Ричард Бокэм (баптист)

Источник

7. Чьи свидетельства легли в основу самого древнего евангелия

Евангелие от Марка о своем источнике информацииУстные рассказы апостола Петра и самое древнее Евангелие·Психологический портрет апостола ПетраЕвангелие от Марка – история Иисуса с позиции Петра, его личные воспоминания

Мы уже видели, что в Евангелии от Марка чаще, чем во всех остальных Евангелиях, упоминается Петр, a inclusio очевидца в этом Евангелии указывает на Петра как на главный источник информации. Можем ли мы пойти дальше – и, опираясь на собственные свидетельства этого Евангелия, обнаружить в нем какие-либо черты, связывающие его с Петром? Есть ли в нем истории, рассказанные с точки зрения Петра? Представлен ли в этом повествовании индивидуальный образ Петра – или Петр выступает всего лишь как «типичный ученик Иисуса»? Некоторые ученые старой школы, стремясь найти подтверждения свидетельству Папия в том, что Евангелие от Марка основано на проповеди Петра, искали и находили, по крайней мере в отдельных частях этого Евангелия, специфические Петровы черты 391 . Однако современные ученые, склонные не придавать свидетельству Папия никакого значения, в большинстве своем отрицают присутствие в этом Евангелии каких-либо черт, связанных с передачей традиции через Петра 392 . Из научной литературы легко сделать вывод, что все предположения о связи Евангелия от Марка с Петром последовательно опровергнуты. А поскольку отрицание связи Евангелия с Петром, как правило, идет бок о бок с отрицанием достоверности рассказа Папия о происхождении этого Евангелия, столь же легко создается впечатление, что мысль о каких-либо Петровых чертах в этом Евангелии может быть внушена только чтением Папия. Свежий взгляд на свидетельство Папия об этом Евангелии мы представим в главе 9. Здесь же предложим аргументы, основанные исключительно на собственных свидетельствах Евангелия от Марка. Само использование inclusio очевидца в этом Евангелии заставляет нас искать и другие признаки его особой связи с Петром. Данные, которые мы представим в этой главе, покажут, что гипотезу о такой связи необходимо вновь принять к рассмотрению – и рассмотреть очень серьезно.

Литературный прием «от множественного к единственному»

В статье, опубликованной в 1925 году и сейчас почти забытой, Катберт Тернер утверждал: в композиции Маркова повествования имеются указания на то, что рассказ ведется с точки зрения одного из Двенадцати – и это, по-видимому, связано с тем, что Марк воспроизводит «близко к тексту» рассказ Петра 393 . Большинство английских ученых-новозаветников середины XX века были впечатлены его аргументацией: Томас Мэнсон в целом принял его точку зрения, однако предположил, что в Евангелии от Марка необходимо различать слои повествования, восходящие к Петру и к другим источникам 394 ; Винсент Тейлор, отчасти критикуя Тернера, замечал при этом: «Справедливо будет сказать, что, судя по этим литературным характеристикам, Марк стоит ближе к изначальному свидетельству, чем Матфей или Лука» 395 . Я не уверен, что в дальнейшем аргументы Тернера подвергались подробному анализу 396 ; так или иначе, стоит рассмотреть их еще раз.

Тернер привлекает внимание к двадцати одному отрывку из Евангелия от Марка, где за глаголом (одним или несколькими) во множественном числе, не имеющем явно выраженного подлежащего 397 и описывающем передвижения Иисуса и его учеников, немедленно следует глагол или местоимение в единственном числе, относящееся к одному Иисусу. Этот литературный прием мы назовем «от множественного к единственному». Список Тернера я воспроизвожу в таблице 14, с некоторыми изменениями: я добавил один случай, пропущенный Тернером (Мк 9:9), и убрал один, где текстуальные свидетельства множественного числа очень слабы (11:11). Приведем для иллюстрации несколько примеров:

И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую. И когда вышел Он из лодки…

: (Мк 5:1–2).

Приходят в Вифсаиду; и приводят к Нему слепого…

: (Мк 8:22).

На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал

: (Мк 11:12)

Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим…

: (Мк 14:32)

Все глаголы во всех этих отрывках, кроме трех, – глаголы движения (исключения представлены в 14:18, 22, 26а) 398 . Таким образом, в подавляющем большинстве случаев этот прием используется при описании передвижения Иисуса и его учеников с места на место. Речь идет о странствующей группе, состоящей из Иисуса и ближайших учеников, путешествовавших вместе с ним. В дальнейшем мы охарактеризуем состав группы точнее.

Эта характерная черта повествования Марка особенно привлекает внимание, если мы сравним приведенные отрывки с параллельными отрывками у Матфея и Луки (см. таблицу 14). В некоторых случаях параллелей нет вообще, или же придаточное предложение, содержащее глагол(ы) во множественном числе, у Матфея и / или Луки опущено. Там, где параллель есть, у Матфея множественное число сохраняется в девяти случаях, у Луки – только дважды. В шести случаях Матфей заменяет множественное число единственным, относящимся к одному Иисусу; Лука поступает так же в шести случаях (хотя и несколько иных, чем Матфей). Таким образом, Матфей и Лука, очевидно, предпочитают единственное число множественному, охватывающему и Иисуса, и учеников. Более того: поразительным образом, та же тенденция проявляется и в вариантных чтениях Марка. Не менее чем в одиннадцати случаях существуют вариантные чтения (более или менее подтвержденные), в которых множественное число глагола заменяется единственным. (Во всех этих случаях как Тернер, так и авторы критических изданий греческого Нового Завета справедливо считают аутентичным множественное число, поскольку этот вариант и более необычен, и больше соответствует стилю Марка во всех этих отрывках 399 .) Поскольку переписчики стремились к гармонизации Евангелий, можно было бы предположить, что это результат их желания сблизить текст Марка с текстами Матфея и Луки; однако данные таблицы 14 заставляют отвергнуть такое предположение, поскольку мы видим, что в пяти из этих случаев им нет параллелей ни у Луки, ни у Матфея (Мк 8:22; 9:33; 11:15, 19–21, 27). Возможно, на переписчиков влияли те же причины, что побудили Матфея и Луку выбрать единственное число. Дополнительное свидетельство этого, не замеченное Тернером, можно найти в вариантных чтениях Матфея и Луки. В трех случаях, когда Матфей сохраняет множественное число Марка, и в двух, когда то же делает Лука, существуют чтения, где множественное число заменено единственным. Не заметил Тернер и того, что дважды Лука использует прием «от множественного к единственному» самостоятельно, без каких-либо параллелей с Марком. (Таким образом, Лука этот прием применяет четыре раза.) И в одном из этих случаев также имеется вариантное чтение, предлагающее единственное число. Однако, хотя независимое использование этого приема Лукой весьма любопытно, оно не опровергает того, что прием «от множественного к единственному» составляет характерную отличительную черту Евангелия от Марка.

Стоит отметить, что в некоторых случаях различия между Марком и другими двумя синоптиками можно объяснить просто привычкой Матфея и Луки сокращать повествование Марка. Однако это явно не относится ко всем случаям и не раскрывает причину появления вариантов. Тернер полагал, что

: естественное и очевидное объяснение этому – то, что перед нами воспоминания ученика и апостола, который рассказывает свою историю с точки зрения спутника и очевидца, находившегося в обществе Учителя… Матфей и Лука, как христианские историки, дальше отстоят от событий и сосредотачивают свой рассказ на центральной фигуре 400 .

Тернер полагал, что третье лицо множественного числа глаголов у Марка – модификация первого лица множественного числа, использованного очевидцем, «для которого употребление множественного числа было приемлемо, поскольку сам он был одним из участников событий, о которых рассказывал» 401 . Если заменить в этих отрывках «они» на «мы», «они» начинают звучать более естественно. Тернер отметил, что один отрывок, по-гречески звучащий довольно коряво, становится более осмысленным, если восстановить в нем подлежащее «мы». Это 1:29, где «они» едва ли включает в себя кого-либо, кроме Иисуса, Симона, Андрея, Иакова и Иоанна, поскольку эти четверо были на тот момент единственными его учениками (см. 1:21):

: В особенности в одном отрывке, 1:29: «Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном», гипотеза, что множественное число третьего лица у Марка заменяет собой множественное число первого лица у Петра, превращает корявую и малопонятную фразу во вполне грамотную и осмысленную. «Мы вышли из синагоги и пришли в наш дом вместе с другими учениками, Иаковом и Иоанном. Моя теща лежала в горячке, и ему сказали о ней…» 402

Прежде чем оценить аргументы Тернера, нам необходимо точнее выяснить, из кого же состояла группа, которую имеет в виду Марк. Иногда это вполне ясно из контекста (см., например, Мк 11:11–12), иногда нам приходится домысливать. Во всех случаях очевидно, что речь идет об Иисусе и ком-то из его учеников. Иногда ученики названы по именам: Петр и Андрей, Иаков и Иоанн (Мк 1:21, 29), или же Петр, Иаков и Иоанн (5:38; 9:9, 14–15) те, кто в этом Евангелии показаны как ближайшие к Иисусу из числа Двенадцати (см. также 14:33). В других случаях – уже после прибытия в Иерусалим – ясно, что речь идет обо всех Двенадцати (11:12, 15, 19–21, 27; 14:18, 22, 26–27, 32). В остальных случаях перед нами встает общий вопрос, включает ли Марк, когда говорит об учениках Иисуса, в число учеников кого-либо, кроме Двенадцати. В некоторых случаях он однозначно говорит об учениках, не входящих в их число (2:14–15; 4:10; 10:32; 15:40–41) 403 . Я склонен полагать, что Марк старался сосредоточить внимание читателя на двенадцати учениках, позволяя остальным выпадать из поля зрения 404 . Кроме того, я склонен думать, что во всех остальных случаях использования «от множественного к единственному» у Марка имеются в виду именно Иисус и Двенадцать, а не неопределенное множество учеников.

