‘Азимабади.

В нём также сообщается, что слова Мухаммада:

«верую в тебя» обращены именно к Торе, и что посредством возложения Торы на подушку Мухаммад «оказал ей (Торе) почтение», на что дополнительно указывают и слова Мухаммада, сказанные и непосредственно к самой Торе:

«Верую в тебя».

Так же, как и у Альбани, в издании шарха стоит пометка к данному хадису – «хасан», т.е. хороший, достойный доверия3.

4. Ибн Аббас, известный сподвижник Мухаммада (VII в.), толкуя аят 5:13, говорит о природе предполагаемых злоупотреблений людей Писания с Писанием следующее:

«Они изменили описание Мухаммада и аят о раджме после того, как Аллах им разъяснил это в Торе»

Здесь, разумеется, встает вопрос о характере этого изменения.

Является ли это изменение текстовым, или интерпретационным, или неверным пересказом арабскому слушателю того, что написано в Торе на еврейском?

Особенно, учитывая, что случай с раджмом (побиванием камнями) – это случай сокрытия наличествующего в Торе текста, а не изменение самого текста.

Читая далее тафсир Ибн Аббаса, становится понятным, что он говорит о забвении, игнорировании написанного в Торе, а не о какой-либо подделке текста:

«Они оставили часть того, что им было повелено в их Писании (тараку насиибан мима умиру биги фи китабигим), касательно следования за Мухаммадом и его описание»4.

5. Авторитетный табиун Ибн Исхак в VIII веке говорил, что Евангелие от Иоанна принадлежит апостолу Иоанну, и что Евангелие апостола Иоанна есть не что иное, как список Евангелия Иисуса5!!!

6. Известнейший ранний толкователь Мукатиль ибн Сулейман (VIII в.) также не видел в коранической формулировке об «искажении слов с их мест» указание на искаженность текста Торы или Евангелия.

Он говорит о том, что иудеи искажают описание Мухаммада от их ясности в Торе посредством выворачивания своих языков6, что бесспорно является указанием на искажение через устную декламацию текста людям, а не текстовую фальсификацию.

7. Аль-Бухари (IX в.) дает следующую резолюцию в конце своего Сахиха по вопросу сохранности докоранических Писаний:

«Никто не может убрать ни одного слова из какого-либо Писания Аллаха, но они (иудеи и христиане) искажают его, толкуя ненадлежащим толкованием»7.

8. Ибн Кутэйба (IX в.).

Ибн Кутэйба был известнейшим мухаддисом, факигом и историком IX века, он много цитирует из реальных канонических Евангелий, полностью опираясь в своих трудах на эту информацию для получения сведений о жизни Иисуса Христа, о Его учении и о жизни его учеников, что бесспорно свидетельствует о том, что он считал Четвероевангелие подлинным словом Божиим.

В частности, он цитирует Мф.6:19–21 и пишет так:

«Я читал в Евангелии:

Не собирайте себе сокровищ, где червь растлевает, и воры подкапывают, но собирайте себе сокровища на небе, ибо где сокровище ваше, там и сердца ваши будут…

Сказал Иисусу некий человек: я последую за Тобой, куда бы ты ни отправился.

Иисус ответил: Лисы имеют норы, и птицы небесные гнезда, а у Сына Человеческого нет места чтобы приклонить главу…

Сказал Ему один из Его учеников: позволь мне пойти и похоронить отца моего, Иисус сказал ему:

Оставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты следуй за мной»8.

Никаких сомнений в достоверности Евангелий он нигде не высказывает.

9. Аль-Якуби (IX в.).

Аль-Якуби был одним из первых исламских и арабских историков, жил он в IX веке.

Аль-Якуби не только удостоверяет традиционное авторство Четвероевангелия, верно называя всех четырех евангелистов как авторов 4-х канонических Евангелий, но и верно пересказывает ряд событий, описанных в синоптических Евангелиях, четко идентифицируя Евангелия от 4-х апостолов как реальное Евангелие, единственно дающее информацию о жизни и учении Христа.

«Четверо, написавших Евангелие, суть следующие: Матфей, Марк, Лука и Иоанн. Двое из них – из 12 учеников, а двое нет… Матфей написал в своем Евангелии… что Христос родился в Вифлееме – одной из деревень Палестины. В то время царем Палестины был Ирод. Некие же из зороастрийцев отправились в Вифлеем, ведомые звездой, и, найдя его там, поклонились ему. Ирод же захотел убить Христа, посему Иосиф вывел его, и его мать в Египет, пока не умер Ирод»9.

