Источник

Повесть о Фроле Скобееве

История о российском новгородском дворянине Фроле Скобееве, столничей дочери Нардина-Нащекина Аннушки

В Новгородском уезде имелся дворянин Фрол Скобеев. В том же Новгородском уезде имелись вотчины стольника Нардина-Нащекина, имелась дочь Аннушка, которая жила в тех новгородских вотчинах.

И, проведав Фрол Скобеев о той стольничей дочери, взял себе намерение возыметь любовъ с тою Аннушкой и видеть ее. Однако ж умыслил спознатся той вотчины с приказчиком и всегда ездил в дом того приказчика. И по некотором времени случилосъ быть Фролу Скобееву у того приказчика в доме, и в то время пришла к тому приказчику мамка дочери стольника Нардина-Нащекина. И усмотрел Фрол Скобеев, что та мамка живет всегда при Аннушки. И как пошла та мамка от того приказчика к госпоже своей Аннушке, и Фрол Скобеев вышел за нею и одарил тое мамку двумя рублями. И та мамка сказала ему «Господин Скобеев! Не по заслугам моим ко мне милостъ казать изволишь, для того что моей услуги к вам никакой не находится». И Фрол Скобеев отдал оныя деньги и сказал «То мне сие ни во что!» И пошел от нее прочь, и вскоре ей не объявил. И мамка та пришла к госпоже своей Аннушке, ничего о том не объявила. И Фрол Скобеев посидел у того приказчика и поехал в дом свой.

И во время увеселительных вечеров, которые бывают в веселости девичеству, называемые по их девичеству званию Святки, и та стольника Нардина-Нащекина дочъ Аннушка приказала мамке своей, чтоб она ехала ко всем дворянам, которыя во близости той вотчины стольника Нардина-Нащекина имеет жительство и у которых дворян имеются дочери-девицы, чтоб тех дочерей просить к той стольнической дочери Аннушке для веселости на вечеринку. И та мамка поехала и просила всех дворянских дочерей к госпоже своей Аннушке, и по тому ея прошению все обещались быть. И та мамка ведает, что у Фрола Скобеева есть сестра, девица, и приехала та мамка в дом Фрола Скобеева и просила сестру его, чтоб она пожаловала в дом стольника Нардина-Нащекина к Аннушке. Та сестра Фрола Скобеева объявила той мамке пообождати малое время «Я схожу к братцу своему, ежели прикажет мне ехать, то к вам с тем и объявим». И как пришла сестра Фрола Скобеева к брату своему и объявила ему, что приехала к ней мамка от стольничей дочери Нардина-Нащекина Аннушки «и просит меня, чтоб я приехала в дом к ним». И Фрол Скобеев сказал сестре своей «Поди скажи той мамке, что ты будешъ не одна, некоторого дворянина с дочерью, девицею». И та сестра Фрола Скобеева о том весьма стала думать, что брат ея повелел сказать, однако ж не смела преслушать воли брата своего, что она будет к госпоже ея сей вечер с некоторою дворянскою дочерью, девицею. И мамка поехала в дом к госпоже своей Аннушке.

И Фрол Скобеев стал говорить сестре своей «Ну, сестрица, пора тебе убираться и ехать в гости». И сестра его как стала убиратся в девичий убор, и Фрол Скобеев сказал сестре своей «Принеси, сестрица, и мне девичий убор, уберуся и я, и поедем вместе с тобою к Аннушке, стольничей дочери». И та сестра его весьма о том сокрушалась, понеже что «ежели признает его, то, конечно, быть великой беде брату моему, понеже тот стольник Нардин-Нащекин весьма великой милости при царе находится». Однако ж не прислушала воли брата своего, принесла ему девичий убор. И Фрол Скобеев убрався в девичий убор и поехал с сестрой своей в дом стольника Нардина-Нащекина к дочери его Аннушки.

Собралось много дворянских дочерей у той Аннушки, и Фрол Скобеев тут же в девичьем уборе, и никто его не может признать. И стали все девицы веселиться разными играми и веселились долгое время, а Фрол Скобеев с ними же и веселился, и признать его никто не может. И потом Фрол Скобеев в нужнике один, а мамка стояла в сенях со свечою. И как вышел Фрол Скобеев из нужника и стал говорить мамке «Как, мамушка, много наших сестер, дворянских дочерей, а твоей к нам услуги много, а никто не может подарить ничем за услугу твою». И мамка не может признать, что он Фрол Скобеев. И Фрол Скобеев, вынев денех пять рублев, одарил тое мамку с великим принуждением, и те деньги мамка взяла. И Фрол Скобеев видит, что признать она его не может, то Фрол Скобеев пал пред ногами той мамки и объявил ей об себе, что он дворянин Фрол Скобеев и приехал в девическом платье для Аннушки, чтоб с нею иметь обязательную любовь. И как усмотрела мамка, что подлинно Фрол Скобеев, и стала в великом сумнении и не знает, с ним что делать. Однако ж, помяну его к себе два многия подарки: «Добро, господин Скобеев, за твою ко мне милость готова чинить все по воли твоей». И пришла в покой, где девицы веселятся, и никому о том не объявила.