Показателен один из этих отрывков:

: Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что будет с Ним

: (10:32).

Здесь, очевидно, проведено различие между теми, кто «ужасались», и теми, кто «следуя за Ним, были в страхе» [в Синодальном переводе этого различия нет. – Прим. пер.]; первая из этих групп – по всей видимости, те же ученики, что «были на пути» в начале этой фразы. Поскольку Марк не выделяет из числа учеников никаких иных групп, кроме Двенадцати, логично предположить, что именно Двенадцать – вначале вместе с Иисусом, затем без Иисуса – являются в этой фразе субъектами. Остальные ученики – это те, что, «следуя за Ним, были в страхе» 405 . Введя в рассказ эту группу, Марк затем отделяет от нее Двенадцать, которых Иисус отводит в сторону и преподает им учение, не предназначенное для широкой публики. Интересен этот отрывок и тем, что в нем – как обычно в подобных отрывках у Марка – Иисус и его ученики вначале изображаются как единая группа, но далее сообщается, что Иисус шел впереди – таким образом, он визуально отделяется от остальных. Разумеется, на то есть причина. Марк наглядно изображает непонятную для учеников решимость Иисуса идти в Иерусалим – крайне опасное для него и для них всех место. Такое изображение Иисуса и его учеников «на пути», по контрасту, подчеркивает то, что чаще Марк предпочитает изображать Иисуса и учеников как единую группу – не иерархическое, но, скорее, дружеское сообщество. «На пути» роль Иисуса как Учителя не очевидна; однако, стоит им куда-либо прийти – и то, что там происходит, неизбежно подчеркивает роль Иисуса и сосредоточивает на нем внимание читателя.

Прием «от множественного к единственному» появляется не везде, где Марк описывает передвижение Иисуса и его учеников. Иные случаи можно разделить на две большие категории: те, где упоминается, что ученики (все или некоторые) сопровождают Иисуса, однако прием «от множественного к единственному» не употребляется, 406 – и те, где об Иисусе говорится так, как будто он путешествует один 407 . В каждой категории – около двенадцати случаев (напомним, что случаев использования приема «от множественного к единственному» – двадцать один). Почти во всех случаях, относящихся к первой категории (с открытым упоминанием Иисуса и учеников), можно догадаться, почему в этом случае Марк предпочел не использовать «от множественного к единственному». (Например, в 3Марк хочет отделить учеников от толпы народа, но в то же время показать, что с Иисусом были и те, и другие.) То же самое можно сказать о некоторых случаях второй категории (где Иисус один) – но далеко не обо всех. Эти два способа построения фразы обычно используют, рассказывая о передвижениях Иисуса, Матфей и Лука.

Таким образом, «от множественного к единственному» – характерный (но не единственный) прием Марка, используемый при описании прихода Иисуса в новое место. Другим двум синоптикам, а также переписчикам, копировавшим Евангелие, этот способ выражения, по всей видимости, во многих случаях представлялся неестественным. Иногда он кажется просто привычным для рассказчика, но во многих случаях ведет к тому, что читатель ощущает себя внутри группы учеников, собравшейся вокруг Иисуса, и наблюдает за дальнейшими событиями – как правило, за какими-либо деяниями Иисуса – с точки зрения учеников, пришедших вместе с ним. Тернер прав, когда называет этот прием принятием «точки зрения» группы учеников или одного из них. Попытавшись восстановить эту точку зрения на основании всех аналогичных отрывков, мы видим, что рассказчик – кто-то из внутреннего круга учеников, Петр, Иаков или Иоанн: в некоторых случаях субъектами глагола во множественном числе являются только Иисус и они трое. Использование Марком этого приема хорошо согласуется с другими свидетельствами (в том числе, приводимыми Тернером), говорящими о том, что, в отличие от Матфея или Луки, уделявших большое внимание народу, Марк писал «Евангелие учеников» или даже, точнее, «Евангелие Двенадцати». Так, Тернер показывает, что Марк неизменно старается выделить учеников, особенно Двенадцать, из числа слушателей Иисуса в целом 408 . Предположение, что точка зрения евангельского рассказа исходит из внутреннего круга Двенадцати, согласуется и с упоминаниями о Петре в этом Евангелии. Как мы уже отмечали в главе 6, Петр – первый и последний человек, названный в Евангелии по имени: он присутствует во время всего служения Иисуса. Кроме того, Петр упоминается у Марка чаще всех прочих учеников – и намного чаще, чем в других Евангелиях.

Стоит отметить также, что Марк использует прием «от множественного к единственному» в первый (1:21) и в последний (14:32) раз, когда Иисус идет куда-либо вместе с учениками. Это заставляет предположить, что прием «от множественного к единственному» – хотя в других местах повествования он и выглядит случайным – используется Марком сознательно, с желанием сделать отраженную в нем точку зрения господствующей (хотя и не единственной) для читателя. Это inclusio очень напоминает аналогичное inclusio с именем Петра. За первым (двойным) упоминанием Петра (1:16) немедленно следует первое использование приема «от множественного к единственному» (1:21); следующая пара отсылок к Петру сопровождается вторым появлением того же приема (1:29–30). В последний раз этот прием используется в рассказе о последнем совместном путешествии Двенадцати и Иисуса (14:32) – однако далее следует еще множество упоминаний о Петре (14:33, 37, 54, 66, 67, 70, 72). В истории об отречении Петра (14:66–72) точка зрения Двенадцати сужается до точки зрения одного Петра.

Таблица 15 позволяет нам с первого взгляда увидеть, что как при первых, так и при последних появлениях приема «от множественного к единственному» имеется особый акцент на имени Петра. Inclusio Петра шире, чем inclusio «от множественного к единственному»; тем не менее их крайние точки тесно связаны между собой. Кроме того, как появления приема «от множественного к единственному», так и упоминания Петра сосредоточены в центральной части повествования (8:22–9:33). Это позволяет предположить, что между этими двумя особенностями Маркова повествования имеется связь. Если точка зрения, представляемая приемом «от множественного к единственному», исходит не просто из группы Двенадцати, но из «внутреннего круга» ближайших к Иисусу учеников, то корреляции с упоминанием Петра легко находят свое объяснение.

Тернер писал задолго до того, как представление о «точке зрения» (или «фокализации») вошло в обычный набор приемов анализа литературных произведений; еще больше времени отделяло его от первого применения этого понятия к повествованию Марка 409 . Исследователи верно отмечают, что в Евангелии от Марка имеется «всеведущий» повествователь, который создает идейное содержание книги в целом, сообщает нам информацию, неочевидную для персонажей (см., например, 5:3–5), способен проникать в мысли и чувства любого персонажа (см., например, 1:41; 2:6–8; 3:5) и показывать нам сцену одновременно с нескольких точек в пространстве (2:2–5). Однако внутри этой совокупности точек зрения значительное место отводится тому, что носит более точное название «внутренней фокализации». Внутренняя фокализация позволяет читателю следить за происходящим с точки зрения – пространственной и (иногда) психологической – одного из персонажей книги. (Внешняя фокализация – это точка зрения повествователя, не входящего в число персонажей.) Внутренняя фокализация может исходить от персонажа, показанного лишь внешним образом, – в этом случае она ограничивается пространственными, визуальными, слуховыми характеристиками; или же от персонажа, чей внутренний мир показан читателю, – тогда происходящее описывается через его мысли и чувства 410 . Эти категории при анализе текста дополняют представление о «всеведущем» повествователе. Именно всеведущий повествователь описывает словами точку зрения того или иного персонажа и переносит внутреннюю фокализацию от одного персонажа к другому 411 . Прием «от множественного к единственному», применяемый Марком, отвечает проверке на внутреннюю фокализацию (примененной и Тернером): эти отрывки можно переписать, заменяя формы первого лица на формы третьего лица, отсылающие к фокализирующему персонажу (персонажам) 412 .

Исследования точек зрения в повествовании Марка до сих пор не принимали во внимание прием «от множественного к единственному», характерный для этого Евангелия 413 . Между тем это именно внутренняя фокализация, позволяющая читателю увидеть ту или иную сцену с точки зрения учеников Иисуса, вместе с ним пришедших на место действия. В некоторых случаях эта точка зрения быстро сменяется другой (см., например, 11:15–18), однако чаще всего сохраняется, по крайней мере, на протяжении эпизода, открытого этим приемом, хотя во многих других случаях, когда этот прием не используется, внутренняя фокализация на протяжении одного эпизода смещается, порой – неоднократно (см., например, 2:2–12; 3:1–6, 20–34; 5:21–43; 6:1–6а, 47–52; 9:14–29). Такие смещения фокализации обычны для многих типов повествования: они обладают своей ценностью и не свидетельствуют о композиционной неумелости автора 414 . Однако то, что в отрывках, начинающихся приемом «от множественного к единственному», фокализация не смещается – еще одно доказательство того, что Марк использует этот прием сознательно, как средство внутренней фокализации.