Помимо этого, Аль-Якуби верно передает пролог Евангелия от Иоанна, чем также подтверждает реальность как авторства, так и подлинность содержания:

«Иоанн говорит в начале своего Евангелия в отношении происхождения Христа, что прежде всякой вещи было Слово, и это слово было у Бога, и что Бог был это слово…»

10. Али ибн Раббан ат-Табари (IX в.).

Ибн Раббан Ат-Табари ни разу не выразил нигде ни слова про недостоверность Торы и Евангелия, напротив, он, как и Ибн Кутэйба, полностью опирается на Евангелия как на надежный исторический источник.

Он цитирует Евангелие много раз. Так, он пишет:

«Матфей пишет в 13-ой главе, что Христос сказал присутствовавшим сынам израилевым:

Вы слышали, что сказано в Торе: кто разводится со своей женой, тот пусть даст ей разводное письмо, но Я говорю вам: кто разводится со своей женой, кроме как по причине прелюбодеяния, тот выставил ее для прелюбодеяния, и кто женится на разведенной, тот развратничает».

Более того, на той же странице он цитирует апостола Павла, демонстрируя знание не только Евангелия, но и прочих книг Нового Завета:

«обрезание ничто, и необрезание ничто».

При этом ни единым словом не упоминает о каком бы то ни было искажении, как и все прочие ранние исламские авторы.

В другом месте он цитирует 1Ин.4:1–3:

«Сказал ученик Иоанн в своем Послании:

возлюбленные, не всякому духу верьте, но различайте духов.

Знайте, что всякий дух, верующий, что Иисус Христос пришел и был во плоти (кэна джасаданиййан), – от Бога, а всякий дух, не верующий, что Иисус Христос пришел и был во плоти, – не от Бога»10.

Вместе с тем он цитирует и Евангелие от Луки и Послание к Галатам ап. Павла.

Важным фактом является не только то, что Ибн Раббан цитирует различные книги Нового Завета как подлинное слово Божие, но и то, что он признаёт традиционное авторство Евангелий и даже апостольских посланий, что видно из формулировок, которыми он предваряет свои цитаты:

«Матфей пишет, что Христос сказал», «сказал ученик Иоанн в своем Послании» и т.д.

11. Аль-Джахиз (IX век).

Известный исламский богослов IX века Аль-Джахиз в своем трактате «Ответ христианам» считал текст Евангелий сохранным, что видно из его анализа евангельских мест, противоречащих исламской догме, которые он приводит в своей работе.

Так, он говорит о словах Иисуса: «Я иду к Отцу Моему» или о Его повелении называть Бога Отцом в молитве «Отче наш» как о неотъемлемой части евангельского текста.

Он предваряет евангельские цитаты словами:

«Сказал Аль-Масих в Евангелии».

Важнейший факт: Аль-Джахиз не оспаривает аутентичность этих цитат, но лишь указывает, что буквальное их понимание в смысле Богоотцовства неверно.

По мнению Джахиза, вся проблема кроется в неверном понимании этих и прочих евангельских текстов.

Неверное понимание христианами этих мест из Евангелия Иисуса, согласно Аль-Джахизу, случилось по причине неверного толкования со стороны книжников (суи та`виль асхаб аль-Кутуб), их неведения касательно иносказательности в речи и плохого перевода с языка на язык (джаглигим маджазаат аль-Калям, ва тасаариф аль-люгат, ва накль люгатин или люга)11.

Проще говоря, по Джахизу, текст Евангелия сохранен, но христиане неверно его поняли.

12. Аль-Масуди (X в.).

Авторитетный исламский историк X века, которого порой называли арабским Геродотом, так же, как и все его предшественники и единоверцы, говорил о традиционном авторстве Евангелий:

«Учеников Христа было семьдесят два и еще двенадцать, не считая этих семидесяти двух. Евангелие передали следующие из них: Лука, Марк, Иоанн и Матфей»12, удостоверяя их апостольское происхождение.

Каких бы то ни было нареканий о подлинности Евангелий он не выражал.

13. Ибн Мунзир (X век) писал о состоянии Торы и Евангелия в его время со ссылкой на авторитетного табиуна Вахба ибн Мунаббиха, относящегося ко второму поколению мусульман, т.е. к ученикам сподвижников Мухаммада:

«Поистине, в Торе и Евангелии, как их ниспослал Аллах, не изменилось ни буквы»!