В большинстве отрывков, вводимых приемом «от множественного к единственному», позиция учеников выражается чисто внешне. Читатели или слушатели как бы приходят на место действия вместе с учениками, смотрят им через плечо и видят все происходящее с их точки зрения. Лишь в нескольких случаях читателю/слушателю позволяется проникнуть в сознание учеников, разделить их мысли и чувства (9:34; 10:32, 34; 14:19). Внутренний мир учеников у Марка вообще изображается не очень часто (4:41; 6:49, 51–52; 8:16; 9:6, 10, 32; 10:26, 41). Напомним, что почти во всех случаях, где используется прием «от множественного к единственному», речь идет о глаголах движения. Этот прием призван в первую очередь помочь читателю найти для себя «место в пространстве» описываемой сцены.

Очевидно, что этот прием используется Марком сознательно и расчетливо. Это не просто, как заключает Тернер, остаточный след устных рассказов Петра. Однако, если так – стоит ли вообще связывать его с какими-либо устными источниками? Быть может, достаточно сказать, что это просто литературный прием, характерный для Марка?

Здесь следует отметить два момента. Во-первых, этот литературный прием необычен: вне связи с Марком он встречается у других синоптиков только дважды, и во многих случаях мы видим, как авторы других Евангелий или переписчики Марка избавляются от этого приема, очевидно, не понимая его и считая неуместным. Переход «от множественного к единственному» представляет собой нечто необычное и требующее объяснения. Во-вторых, стоит вспомнить, что этот прием образует inclusio, похожее на inclusio свидетельства очевидцев, и охватывает все время служения Иисуса, а также о его тесной связи с упоминаниями Петра. Inclusio Петра у Марка показывает, что именно Петр – основной очевидец, чьи рассказы легли в основу этого Евангелия, а прием «от множественного к единственному» делает доминирующей точкой зрения (внутренней фокализацией) в этом Евангелии точку зрения Петра и других ближайших учеников. Он дает читателям возможность смотреть на события, о которых рассказал Петр, с позиции очевидцев. Разумеется, всеведущий повествователь свободен менять точку зрения – поэтому далеко не все это Евангелие написано с позиции Петра. Однако точка зрения Петра то и дело восстанавливается и в конечном счете становится основной – так же, как и множество упоминаний о Петре в этом Евангелии не позволяют читателю усомниться в его особой роли.

Таким образом, мы видим, что Марк сознательно воспроизводит в своем Евангелии точку зрения «первого лица», из которой, естественным образом, исходил в своих рассказах Петр.

Роль апостола Петра у Марка

Теперь, с учетом нашего заключения о роли приема «от множественного к единственному» в Евангелии от Марка, необходимо пристальнее взглянуть на фигуру самого Петра, какой она предстает в этом Евангелии. Мы уже отметили частоту упоминаний здесь его имени, а также связь упоминаний с приемом «от множественного к единственному», позволяющим читателю смотреть на происходящее с точки зрения группы учеников. Мы видели, что в некоторых местах Евангелия эти две особенности встречаются очень часто. Отметим также, что из двенадцати эпизодов, в которых Петр является действующим лицом, в четырех (1:29–31; 11:19–25; 14:26–31, 32–42) используется этот прием, но в остальных восьми (1:16–20, 35–39; 5:35–37; 8:27–30, 31–33; 9:2–8; 10:23–31; 14: [54], 66–72) этот прием не применяется 415 . Стоит еще раз отметить, что эпизоды, в которых проявляются обе эти особенности, встречаются ближе к началу и к концу повествования: 1:29–31 – второй отрывок, введенный приемом «от множественного к единственному», 14:32–42 – последний, открывающийся таким образом. Таким образом, в начале и в конце повествования эти приемы взаимосвязаны друг с другом. Но что сказать о тех эпизодах, в которых не используется прием «от множественного к единственному», но действует Петр? Позволяет ли появление Петра в качестве действующего лица взглянуть на происходящее с его точки зрения?

В исследованиях Евангелия от Марка обычно можно прочесть, что Петр появляется в этом Евангелии не как самостоятельное действующее лицо, но как представитель группы учеников – будь то все Двенадцать или «внутренний круг» из трех-четырех человек (Петр, Иаков, Иоанн, иногда Андрей). Тимоти Виарда, аргументированно возражая против этого мнения 416 , указывает на то, что характеристика Петра как «представителя учеников» используется в двух совершенно разных смыслах. В одном смысле – Петр в повествовательном пространстве Евангелия сознательно действует как представитель учеников, выступая от их имени; в другом – он представляет собой «типичного ученика», воплощающего в себе характерные черты этой группы действующих лиц, для читателя или слушателя Евангелия 417 .

Во втором случае Петр – просто «один из учеников», которого евангелист решает назвать по имени. В 14:37–38, когда Иисус в Гефсимании находит Петра, Иакова и Иоанна спящими, он впервые обращается к Петру в отдельности («Симон! Ты спишь? Не мог ты бодрствовать один час?») – но далее снова идет обращение ко всем трем («Бодрствуйте и молитесь…») Очевидно, Петр здесь – типичный представитель трех учеников 418 . Если спросить, почему Петр здесь выделен, – видимо, это будет связано с предсказанием Иисуса, что Петр отречется от него (14:30). Сон Петра в Гефсимании, хоть и типичный для учеников, особенно любопытен в его случае, в связи с пламенными заверениями Петра о его верности Иисусу (14:31), – и подготавливает почву для эпизода, когда неверность Петра Иисусу выйдет за пределы «типичного», когда он отречется от учителя (14:54, 66–72) 419 . Еще один пример, в котором Петр предстает «типичным учеником», мы встречаем в 11:21: нет причин считать, что Петр здесь сознательно выступает от имени всех учеников, однако то, что он говорит, мог бы сказать любой из них 420 . Поэтому и ответ Иисуса (11:21–25) адресован им всем. В 1:36–37, где субъектами глаголов во множественном числе являются «Симон и бывшие с ним» (по всей видимости, Иаков, Иоанн и Андрей), Петр явно выступает как типичный представитель группы, однако особое упоминание имени Петра (Симона), возможно, указывает на то, что он играет в группе ведущую роль 421 .

В 9:5–6 неразумное предложение Петра объясняется так: «Ибо не знал, что сказать: потому что они были в страхе» (9:6). Здесь Петр разделяет с другими двумя учениками их страх и, по всей видимости, непонимание того, что они видят. В таком смысле Петр типичен: это подчеркивается тем, что глас с неба обращается ко всем трем ученикам (9:7). Однако предложение Петра – несомненно, его собственная мысль. Он не говорит за других, не озвучивает их мысли, но сам проявляет инициативу. Здесь его роль выходит за пределы образа «типичного ученика», однако и в категорию «представителя учеников», говорящего от их имени, не попадает 422 .

8:29 – эпизод, в котором, как часто считают, Петр говорит от имени группы 423 . Вопрос Иисуса («А вы за кого почитаете Меня?») обращен здесь ко всем ученикам, однако именно Петр исповедует Иисуса Мессией. Трудно сказать, до какой степени Петр выражает мнение всех учеников. Возможно, он здесь – не столько «представитель учеников», сколько «интеллектуальный лидер» 424 . На предыдущий вопрос в стихе 28 отвечают все ученики – поэтому то, что именно Петр исповедует Иисуса Мессией, требует объяснений. Возможно, это собственное прозрение Петра – которое Иисус встретил одобрительно, и потому с тех пор это мнение разделяли все ученики. В любом случае слова Петра прозвучали в ходе беседы Иисуса со всеми учениками о его миссии (8:30–31). Затем, когда Петр отзывает Иисуса в сторону, чтобы с ним поспорить (стих 32) – можно подумать, что сцена меняется, и перед нами частный разговор Иисуса с Петром. Однако ответ Иисуса Петру изображается так: «Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих, воспретил Петру». Очевидно, Иисус полагает, что остальные ученики, как и Петр, заслуживают упрека. Таким образом, позиция Петра до некоторой степени типична для учеников. Возможно, только у него хватило смелости ее высказать – и он отвел Иисуса в сторону, чтобы не ставить его в неловкое положение перед всеми. Однако нет причин полагать, что он говорил по поручению остальных. И здесь роль Петра выходит за пределы «типичного ученика», однако не превращается в «представителя учеников». Скорее, мы имеем дело, как и в стихе 29, с индивидуальными проявлениями его личности.

Нечто похожее мы встречаем в стихах 14:27–31. Иисус предсказывает, что все двенадцать учеников его покинут. Петр возражает: «Если и все соблазнятся, но не я» (стих 29) – предполагая, что может стать исключением из группы. Иисус предсказывает его отречение, но Петр снова возражает: «Хотя бы мне и надлежало умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя». И другие с ним соглашаются: «То же и все говорили» (14:31). Здесь возникает тонкий переход от Петра как «типичного представителя» к Петру-личности. Как и 8:29, этот эпизод подтверждает его роль, сформулированную Виарда, – «интеллектуальный лидер» 425 . Петр индивидуально, по собственной инициативе клянется в верности Иисусу и обещает быть ему верным до конца, даже если всем остальным это окажется не под силу. Но остальные поддерживают его в этом решении.