И далее он пишет:

«Они вводят в заблуждение через толкование, а также посредством некоторых книг, которые они пишут от себя, говоря, что они – от Аллаха, книги же Аллаха являются сохранными и не изменены!»13.

14. Ибн Джарир ат-Табари (X в.) говорит:

«Люди Писания не оставляли без внимания (лям тараку) описание Мухаммада в их Писании до того времени, пока он не был послан, когда же он был послан, то они разошлись (относительно него) во мнениях»14.

Иными словами, Табари обвиняет не в искажении Писания, а в оставлении без внимания того, что в Писании написано.

В другом месте, комментирую уже другой аят, а именно 4:46, Табари говорит, что «искажение слов с их мест», о котором говорит Коран, – это подмена смыслов (а не текста), которые они изменяют от их правильного толкования:

«Они подменяют смысл и изменяют толкование»

(юбаддилюнэ магнаага ва югаййирунэга ан та`вилига)»15.

Он же в толковании на 5:41 пишет:

«Искажение состояло в их изменении повеления Аллаха относительно прелюбодеев, когда они подменили побивание камнями на наказание плетьми»16.

Однако из Сахих аль-Бухари точно известно, что текст о побивании камнями иудеи из Торы не изъяли, а просто не зачитывали людям.

То есть текст сохранен, но не выполнялся.

15. Известнейший исламский ученый Абдалла ибн Аль-Барр в XI веке писал по поводу хадиса, в котором Мухаммад велит принести ему Тору:

«В этом хадисе доказательство того, что достоверная Тора имеется у них на руках.

Если б было не так, то посланник Аллаха не приказывал бы ее принести и не обращался бы к ней!

И, как мы упоминали, в этих словах пророка доказательство того, что писание, которое они писали своими руками, а потом говорили, что оно от Аллаха (2:79) – это книги их раввинов, ученых и монахов.

Они создали книги из своих толкований и страстей и приписали их Всевышнему Аллаху.

В этом и состоит сложность относительно их, и поэтому и есть запрет верить им в том, что они нам рассказывают».

Далее он пишет:

«в этом хадисе доказательство того, что они клеветали на свою Тору и приписывали свою ложь Господу и Его Писанию, говоря, что для прелюбодеев в Торе предписано бичевание»17.

16. Авторитетный муфассир Аль-Вахиди (XI век) пишет в своем толковании на Коран, ссылаясь на великого табиуна Катада, что

люди Писания «отбросили Писание Аллаха и погубили его (Писания) заповеди».

Такие формулировки явно указывают, что табиун Катада и аль-Вахиди считали, что проблема в отвержении и неисполнении иудеями и христианами заповедей, а не в изменении текста Писания.

Далее Аль-Вахиди приводит мнение известного сподвижника (нами выше упомянутого) Ибн Аббаса, сказавшего, что люди Писания «оставили часть того, что им было повелено в Писании делать»18.

17. Известный муфассир XII века Ибн аль-Джаузи, приводя в своем тафсире пять имеющихся в исламской традиции версий того, как понимать кораническую формулировку «искажают слова с их мест», вовсе не упоминает искажение слов или текста даже как один из вариантов.

В частности, он приводит версию ранних толкователей о том, что «искажение» (тахриф) – это плохое толкование (су`у та`вииль), и версию о том, что тахриф – это сокрытие имеющихся в их Писании описаний Мухаммада.

Сам Ибн аль-Джаузи, как можно предположить, солидаризируется с мнением Табари (которое он приводит) – мнением о том, что речь об искажении сути слов (тахриф хукм аль-калима), а не слов в тексте19.

18. Аль-Айни пишет в конце своего великого шарха на Сахих Аль-Бухари, уточняя, что он понимает под «искажением»:

«Искажают слова с их мест» (Коран 4:46, 5:13) означает, что они убирают их в плане их смысла и толкуют не так, как подразумевает их смысл (юзилююнаг мин джигати ль-Ма`на ва юаввилююнаг би Гэйри ль-Муради ль-Хакк)»20.

19. Ибн аль-Хаджар аль-Аскалани говорит в своем шархе, что множество аятов и преданий говорят, что осталось многое из Торы неповрежденным:

«Существует много аятов Корана и сообщений, что многое из Торы осталось неповрежденным»

(аль-Аят ва ль-Ахбар касира фи аннагу бакия минга ашйаи касира лям тубаддаль), что подтверждается, согласно Аскалани, среди прочего, и аятом 7:157, где говорится, что они (люди Писания) находят (наст. вр. глагола) его (Мухаммада) написанным Торе и Евангелии, а также аятом 3:93, где говорится:

«принесите Тору и прочитайте, если вы говорите правду»!