Только в одном случае Петр говорит от лица остальных: в 10он обращается к Иисусу в первом лице множественного числа, от имени всех учеников. Так что приходится согласиться с Виарда – в качестве «представителя учеников» Петр выступает очень редко 426 . Виарда отмечает, что во многих евангельских отрывках, где можно было бы использовать «представителя», вместо этого высказывания исходят от учеников в целом («они сказали»). В одном случае роль «представителя» играет Иоанн (9:38) 427 . Петр часто играет – по крайней мере, до некоторой степени – роль «типичного ученика»: это подчеркнуто тем, что лишь однажды Иисус обращается исключительно к нему одному (предсказывая его отречение, 14:30). Даже призывая Петра к себе в ученики, Иисус обращается также и к его брату Андрею (1:17). И в других случаях, обращаясь лично к Петру, он при этом оглядывается на остальных учеников, как бы включая их в число собеседников (8:33; 14:37). Бывает и такое, что слова Петра, обращенные к Иисусу, вызывают ответ Иисуса не лично Петру, но всем ученикам (8:30; 11:22). Можно сказать, что Петр всегда связан с другими учениками – как их типичный представитель или как их лидер. Даже до рассказа о трех отречениях Петру уделяется в Евангелии заметно больше внимания, чем другим ученикам – но его личность всегда изображается в контексте группы.

Это важное заключение, тесно связанное с тем, к чему мы уже пришли в обсуждении функции приема «от множественного к единственному» у Марка. Этот прием позволяет читателям смотреть на события изнутри круга учеников, иногда – даже точнее: из «внутреннего круга» Петра, Иакова и Иоанна. Если считать, что это точка зрения Петра, ее можно назвать точкой зрения «мы» – Петра (в отличие от индивидуальной точки зрения «я» – Петра), подчеркивая, что это точка зрения Петра как члена группы. Это хорошо согласуется с тем фактом, что, называя Петра по имени, Марк неизменно связывает его с другими и что индивидуальные свойства его личности всегда проявляются в контексте группы. Марк выделяет его среди других учеников, но в то же время идентифицирует с ними. Петр берет на себя инициативу, предводительствует другими учениками, говорит, когда они молчат, даже декларирует большую верность Иисусу, чем остальные, – но никогда не общается с Иисусом индивидуально, вне группы учеников.

В этом смысле действия Петра-личности композиционно функционируют, так сказать, как средство дальнейшей фокализации – продолжая то, что начато приемом «от множественного к единственному». Прием «от множественного к единственному» позволяет читателю или слушателю взглянуть на происходящее с точки зрения группы учеников, большой или малой. Читатели или слушатели как будто бы путешествуют вместе с Иисусом и его учениками, вместе с ними приходят в какое-то место и там, глазами учеников, наблюдают за тем, что делает Иисус. Когда Петр начинает действовать индивидуально, читатели или слушатели принимают его точку зрения. Теперь они смотрят на происходящее не просто с точки зрения учеников, но с точки зрения одного ученика, в этот момент отделенного от остальных. Глазами Петра они смотрят не только на Иисуса, но и на других учеников. Это особенно заметно в 8:27–33 и 14:27–31 (два случая в этом Евангелии, когда Иисус обращается лично к Петру), в 9:5–6 (где объясняется внутренняя мотивация Петра) и, разумеется, в истории об отречениях Петра – единственном эпизоде, где читатели или слушатели вместе с Петром физически отделяются от остальных учеников (14:54, 66–72).

До сих пор мы видели, что Петр часто представляет собой «типичного ученика», редко выступает от имени учеников, но достаточно часто выступает как типичный и даже «более чем типичный» представитель их группы. Сосредоточившись на этом сочетании типичности и индивидуальности, мы сможем прояснить композиционную роль Петра в этом Евангелии. Изображение учеников-мужчин (особенно Двенадцати) в Евангелии от Марка вращается вокруг двух тем: понимание / непонимание / неверное понимание Иисуса – и верность / отступничество 428 . В обоих случаях ученики колеблются между двумя возможностями, но чаще склоняются к отрицательному полюсу – непониманию и отступничеству: в результате в целом они изображаются как дурные, непонятливые ученики, чье непонимание необходимости страстей и смерти Иисуса приводит их к неспособности остаться ему верными, когда страсти начинаются. (Здесь они противопоставлены ученицам: женщины остаются верны Иисусу, когда все ученики-мужчины его покидают, хотя мы и не встречаем никаких указаний на то, что женщины лучше мужчин понимали его мессианское предназначение.)

В отношении обеих этих тем Петр проявляет типичные для учеников черты и, более того, выходит за пределы типичного – как в хорошую, так и в дурную сторону. Это очевидно в двух основных эпизодах, связанных с фигурой Петра.

Первый из них (8:27–9:13) посвящен теме понимания-непонимания. Петр первым осознает, что Иисус – Мессия; это поворотный пункт Евангелия (8:29); однако он же не понимает, что это значит – и настолько, что принимается спорить с Иисусом, который за это называет его «сатаной» (8:32–33). Здесь он превосходит других учеников и в понимании, и в непонимании. И затем, в 9:5–6, разделяя с Иаковом и Иоанном их страх и непонимание происходящего, именно Петр выступает с удивительно неуместным предложением.

Следующий эпизод – от Тайной вечери до отречения Петра – посвящен теме отступничества. Когда Иисус предсказывает, что все ученики покинут его, а Петр от него отречется, тот уверяет, что его верность Иисусу сильнее, чем остальных учеников (14:29) – те, однако, вместе с ним обещают скорее умереть, чем покинуть Иисуса (стих 31). В Гефсимании Петр уже начинает отпадать от Иисуса, хотя пока не более и не менее остальных (стихи 37–38). Однако, когда остальные ученики покидают Иисуса (стих 50), Петр в самом деле превосходит их в верности: он следует за Иисусом, хотя осторожно и на расстоянии, до дома первосвященника (стих 54). Но затем эта потрясающая верность сменяется неверностью: именно Петр, единственный из учеников, прямо отрекается от Иисуса, заявляя, что не имеет с ним ничего общего (стих 66–72). Как его непонимание Иисуса приняло экстремальную форму – он принялся спорить с Иисусом (8:32), так и неспособность быть рядом с Иисусом в беде принимает экстремальную форму – он отрекается от Иисуса. (Отступничество Петра подчеркнуто тем, что в стихе 14Петр клянется, что не знает его 429 .) Таким образом, история отречения Петра – не исключение из правила, согласно которому Петр всегда так или иначе связан с другими учениками. Он покидает Иисуса в беде – как и все они; однако превосходит их в том, как именно это делает 430 .

Можно было бы предположить, что двенадцать учеников в целом и Петр в частности так и остались отступниками, неспособными понять истинную природу Иисуса, – однако упоминание «учеников и Петра» в словах ангела у гробницы (16:7) указывает на грядущее воссоединение, в котором они, несомненно, познают истинную природу Иисуса и будут прощены за отступничество 431 . В этом нуждаются все ученики, но Петр – более всех. Вот с чем связано это, казалось бы, излишнее упоминание Петра наряду со всеми «учениками» (16:7). Петр – первый и последний из учеников: не только по упоминаниям о нем в Евангелии (1:16; 16:7), но и потому, что лучше их всех понимает Иисуса, более их всех верен ему – и в то же время тяжелее их всех согрешает против понимания и верности. Таким образом, эти роли Петра в Евангелии тесно связаны с двумя главными темами этого Евангелия: природой личности и миссии Иисуса – и сущностью и задачами ученичества. (Разумеется, эти темы тесно связаны между собой.)

Вспомнив, каким образом упоминания о Петре в начале и в конце Евангелия создают inclusio свидетельства очевидца (см. главу 6), мы видим, как Марк использовал свой основной источник информации в интересах главных тем своей книги. Как и в случае с приемом «от множественного к единственному», необходимо признать: роль Петра в Евангелии от Марка не ограничивается отражением того, как сам Петр рассказывал свою историю. Слишком хорошо она встроена в общее содержание Евангелия, в его изысканную композицию, подчиненную авторским смысловым задачам. Однако это не отрицает ни того, что Петр был для Марка основным источником информации, ни того, что именно таким образом объясняется особая роль Петра в этом Евангелии. Это означает просто, что Марк прекрасно умел работать с источниками.

Сравнивая Евангелие от Марка с другими Евангелиями, мы сразу обращаем внимание на то, что в нем не освещена роль Петра в раннехристианской общине после Воскресения (см. Мф 16:13–19, Лк 22:31–32, Ин 21:4–19). Кроме того, стоит отметить различия в описании призвания Петра и трех других рыбаков у Марка и у Луки. У Марка обещание Иисуса: «Я сделаю вас ловцами человеков» (1:17), по-видимому, предсказывающее будущую миссионерскую работу учеников после Воскресения, обращено к Петру и Андрею, а затем, возможно, повторено Иакову и Иоанну (1:20). У Луки, связывающего этот призыв с чудесным уловом рыбы, символизирующим будущие миссионерские успехи, повествование сосредоточено на Петре (5:4–10), и обещание Иисуса адресовано лично ему (5:10). Уже в этом эпизоде Лука показывает, что в дальнейшем Петру будет отведена особая роль среди проповедников христианства.

Отсутствие такой темы у Марка 432 можно объяснить тем, что его очень короткое Евангелие всецело посвящено одной цели: показать истинную мессианскую сущность Иисуса и объяснить, какого ученичества требует такой Учитель. Вопрос лидерства в общине учеников у Марка почти не поднимается: мы встречаемся с ним лишь в утверждении Иисуса, что истинное лидерство состоит в служении – в полном соответствии с его собственной мессианской задачей служения и страдания (9:33–35; 10:35–45). Разрабатывая такую тему, Марк обращается не к фигуре Петра, но к Иакову и Иоанну (10:35–45): это наиболее яркий евангельский эпизод, в котором участвуют, помимо Петра, другие ученики (ср. 1:19–20; 2:14–15; 9:38–41). Возможно, следует сделать вывод, что в известных Марку преданиях этот мотив был связан не с Петром, а с Иаковом и Иоанном. Отсутствие у Марка каких-либо намеков на первенствующую роль Петра в раннехристианской общине имеет одно важное следствие: особая роль Петра в этом Евангелии не связана с тем значением, которое он приобрел впоследствии для христианской общины и христианской миссии.

Чем же обусловлено особое место Петра в Евангелии от Марка? Очевидно, частотой случаев, когда читатель или слушатель становится на точку зрения «мы» – Петра (прием «от множественного к единственному») или «я» – Петра (когда Петр в повествовании действует индивидуально). То и другое вместе приводит к тому, что в большей части Евангелия от Марка история Иисуса описывается «глазами Петра». Объяснение этого должно иметь две стороны: связь с источником преданий – и то, каким образом Марк использовал данные предания для своих композиционных целей.

Что касается источников Марка – имеющиеся у нас свидетельства, по меньшей мере, сочетаются (а в сущности, убедительно подтверждают) ту гипотезу, что основным источником Марка был корпус преданий, сформированный двенадцатью учениками в Иерусалиме и известный ему в той форме, в которой он распространялся Петром. Едва ли возможно вычленить черты преданий, принадлежавшие именно Петровой версии, – нет сомнения, что во всех преданиях, авторизованных двенадцатью апостолами, он играл значительную роль. Однако здесь необходимо ответить на возражение, часто звучащее против гипотезы, что Евангелие от Марка основано на проповеди Петра: почему же в этом Евангелии так мало личных воспоминаний Петра? Хотя Петр здесь – заметная фигура, он постоянно ассоциируется с учениками, никогда не остается с Иисусом наедине, Иисус почти не обращается к нему лично: не свидетельствует ли все это против того, что сам Петр – источник «Петрова материала» в этом Евангелии? Отчасти ответить на это возражение можно, спросив, каких именно «личных воспоминаний» мы ждали. Вряд ли стоило ожидать, что престарелый апостол стал бы пускаться в пространные воспоминания с самим собой в главной роли: скорее всего, он исполнял свою задачу проповеди и наставления верующих, в очередной раз пересказывая известные предания в их устоявшейся, отточенной, удобной для передачи и поучения форме.

Далее, не следует пренебрегать ролью самого Марка как создателя Евангелия. Судя по огромному количеству преданий об Иисусе, засвидетельствованных в других канонических Евангелиях, не говоря уж о неканонических, Марк подходил к составлению своего краткого Евангелия очень строго и разборчиво. Трудно вообразить, например, что Марк не знал никаких речений Иисуса, кроме приведенных в его Евангелии, – их там очень немного, что особенно обращает на себя внимание в сопоставлении с тем, как подчеркнута роль Иисус-учителя. Трудно сказать, какие любопытные воспоминания Петра Марк мог «оставить за кадром» своей книги, посвященной строго определенным темам и задачам.

Характер апостола Петра у Марка

Мы описали роль Петра в повествовании Марка: но что сказать о его характере? Рука об руку со склонностью ученых видеть в евангельском Петре только «типичного ученика» идет другая тенденция: воспринимать его характер, изображенный в этом Евангелии, как «типичный характер ученика». Например, Клифтон Блэк пишет: «Смесь привлекательных и непривлекательных черт Петра не принадлежит ему одному – она воплощает в себе добродетели и слабости Двенадцати» 433 . Мы уже видели, что Петр – отнюдь не только «типичный ученик»: он – личность, пусть и изображенная на фоне коллектива учеников и в связи с ним. Здесь мы следуем выводам Тимоти Виарды. Однако Виарда указывает не только на индивидуальную роль Петра в повествовании (в этом Петр не уникален – индивидуальные роли и у Вартимея, Пилата и многих других), но и на то, что Петр обладает индивидуальным характером 434 .

Виарда верно отмечает, что возражения, связанные как с социологической картиной античного средиземноморского общества, ориентированного на коллектив, так и с литературоведческим мнением, что античная литература знала лишь типы, но не индивидуальные характеры, несостоятельны 435 . На первое возражение необходимо ответить, что, во-первых, в эллинистическом мире существовало намного более четкое представление о личности, чем допускают стандартные социологические схемы «коллективно ориентированного» средиземноморского общества 436 ; но, даже независимо от этого, «коллективно-ориентированное» общество предполагает лишь, что индивидуум понимает себя и воспринимается другими как член определенной группы (или нескольких групп) – как «диадическая» или, точнее, «полиадическая» 437 и «укорененная в обществе» личность 438 . Мы уже показали, что Петр у Марка предстает как индивидуальная личность, однако личность, тесно связанная с группой апостолов. Это, разумеется, предполагает, что он разделяет некоторые общие характеристики, атрибутируемые Марком апостолам в целом (верность и неверность, понимание и непонимание) 439 – однако не исключает и других характеристик, выделяющих его из группы как отдельную личность 440 .

Что же касается склонности античной литературы изображать «типы» – ее легко преувеличить. Разумеется, у древних не было нашего современного представления об уникальности и психологической сложности личности – это отчасти связано с тем, что характеры в древности изображались не столько через психологическую интроспекцию, сколько через действия 441 . Кристофер Пеллинг пишет о греческой драме:

: Драматурги придают своим героям набор естественно сочетающихся черт, не стремясь к уникальным или парадоксальным комбинациям: в этом смысле они далеко отстоят от того, что мы привыкли встречать в современной литературе. Но это само по себе еще не превращает характеры в «типы»: энергичный ум Эдипа в «Эдипе-царе» естественно сочетается с другими чертами его характера, так же, как у Аякса – строгая приверженность гомеровской этике, доведенной до ригоризма, у Антигоны – фанатичная суровость к сестре. Все они не сводятся к единому типу «софокловского героя»: в каждом случае новая черта гармонично сочетается со старыми. Перед нами не уникальный характер-микст, а нечто такое, к повторению чего в реальном человеке или в другом сценическом персонаже мы вполне готовы: однако в каждом случае перед нами – личность, воспринятая и понятая как самостоятельный характер, обладающий собственной, отличной от других индивидуальностью 442 .

Кроме того, важно понимать, что описание характера у древних авторов может «колебаться между типом и индивидуальностью» 443 , даже если речь идет об одном и том же герое. Фред Бернетт отмечает, что поэтому

: представляется разумным понимать характер, по крайней мере, в любом библейском тексте, как континуум. Для таких повествований, как евангельские, это означает, что не следует воспринимать характер героев как преимущественно типический – вместо этого стоит следить за степенью характеризации 444 .

Вот почему вполне правомерно утверждение, что Петр в Евангелии от Марка – не просто «типичный ученик», но и индивидуальный персонаж, чей характер показан нам наиболее полно, не считая характера самого Иисуса 445 .

Характеризация Петра у Марка, как и следовало ожидать, достигается не путем прямого описания его характера, а путем изображения его слов и действий. Петр – человек инициативный (1:36?) и самоуверенный, говорит, когда другие молчат (8:29, 32; 10:28), иногда проницателен (8:29), порой чересчур импульсивен (8:32; 9:5, 6). Однако даже в последних случаях, не понимая Иисуса, Петр демонстрирует любовь к нему и желает добра. Он самоуверенно полагает, что в энтузиастической верности Иисусу ему нет равных (14:29–31). И действительно, в верности Иисусу он демонстрирует больше мужества, чем остальные (14:50, 54), однако дальше его верность вступает в притиворечие со страхом. Испугавшись за себя, он не просто оставляет Иисуса, как другие, но и открыто отрекается от него (14:68–71). Однако верность и любовь к Иисусу одерживают в нем верх и заставляют горько сожалеть о случившемся (14:72) 446 . Этот момент самопознания, когда иллюзорная самоуверенность Петра разлетается в прах, ясно показывает, что Петр – не статический характер, что его психологический портрет подвергается глубоким внутренним переменам, вызванным тяжким опытом и ведущим к новому представлению о себе.