Далее Аскалани приводит мнение Аз-Заркаши, который считал, что читать Тору и Евангелие мусульманину можно, ибо он склонялся к тому, что искажена она только в смыслах, а не в словах21.

Аскалани, так же, как и Айни, недвусмысленно объясняет слова Бухари об искажении и неверном толковании:

«То, что хотел сказать Бухари, когда говорил «они толкуют его (Писание)», – это то, что они искажают, подразумеваемое (в тексте) посредством некоего толкования (юхаррифунэ ль-Мурад би Дарби мин т-Т`авииль).

Это, как если бы некое еврейское слово имело два значения – близкое (по смыслу) и далекое, и (в тексте) подразумевается близкое значение, а они относят его к дальнему и тому подобное»22.

20. Ибн Таймия много писал о большой степени сохранности в передаче текстов Торы и Евангелия, например:

«Множество списков Торы и Евангелия в большей своей части совпадают (муттафака фи ль-гаалиб), но в немногих/незначительных словах они различаются (фи ль-ясиир мин альфазига).

Замена незначительных слов после того, как был послан Мухаммад, возможна, никто однозначно не может этого отвергать.

Никто из иудеев и христиан не может утверждать, что все списки этих двух книг полностью согласуются, ибо это невозможно никому точно узнать.

Незначительное отличие в словах в этих книгах имеется во многих списках, точно так же, как различаются списки некоторых сборников хадисов или заменены некоторые слова их (сборников хадисов) в некоторых списках…

У христиан Тора также имеется во многих списках, и никто не может собрать все эти списки и подменить их! Если бы такое было возможно, то это было бы событием великим, о котором бы имелось множество проповедников, сообщающих об этом»23.

Эту же мысль Ибн Таймия высказывает и в своем тафсире:

«Что касается заповедей, которые в Торе, то почти нет тех, кто бы утверждал, что в них подменены слова»24.

Эту его позицию хорошо знали и передавали многие исламские ученые.

Вот, например, Аскалани приводит заключение Ибн Таймии, где он фактически говорит, что передача Торы и Евангелия – это передачи мутаватир:

«Списки Торы на Востоке, Западе, Севере и Юге не отличаются.

Невозможно, чтобы подмена случилась, и при этом все копии совпали единообразно на этой подмене (мин аль-мухаль ан якага т-табдиль фа ятаваараду н-нусах би залик аля мингааджь вахид)25.

Наряду с этим Аскалани пишет, что Ибн Таймия приводит в доказательство неискаженности Торы и Евангелия и аят «Нет переменяющего его слова» (6:34)26.

Ибн Каййим аль-Джавзийа приводит довод своего шэйха Ибн Таймии, формулируя его следующим образом:

«Иудеи сговорились на том, чтобы оставить заповедь о раджме, но не смогли ее изменить в Торе… Если бы они изменили слова Торы, то раджм был бы одним из главных мест, которые они бы изменили»27.

21. Один из авторитетнейших ашаритских ученых и один из самых известных муфассиров – Фахрутдин Ар-Рази, в своем тафсире и на 4:46, и на 5:13, также утверждал, что передача Торы и Евангелия – передачи, имеющие высшую степень достоверности – мутаватир28.

22. Великий муфассир Ибн Адиль писал, что передача Торы и Евангелия – это передача мутаватир (высшей достоверности):

«Они говорят: как возможно исказить Писание, буквы и слова которого достигли уровня передачи мутаватир и распространены (известны) на Западе и Востоке?»29.

Он же:

«Если спросят: как возможно сделать это [искажение], при том, что Тора является книгой, которая (достигла такого уровня распространенности), что ею обладают люди как на Востоке, так и на Западе, и знают ее большинство ученых и хранят ее в своей памяти?

Итак, в подобную книгу невозможно вставить дополнение или убавить нечто из нее!

Это подобно тому, как человек в наше время, если захочет внести добавление или убавить нечто из Корана, то не сможет сделать этого (чтобы не было заметно), и как же это могло быть с Торой?

Ответ: мы упоминали в толковании на суру «Корова», что под «тахрифом» разумеется толкование стихов Торы развращенным образом и ложно, как это делают лжецы в наше время с аятами Корана»30.