Некоторые ученые полагают, что изображение Петра у Марка, с его яркими негативными чертами, полемично по отношению к Петру 447 ; по той же причине полемичным считают и изображение Двенадцати (или учеников в целом) 448 . Ошибочность этой теории подтверждается заботой Марка о том, чтобы поддержать в своих читателях или слушателях симпатию к Петру. В своем рассказе о Петре он определенно не скрывает негативных моментов: предполагается, что слушатели и читатели будут разочарованы и недовольны поведением Петра как в тех двух случаях, когда он заслуживает от Иисуса суровую отповедь (8:33; 14:37–38), так и тогда, когда он заявляет, что не имеет с Иисусом ничего общего, и даже клянется в этом (14:66–72). Сами по себе эти сцены могли бы отдалить читателей и слушателей от Петра, заставить их не сопереживать ему 449 . Однако, как отмечает Томас Бумершайн, Марк прилагает особые усилия, чтобы сохранить и восстановить их симпатии к Петру. В случае, когда Петр неверно понимает мессианство Иисуса (8:32) и слышит от него суровый ответ (8:33), непосредственно перед этим он исповедует Иисуса Мессией (8:29) – из чего читатели и слушатели делают вывод, что Петр хочет добра, а ошибается лишь из-за горячности, «не подумав». Более того: вскоре после этой серьезной ошибки Петра рассказ о Преображении вновь напоминает о нем читателям и слушателям и пробуждает к нему симпатию. Петр делает неуместное предложение построить хижины для Иисуса и его небесных гостей – и Марк тут же поясняет: «Ибо не знал он, что сказать, потому что они были в страхе» (Мк 9:6). Такое проникновение в мысли и чувства Петра «предлагает нам отождествить себя с Петром, чьи чувства изображены как естественные для любого, оказавшегося в такой компании» 450 .

Подобные же симпатизирующие ноты объяснения и оправдания звучат у Марка в рассказе о том, как Петр и другие ученики засыпают в Гефсимании. Прежде всего, сам Иисус говорит: «Дух бодр, плоть же немощна» (14:38), подразумевая, что намерения у них были благие. Далее и сам автор замечает: «Глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать» (14:40). Бумершайн предполагает, что первая часть этой фразы могла напоминать читателям и слушателям об обильной и щедро сдобренной вином, по обычаю, пасхальной трапезе, и продолжает:

Описание их неспособности что-то сказать «изнутри» конкретизирует охвативший их стыд. Что может сказать тот, кто покинул любимого друга в час величайшей нужды – пусть даже и был не в силах ему помочь? Комментарии рассказчика объясняют ситуацию, в которой оказались ученики, и их чувства. Эти комментарии ни в коем случае не оправдывают учеников, не преуменьшают их слабость. Однако их нарративная функция – в том, чтобы помочь слушателям понять их неспособность к бодрствованию и ей посочувствовать. Таким образом, этот эпизод дает слушателям возможность отождествить себя с героями и предотвращает негативное отношение или отчуждение от них 451 .

Что же касается рассказа об отречении Петра, представляющего собой кульминационную точку отчуждения от Петра читателей и слушателей – он заканчивается тем, что Бумершайн называет «самым ярким и пронзительным описанием душевной жизни во всей книге» 452 . Вместе с Петром читатели и слушатели внезапно понимают, что он наделал, переживают его стыд и скорбь. Они чувствуют, что зрелище собственного падения потрясло Петра и преобразило его душу.

Таким образом, в целом, со всеми нюансами характеризация Петра побуждает читателей и слушателей симпатизировать ему и отождествлять себя с ним 453 , поощряя его индивидуализацию и выделение из массы учеников.

Отличительная черта такой характеризации Петра – та, что она остается неизменной во всех четырех канонических Евангелиях. Связанный с Петром, но не параллельный Марку материал других Евангелий демонстрирует те же черты Петра: порывистость, самоуверенность, открытость, глубокую преданность Иисусу (Мф 14: 28–33, Лк 5:8; 22:33, Ин 6:68–69; 13:6–10; 20:2–10; 21:7, 15–19). Следует ли объяснить это тем, что в различных традициях независимо друг от друга сохранился образ реального Петра? Или влиянием портрета Петра у Марка на остальные Евангелия? Или же определенным стереотипным представлением о Петре, возникшем в раннехристианском движении и повлиявшем на все предания? Ученые-новозаветники до сих пор не касались этого вопроса, который, безусловно, заслуживает рассмотрения и обсуждения – но не в этой книге.

Уже довольно долго идут споры о том, может ли Марков нелицеприятный портрет Петра как неразумного и самонадеянного ученика, не понимающего Иисуса и отрекающегося от него, вытекать из самохарактеристик самого Петра 454 . С одной стороны, можно сказать, что никто в древней церкви, кроме самого Петра, не осмелился, да и не захотел бы описывать слабости и падения всеми почитаемого апостола с такой беспощадной ясностью, какая отражена у Марка 455 . С другой стороны, Фема Перкинс считает, что «нелицеприятные подробности, связанные с именем Петра у Марка, едва ли могли основываться на свидетельстве самого Петра» 456 , а Джоэл Маркус развивает эту мысль, указывая, что, поскольку Петр в древней церкви участвовал в некоторых жарких спорах, он «едва ли стал бы… ослаблять свои позиции, рассказывая о себе то, что выставляло его в дурном свете» 457 .

Здесь можно сделать три замечания. Во-первых, несмотря на многочисленные попытки ученых изобразить Петра «неоднозначной» фигурой в древней церкви, действительность этого не подтверждает 458 . Единственный случай осуждения действий Петра у Павла мы находим в Гал 2:11–14. В других местах Павел говорит о Петре исключительно с уважением. 1Кор 11не имеет отношения к спорам с участием Петра – здесь говорится лишь о том, что одна из фракций верующих, желая поднять свой социальный престиж в Коринфской церкви, начала называть своим покровителем наиболее «респектабельного», по их мнению, апостола. Похоже, что фигура Петра пользовалась уважением во всех течениях раннехристианского движения. Во-вторых, если история отречения Петра имеет под собой историческую основу 459 , только Петр мог рассказать ее и ввести в повествование о Страстях 460 . Наконец, в-третьих, перед нами редкий случай эпизода, имеющего параллели во всех четырех канонических Евангелиях, – что заставляет думать, что ни авторы, ни читатели не усматривали в этом рассказе исключительно дискредитацию и очернение Петра.

Вообще дискуссия о том, мог ли рассказать эту историю сам Петр, слишком сосредоточена на ее чисто негативной стороне, на изображении слабости Петра, без внимания к преображающему характеру этого опыта и к его следствию – самопознанию Петра, необходимому для его будущего ученичества. Поскольку все читатели и слушатели Евангелия от Марка знали, что за этим падением последовало восстановление, на что указывает и сам Марк (16:7), горькое раскаяние Петра в 14:72 понималось не в чисто негативном смысле, но как очищение Петра от ложной самонадеянности, приуготовляющее путь к более правильной вере в Иисуса распятого и воскресшего. В этом смысле необходимо согласиться с бумершайновским определением истории Петра как «исповедания» – это следующий шаг на пути к преображению, начатому исповеданием веры в 8:29. Только оказавшись плохим учеником, Петр смог понять, почему Мессия должен был пройти свой путь через крестные муки и смерть. В более широком контексте историю отречения Петра можно сравнить с открытым признанием Павла в том, что он преследовал церковь, прежде чем сам был призван в апостолы Христовы (Гал 1:13; 1Кор 15:9; ср. 1Тим 1:12–14). В контексте рассказа о призвании Павла этот эпизод свидетельствует о силе благодати Божьей (1Кор 15:9–10). Вот почему нетрудно представить себе, что Петр сам рассказывал историю о своем падении – видимо, сопровождая ее историей своего раскаяния и восстановления (ср. Ин 21:15–19).

Заключение

Евангелие от Марка не только передает с помощью inclusio свидетельства очевидца, что основным его источником был Петр: оно рассказывает свою историю прежде всего (хотя, разумеется, не исключительно) с позиции Петра, которая выстроена сознательно, тщательно и тонко. Евангелие от Марка – не стенограмма Петровой проповеди, и позиция Петра в нем – не просто необработанные «следы» его устных рассказов. Эта особенность соответствует устным рассказам Петра; однако Марк строит композицию своего Евангелия таким образом, чтобы точка зрения Петра входила в него и выглядела в нем естественно. Для того чтобы поставить читателя или слушателя на «точку зрения» (внутреннюю фокализацию) Петра – обычно пространственную, визуальную и аудиальную, но иногда и внутренне-психологическую, – используется одновременно несколько литературных приемов. Это литературное построение «точки зрения Петра» в исследованиях Евангелия до сих пор оставалось незамеченным. Марк не только сознательно выстраивает позицию Петра, но и подчиняет ее общим задачам и целям своего Евангелия – его основной теме – сущности Иисуса и сути ученичества. Таким образом, сохраняя на протяжении большей части Евангелия точку зрения очевидца, Марк, тем не менее, становится реальным автором – создает свое Евангелие на основе преданий, услышанных от Петра (и, возможно, кого-то еще).

Петр постоянно показывается в группе учеников, не только Двенадцати в целом, но и во «внутреннем круге» из трех или четырех человек. Точка зрения «мы» – Петра, Петра как члена группы учеников, используется чаще, чем точка зрения «я» – Петра, действующего индивидуально и без отсылок к остальным. (Лишь в рассказе об отречении Петра точка зрения «мы» сужается до «я», – но и Петр не выходит из своей композиционной роли «одного из учеников».) Поэтому здесь нет «личных» воспоминаний об Иисусе, каких могли бы ожидать от книги, основанной на свидетельстве Петра, современные читатели. Подобные ожидания неверны – в основе Евангелия лежат не личные воспоминания Петра, но его учение. В Евангелии отражается проповедь Благой вести, предпринятая Петром, то, каким образом он сообщал людям корпус преданий, отобранных и сформированных двенадцатью апостолами, в том числе и им самим. Даже рассказ об отречении Петра – хотя он, очевидно, исходил от самого Петра – был частью этой «официальной» традиции. Без сомнения, Петр варьировал элементы традиции, приспосабливал их к аудитории, мог что-то сокращать или добавлять, опираясь на собственные воспоминания, – но не превращал проповедь в автобиографию. Чисто личные воспоминания об Иисусе – даже если Петр сообщал их в частных беседах – были бы неуместны в публичной апостольской проповеди Петра, на которой основано Евангелие от Марка.

В Евангелии от Марка Петр всегда так или иначе связан с другими учениками. Однако он – не просто «типичный ученик» или их представитель. В своей композиционной роли он одновременно типичен и более-чем-типичен как ученик. Не выходя из рамок своей общности с другими, он предстает как отдельная личность – наиболее полно изображенный у Марка характер, не считая самого Иисуса: вполне вероятно, что именно такой характер Петра отражался в его собственной проповеди. Последовательность событий, в которых наиболее ярко проявляется индивидуальность Петра и отражается его собственная история – история Петра как ученика Иисуса – начинается его заверениями в верности на Тайной Вечери и кончается горем и стыдом после отречения. Как в верности, так и в неверности Петр превосходит остальных учеников. Этот рассказ не служит цели очернить Петра – будь то враждебная критика каких-то антипетровских фракций или его собственное самоуничижение – но, скорее, готовит его к предстоящей ему апостольской задаче. Эта история преображения личности через падение, самопознание и восстановление (о последнем Марк не рассказывает, но указывает на него), драматический пример встречи со значением креста, через которую у Марка должен пройти каждый ученик. Вот почему вполне вероятно, что эту историю рассказывал о себе сам Петр – и понятно, почему она стала важным эпизодом Евангелия от Марка.

Таблица 14. Прием «от множественного к единственному» в синоптических Евангелиях


Марк ВЧ Матфей Лука
(вариантные чтения)
1:21* Нет параллелей Единственное
1:29–30* Единственное Единственное Единственное
5:1–2 Единственное Единственное Множественное (в ВЧ единственное)
5:38** Единственное Единственное Единственное
6:53–54 Множественное Нет параллелей
8:22 Единственное Нет параллелей Нет параллелей
9:9** Множественное** Нет параллелей
9:14–15** Единственное Множественное** (ВЧ единственное) Множественное** (ВЧ единственное)
9:30 Множественное Нет параллелей
9:33 Единственное Нет параллелей Нет параллелей
10:32 Единственное Нет параллелей
10:46 Множественное (ВЧ единственное) Единственное
11:1 Единственное Множественное (ВЧ единственное) Единственное
11:12 Единственное Единственное Нет параллелей
11:15 Единственное Нет параллелей Нет параллелей
11:19–21 Единственное (стих 19) Нет параллелей Нет параллелей
11:27 Единственное Нет параллелей Нет параллелей
14:18 Множественное Нет параллелей
14:22 Множественное Нет параллелей
14:26–27 Множественное Нет параллелей
14:32 Единственное Единственное
Лука
9:56–57
10:38 Единственное

Примечание: колонки 2, 3 и 4 относятся к тому глаголу, который в отрывке, указанном в колонке 1, стоит во множественном числе.

(*) В этих случаях множественное число относится к Иисусу, Симону, Андрею, Иакову и Иоанну.

(**) В этих случаях множественное число относится к Иисусу, Петру, Иакову и Иоанну.

Таблица 15. Прием «от множественного к единственному» и упоминания Петра в Евангелии от Марка


От множественного к единственному Петр
1(дважды)
1:21*
1:29–30* 1:29–30 (дважды)
1:36
3:16
5:1–2
5:37
5:38**
6:53–54
8:22
8:29
8:32–33 (дважды)
9:2
9:5
9:9**
9:14–15**
9:30
9:33
10:28
10:32
10:46
11:1
11:12
11:15
11:19–21 11:21
11:27
13:3
14:18
14:22
14:26–27
14:29
14:32
14:33
14(дважды)
14:54
14:66
14:67
14:70
14:72
16:7

(*) В этих случаях множественное число относится к Иисусу, Симону, Андрею, Иакову и Иоанну.

(**) В этих случаях множественное число относится к Иисусу, Петру, Иакову и Иоанну.

* * *

391

Например, V.Taylor, The Gospel according to St. Mark (London: Macmillan, 1952) 82. Интересно отметить такую позицию у Тейлора, полностью (хотя и не без возражений) принимающего позиции критики форм.

392

R.E.Brown and J.P.Meier, Antioch and Rome (London: Chapman, 1983) 195–196. Их огульное отрицание очень типично. P.Perkins, Peter: Apostle for the Whole Church (second edition; Edinburgh: Clark, 2000) 53, рубит сплеча: «В наше время ученые считают, что Евангелие от Марка не основано на воспоминаниях апостола Петра».

393

C.H.Turner, «Marcan Usagë Notes Critical and Exegetical, on the Second Gospel V. The Movements of Jesus and His Disciples and the Crowd,» JTS 26 (1925) 225–240; см. также: он же, Catholic and Apostolic: Collected Papers (ed. H.N.Bate; MilwaukeëMorehouse, 1931) 183–184. Статья Тернера, вместе с остальными из его одиннадцати «Заметок о языке Марка», воспроизведена в: J.K.Elliott, The Language and Style of the Gospel of Mark (NovTSup 71; Leiden: Brill, 1993). Я ссылаюсь на оригинальное издание.

394

T.W.Manson, Studies in the Gospels and Epistles (ed. M.Black; Manchester: Manchester University Press, 1962) 40–43.

395

Taylor, The Gospel according to St. Mark, 48.

396

S. Byrskog, Story as History-History as Story (WUNT 123; Tubingen:Mohr, 2000; reprinted Leiden: Brill, 2002) 289 n. 181, вкратце упоминает аргументы Мэнсона, основанные на работе Тернера.

397

Тернер здесь говорит о «безличных глаголах», что не совсем верно. Он имеет в виду, что подлежащее остается невыраженным. Однако всегда в этих случаях за действием стоит определенная группа личностей, а не просто «люди вообще».

398

В четырнадцати случаях это глагол erchesthai или его составная форма.

399

Комментаторы расходятся в вопросе об Мк 1:29, где множественное число делает предложение неполным – поэтому некоторые предпочитают видеть здесь единственное. Однако вполне возможно, что в этом случае действовала та же закономерность: множественное число создавало трудности при чтении, и переписчики начали заменять его единственным, чтобы сделать текст понятнее. В. М. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (Stuttgart: United Bible Societies, 1975) 75, сообщает, что к такому выводу склонилось большинство в комитете Объединенного библейского общества.

400

Turner, «Marcan Usage,» 225.

401

Там же, 226.

402

Там же, 226.

403

Аргументы R.P.Meier, Jesus and the Twelvë Discipleship and Revelation in Mark (Grand Rapids: Eerdmans, 1968), глава 6, который стремится показать, что под «учениками» Марк подразумевал только и исключительно Двенадцать, на мой взгляд, основаны на крайне сомнительной интерпретации текста.

404

Здесь я в большой степени (хотя и не во всем – см. предыдущее примечание) согласен с Р. П. Мейером, Jesus and the Twelve.

405

Так понимает эту фразу С. Е. В. Cranfield, The Gospel according to St Mark (CGTC; Cambridgë Cambridge University Press, 1959) 335; другие комментаторы толкуют ее по-другому.

407

Мк 1:39; 2:1; 2:13–14; 3:1, 19Ь; 4:1; 5:21; 6:6Ь; 7:24, 31; 10:1, 17.

408

Turner, 227, 234–235.

409

N. R. Petersen, ««Point of View» in Mark»«s Narrative,» Semeia 12 (1978) 97–121; J.Dewey, «Point of View and the Disciples in Mark,» SBL Seminar Papers (1982) 97–106; S.H.Smith, A Lion with Wings: A Nanative-Critical Approach to Mark»"s Gospel (Sheffield: Sheffield Academic, 1996), глава 5.

410

См. S. Rimmon-Kenan, Nanative Fiction: Contemporary Poetics (New York: Routledge, 1989) 74–76. M. Bal, Nanatology: Introduction to the Theory of Nanative (second edition; Torontö University of Toronto Press, 1997) 142–144, использует термин «фокализация» (который она предпочитает термину Дж.Джинетта «перспектива») только применительно к тому, что Риммон-Кинан называет «внутренней фокализацией». Вообще, в этой области наблюдается большая терминологическая путаница, и при чтении необходимо ясно понимать, в каком значении тот или иной теоретик использует тот или иной термин. Кроме того, существует несколько систем классификации разновидностей «точек зрения».

411

W.Martin, Recent Theories of Nanative (Ithacä Cornell University Press, 1986) 146.

412

Rimmon-Kenan, Nanative Fiction, 75.

413

Dewey, «Point of View,» 101, утверждает, что «повествование Марка не фокализовано – почти все время оно исходит напрямую от всеведущего и вездесущего повествователя», а затем отмечает несколько исключений, однако об этом приеме не упоминает.

414

Martin, Recent Theoùes, 143–146.

415

В 16:1–8 Петр упоминается по имени, но не появляется как действующее лицо.