23. Низам ад-Дин Ан-Нейсабури (XIV в.) в своем тафсире «Гараиб аль-Куран ва Рагаиб аль-Фуркан» говорит:

«Некоторые (ученые) говорят, что под искажением (тахриф) следует понимать вселение ложных сомнений и развращенных толкований, как это делают в наше время еретики.

Некоторые ученые считают, что это более достоверно (нежели предположение о текстовом искажении), ввиду невозможности исказить то, что известно и передано через мутаватир»31.

24. Известный арабский историк Ибн Халдун (XIV в.) приводил в доказательство сохранности Торы аят 5:43 и писал:

«У них имеется Тора, в ней установление Аллаха

Если бы они изменили слова в Торе, то у них не было бы Торы, содержащей установление Аллаха»32.

25. Очень многие арабские историки опирались на Библию, когда хотели рассказать мусульманам о творении мира.

В частности, они это делали при рассказе о днях творения.

Так Абу Зайд аль-Балхи писал:

«В начале Торы, которая на руках у людей Писания, написано, что первое, что было создано – это небо и земля. Земля была безвидна и пуста, и тьма на земле, и Дух Аллаха веял над водой.

И сказал Аллах: да будет свет и стал свет»33.

Очевидно, что в таком важном богословском вопросе аль-Балхи не опирался бы на текст Торы, если б не считал ее достаточно достоверной.

Абу Тагир Аль-Макдиси также цитирует начало книги «Бытие» относительно творения мира, говоря при этом, что Тора включает в себя несколько книг.

«Написано в первой книге Торы «Берешит», что первая вещь, которую Он создал, были небо и земля.

Земля была пуста и темна и Дух Аллаха веял над землей»34.

Разумеется, такая опора на Тору была бы невозможна, если бы данный автор считал Тору искаженной.

26. Выдающийся муфассир XX века Рашид Рида признаёт, что множество исламских ученых всегда считали, что под «искажением слов с их мест» следует понимать искажение смыслов, а не текстовое искажение.

Он также признает, что одним из обоснований для этого был тот факт, что «свободно распоряжаться словами Писания, имеющего высшую степень достоверности в передаче текста, – дело трудное и невозможное (би Анна т-ТасАрруф фи альфАз китАб мутавАтир мута`Ассир ва мута`Аззир)»35.

27. Ибн Ашур (XX в.) пишет по нашей теме следующее:

«Речь о подмене смыслов их небесных Писаний.

Это искажение совершается по преимуществу через плохое толкование, вследствие страстей, и совершается через сокрытие многих заповедей для потакания страстям толпы.

Говорят (также), что оно (искажение) совершается через подмену слов их Писаний, однако от Ибн Аббаса передают то, что указывает на извращенное толкование».36

28. Ас-Суйути Джалал ад-Дин пишет в своем тафсире:

«В Торе и Евангелии, как ниспослал их Аллах, не было изменено ни буквы!

Однако они сбивают с пути посредством искажения, толкования и книг, которые они сами написали»37.

* * *

Примечания

1

Сахих Сунан Ибн Аби Дауд. Ар-Рийад. 1998. т. 3. с. 81.

2

Шигаб ад-Дин аль-Максиди. Шарх Сунан Аби Дауд. Дару ль-Фалах. 2016. т. 17. с. 441.

3

Абу ‘Абд-ар-Рахман аль-‘Азымабади. Аун аль-Амууд аля Шарх Сунан Аби Дауд. Бэйрут. 2005. с. 2058.

4

Тафсир Ибн Аббас. Бейрут. 1992. с. 118

5

Ибн Гишам. Ас-Сира ан-Набавиййа. Бейрут. 1990. т. 1. с. 262.

6

Тафсир Мукатиль ибн Сулейман. Бейрут. 2002. т. 1. с. 376.

7

Сахих аль-Бухари. Бейрут. Бейрут. Дару ль-Фикр. с. 1894.

8

Ибн Кутэйба. Уйун аль-Ахбар. Аль-Мактаб аль-Исламий. 2008. т. 2. с. 296–298.

9

Аль-Я`куби. Тарих. Маншурат аль-Мактаба аль-Хайдариййа. 1964. т. 1. с. 60–63.

10

Али ибн Раббан ат-Табари. Китаб ад-Дин ва д-Давля. Бейрут. 1973. Дар аль-Афак аль-Джадид. с. 185–187.