416

Т. Wiarda, «Peter as Peter in the Gospel of Mark,» NTS 45 (1999) 19–37. Дальнейшие мои рассуждения во многом основаны на статье Виарда, хотя я по-иному скомпоновал его аргументы и не со всеми из них согласился.

417

Там же, 20–21.

418

У Матфея Иисус обращается к Петру, однако то, что он говорит во втором лице единственного числа, обращено ко всем ученикам (26:40–41). Лука в этом месте опускает обращение к Петру (22:46).

419

Wiarda, «Peter,» 31–32; R.E.Brown, The Death of the Messiah vol. 1 (New York: Doubleday, 1994) 194–95.

420

У Матфея тот же вопрос задают все ученики (21:20). У Луки параллельного эпизода нет.

421

Wiarda, «Peter», 27–28.

422

См. Wiarda, «Peter,» 30. С ним не согласен, например, R. T. France, The Gospel of Mark (NIGTC; Grand Rapids: Eerdmans, 2002) 354.

423

Например, France, The Gospel of Mark, 329.

424

Wiarda, «Peter,» 28, 34. C.A.Evans, Mark 8:27–16(WBC 34B; Nashvillë Nelson, 2001) 45, пишет просто, что Петр «играет ведущую роль».

425

Там же, 34.

426

Там же, 34. У Матфея это происходит немного чаще: 15:15; 18:21.

427

Там же, 26–27.

428

Smith, А Поп, 64.

429

France, The Gospel of Mark, 622; R. E. Brown, The Death of the Messiah, vol. 2 (New York: Doubleday, 1994) 604–605.

430

Это заключение почти прямо противоположно заключению E.Best, Mark: The Gospel as Story (Edinburgh: Clark, 1983) 28: «Если информация о прегрешениях Петра исходит от самого Петра, то затем Марк переносит наше внимание от Петра к другим ученикам».

431

Best, Mark 47–48.

432

Хотя в 3Марк сообщает, что Иисус дал Симону имя Петр без каких-либо объяснений этого имени.

433

С. С. Black, Mark: Images of an Apostolic Interpreter (second edition; Minneapolis: Fortress, 2001) 205.

434

Сам Виарда не делает различий между ролью и характером: он пользуется термином «индивидуальность», охватывающим оба эти понятия.

435

Wiarda, «Peter,» 22–25.

436

G.W. Burnett, Paul and the Salvation of the Individual (Biblical Interpretation Series 57; Leiden: Brill, 2001) Part 1; F.W.Burnett, «Characterization and Reader Construction of Characters in the Gospels,» Semeia 63 (1993) 11–12 (evidence from Greek and Roman portraiture). В дополнение к этому, Louise Lawrence, An Ethnography of the Gospel of Matthew: A Critical Assessment of the Use of the Honour and Shame Model in New Testament Studies (WUNT 2/165; Tübingen: Mohr, 2003), глава 7, делает важное критическое замечание, убедительно подтверждаемое социологической литературой, об использовании понятий индивидуализма и коллективизма Брюсом Малина и его школой средиземноморской антропологии. Она делает вывод: «Антропология подтверждает значимость индивидуалистических черт даже в изначально коллективистских культурах. Как в греко-римском, так и в иудейском мире мы отмечаем и коллективистские, и индивидуалистические черты… Люди, населяющие мир Матфея, бесспорно, озабочены коллективной групповой идентичностью и своими взаимоотношениями с ней – однако не отрицают они и важности индивидуалистического самопонимания» (258–259).

437

Этот термин вместо «диадического» использует Lawrence, An Ethnography, 249.

438

B.J. Malina, The SocialWorld of Jesus and the Gospels (New York: Routledge, 1996) 37–44. Отметим также литературоведческую работу D. McCracken, «Character in the Boundary: Bakhtin""s Interdividuality in Biblical Narratives,» Semeia 63 (1993) 29–42, автор которой пишет: «Характер, замкнутый в себе, не отвечает библейскому характеру, который представляет собой интер-дивидуальность того же типа, что и описанная Бахтиным» (29).

439

Wiarda, «Peter,» 32–33.

440

Так же, как не исключает того, что, отрекаясь от Иисуса, Петр действует исключительно в собственных личных интересах: см. Malina, The Social World, 38: «Поведение, свидетельствующее об индивидуалистическом эгоизме, отмечается, однако подвергается моральному осуждению и тем или иным образом карается».

441

Cf. R.A.Burridge, What Are the Gospels* (SNTSMS 70; Cambridgë Cambridge University Press, 1992) 121; S. Halliwell, «Traditional Greek Conceptions of Character,» in С. B. R. Pelling, ed., Charactenzation and Individuality in Greek Literature (Oxford: Clarendon, 1990) 56–59; Burnett, «Characterization,» 11, 15–16.

442

C. B. R. Pelling, «Conclusion,» in Pelling, ed., Characterization, 254–55; см. также Burnett, «Characterization,» 12–13.

443

Burnett, «Characterization,» 15. Сам Барнетт применяет этот тезис к характеру Петра в Евангелии от Матфея.

444

Burnett, «Characterization,» 15; см. также 18–19.

445

Отметим также аргумент Lawrence, An Ethnography, 246–48, показывающего, что в Мф 16:13–26 Петр, изображаемый Матфеем, охарактеризован именно как личность: «Петр выделен как самостоятельный персонаж, обладающий индивидуальными чертами: этим он отличается от других учеников». Это относится прежде всего к стихам 17–19, не имеющим параллелей у Марка; однако на этом примере мы видим, что ученый, хорошо знающий социологическую литературу об индивидуалистических и коллективистских культурах, не затрудняется обнаружить в изображении Петра у другого евангелиста сильные индивидуальные черты. Этот аргумент как минимум открывает нам возможность такой же индивидуализации Петра у Марка.

446

О проблеме перевода стиха 72 см.: Brown, The Death of the Messiah, vol. 2, 609–610. Нет сомнения, что Петр рыдал: но значение предыдущего слова (epibalôn), по-видимому, невозможно установить точно. Однако, по всей видимости, оно должно подчеркивать горе и раскаяние Петра.

447

T.V.Smith, Petrine Controversies in Early Christianity (WUNT 2/15; Tübingen: Mohr, 1985) 187–190, обсуждает аргументы более ранних исследователей, высказывавших эту точку зрения, и заключает: "Возможно, анти-петровскую позицию действительно следует рассматривать как полемику с Петром».

448

См., например, Т. J. Weeden, «The Heresy That Necessitated Mark«"s Gospel,»ZNW 59 (1968) 145–158; он же, Mark: Traditions in Conflict (Philadelphiä Fortress, 1971); W.Kelber, Mark«"s Story of Jesus (Philadelphiä Fortress, 1979); idem, The Oral and the Written Gospel: The Hermeneutics of Speaking and Writing in the Synoptic Tradition, Mark, Paul and ^(Philadelphiä Fortress, 1983). Критику этой гипотезы см. у: Ε. Best, «The Role of the Disciples in Mark,» NTS 23 (1976–77) 377–401; R. C. Tannehill, «The Disciples in Mark: The Function of a Narrative Role,» JR 57 (1957) 386–405; Τ. E. Boomershine, «Peter»"s Denial as Polemic or Confession: The Implications of Media Criticism for Biblical Hermeneutics,» Semeia 39 (1987) 47–68.

449

Cm. Smith, A Lion, 67.

450

Boomershine, «Peter""s Denial,» 57.

451

Boomershine, «Peter""s Denial,» 58.

452

Boomershine, «Peter""s Denial,» 58.

453

Wiarda, «Peter,» 36.

454

Например, Black, Mark, 204–205.

455

Например, W. Schadewaldt, in M. Hengel, Studies in the Gospel of Mark (tr. J. Bowden; London: SCM, 1985) 104–106; Brown, The Death of the Messiah, vol. 2, 615; C. Blomberg, Jesus and the Gospels (Leicester: InterVarsity, 1997) 124.

456

Perkins, Peter, 53.

457

J.Marcus, Mark 1–8 (AB 27; New York: Doubleday, 1999) 24.

458

Под «неоднозначной фигурой» я имею в виду человека, которого одни поддерживают, а другие ему противостоят, под «действительностью» – свидетельства I века н.э. Smith, Petrine Controversies, исследует образ Петра в христианской, в том числе гностической литературе вплоть до III столетия – и приходит к выводу, что споры возникают скорее между различными про-Петровскими группами, чем между группами защитников и противников Петра (212). Четкую анти-Петровскую позицию он находит лишь в некоторых гностических произведениях – Евангелии Марии и Евангелии Фомы.

459

Brown, The Death of the Messiah, vol. 2, 614–621, дает полезный обзор дебатов об историчности этого рассказа. В пользу его историчности высказывается также J.P.Meier, Л Marginal Jew, vol. 3: Companions and Competitors (New York: Doubleday, 2001) 242–244.

460

Предположение Brown, The Death of the Messiah, vol. 2, 615, что «об этом могли узнать и рассказать другие», крайне маловероятно.


Источник: Иисус глазами очевидцев : первые дни христианства: живые голоса свидетелей / Ричард Бокэм ; [пер. с англ. Н. Холмогоровой]. - Москва : Эксмо, 2011. - 669 с. ISBN 978-5-699-46401-2

Комментарии для сайта Cackle