11

Аль-Джахиз Абу Усман. Ар-Расаиль. Бейрут. 1991. т. 3. с. 330.

12

Аль-Масуди. Мурудж аз-Загаб ва Маадину ль-Джавагир. Бейрут. 2005. с. 235.

13

Ибн Мунзир Китаб Тафсир аль-Куран. Ар-Рийад. 2002. с. 266.

14

Ат-Табари. Джами аль-Байан ан Тавиль аль-Куран. Каир. 2001. т. 24. с. 552.

15

Ат-Табари. Джами аль-Байан ан Тавиль аль-Куран. Каир. 2001. т. 7. с. 103.

16

Ат-Табари. Джами аль-Байан ан Тавиль аль-Куран. Каир. 2001. т. 8. с. 423.

17

Абдалла ибн Аль-Барр. Фатху ль-Барр фи т-Тартиб аль-Фикхий. Ар-Рияд. 1996. т. 11. с. 420–421.

18

Аль-Вахиди. Бейрут. Аль-Васит фи Тафсир аль-Куран аль-Маджид. 1994. т. 2. с. 167.

19

Ibn Al-Djauzi. Zadu al-Masir fi Ilm At-tafsir. Daru Ibn Hazm. 2002. p. 383.

20

Аль-Айни Бадруддин. Умдату ль-Кари Шарх Сахих аль-Бухари. Бейрут. 2001. т. 25. с. 294.

21

Аскалани ибн Хаджар. Фатху ль-Бари би Шарх Сахих аль-Бухари. Ар-Рияд. Дару Тыба. 2005. т.17. с.603–605.

22

Аскалани ибн Хаджар. Фатху ль-Бари би Шарх Сахих аль-Бухари. Ар-Рияд. Дару Тыба. 2005. т.17. с. 607.

23

Ибн Таймия. Джаваб ас-Сахих лиман баддаля дин аль-Масих. Ар-Рияд. 1999. т. 2. с. 422–423.

24

Ибн Таймия. Ат-Тафсир аль-Кабир. Дару ль-Кутуб аль-Ильмиййа. Бейрут. т. 4. с. 101.

25

Аскалани ибн Хаджар. Фатху ль-Бари биШарх Сахих аль-Бухари. Ар-Рияд. Дару Тыба. 2005. т.17. с.604.

26

Аскалани ибн Хаджар. Фатху ль-Бари би Шарх Сахих аль-Бухари. Ар-Рияд. Дару Тыба. 2005. т. 17. с. 604.

27

Цит. По: Мустафа ибн аль-Адави. Ат-Тасгиль ли Тавил ат-Танзиль. Мекка. 2001. т. 2. с. 66–68.

28

Фахрутдин Ар-Рази. Мафатих аль-Гэйб. Дару ль-Фикр. 1981. т. 10. с. 121.

29

Ибн Адиль. Аль-Любаб фи Улюм аль-Китаб. Бэйрут. 1998. т.6. с. 407–408.

30

Ибн Адиль. Аль-Любаб фи льУлююм аль Китаб Бэйрут 1998. т.8. с. 281.

31

Ан-Нейсабури Низам ат-Дин. Гараиб аль-Куран. Бэйрут. 1996. т. 2. с. 422.

32

Ибн Халдун. Тарих. Дару аль-Кутуб аль-Ильмиййа. т.2. с. 8;

См также: Садик Хасан аль-Хануджи. Фатху ль-Баян фи Макасид аль-Куран. Дару аль-Кутуб аль-Ильмиййа. т.2. с. 232.

33

Абу Зайд аль-Балхи. Китаб аль-Бад` ва ат-Тарих. Бейрут. 1997. с. 113.

34

Аль-Макдиси Абу Тагир. Китаб аль-Бад` ва ат-Тарих. Дар Ас-Сакафа ад-Диниййа. б.г. т. 1. с. 146, т. 2. с. 118.

35

Мухаммад Рашид Рида. Тафсир аль-Манар. 1947. т. 6. с. 283.

36

Ибн Ашур. Тафсир ат-Тахриир ва т-Танвиир. Тунис. 1984. т. 6. с. 143.

37

Ас-Суйути. Ад-Дурр аль-Мансур фи тафсир би аль-Ма`сур. Каир. 2003. т. 3. с. 641.


Источник: Васильев Иоанн, свящ. Ученые ислама о Библии. [Электронный ресурс] // Азбука веры. 01.12.2025.

Комментарии для сайта Cackle