И стала та мамка говорить госпоже своей Аннушке: «Полноте, девицы, веселится, я вам объявлю игру, как бы прежде сего от детской игры были». И та Аннушка не преслушала воли мамки своей и стала ей говорить: «Ну, мамушка, изволь, как твоя воля на все наши девичьи игры». И объявила им та мамка игру «Изволь, госпожа Аннушка, быть ты невестою». А на Фрола Скобеева показала: «Сия девица будет женихом». И повели их в особливу светлицу для почиву, как водится в свадьбе, и все девицы пошли их провожать до тех покоев и обратно пришли в те покои, в которых прежде веселилисъ. И та мамка велела тем девицам петъ громогласныя песни, чтоб им крику от них не слыхать быти. А сестра Фрола Скобеева весьма в печали великой пребывала, сожалея брата своего, и надеется, что конечно будет притчина196.

И Фрол Скобеев лежа с Аннушкой, и объявил ей себя, что он Фрол Скобеев, а не девица. И Аннушка стала в великом страхе. И Фрол Скобеев, не взирая ни на какой себе страх, и ростлил ея девство. По том просила та Аннушка того Фрола Скобеева, чтоб он не обнес197 ея другим. Потом мамка и все девицы пришли в тот покой, где она лежала, и Аннушка стала быть в лице переменна, а девицы никто не могут признать Фрола Скобеева, для того что в девическом уборе. И та Аннушка никому о том не объявила, только мамку взяла за руку и отвела от тех девиц и стала ей говорить искусно198 «Что ты надо мною сделала? Эта не девица со мною была, он мужественной человек, дворянин Фрол Скобеев». И та мамка на то ей объявила «Истинно, госпожа моя, что не могла признать его, думала, что она такая жа девица, как и прочия. А когда он такую безделицу199 учинил, ведаешь, что у нас людей довольно, можем его скрыть в смертное место». И та Аннушка сожалея того Фрола Скобеева «Ну, мамушка, уже быть так, того мне не возвратить». И пошли все девицы в пировой покой, Аннушка с ними же и Фрол Скобеев в том же девическом уборе, и веселились долгое время ночи. Потом все девицы стали иметь покой, Аннушка легла со Фролом Скобеевым. И наутри встали все девицы, стали разъезжаться по домам своим, також и Фрол Скобеев и с сестрою своею. Аннушка отпустила всех девиц, а Фрола Скобеева и с сестрою оставила. И Фрол Скобеев был у Аннушки три дни в девичьем уборе, чтоб не признали его служители дому того, и веселились все со Аннушкою. И по прошестви трех дней Фрол Скобеев поехал в дом свой и с сестрою своею, и Аннушка одарила Фрола Скобеева деньгами 300 рублев. И Фрол Скобеев приехал в дом свой, весьма рад бысть и делал банкеты, и веселился с прочею своею братию дворян.

И пишет из Москвы отец ея, стольник Нардин-Нащекин, в вотчину к дочери своей Аннушке, чтоб она ехала в Москву, для того, что сватаются к ней женихи, стольничьи дети. И Аннушка не преслушала200 воли родителя своего, собрався вскоре и поехала в Москву. Потом проведал Фрол Скобеев, что Аннушка уехала в Москву, и стал в великом сумнени, не ведает, что делать, для того что он дворянин небогатой, а имел себе более пропитание всегда ходить в Москве поверенным с делами. И взял себе намерение как можно Аннушку достать себе в жену. Потом Фрол Скобеев стал отправляться в Москву, а сестра его весьма о том соболезнует, об отлучении его. Фрол Скобеев сказал сестре своей «Ну, сестрица, не тужи ни о чем! Хотя живот201 свой утрачу, а от Аннушки не отстану, либо буду полковник или покойник. Ежели что сделается по намерению моему, то и тебя не отставлю, а буде сделается несчастие, то поминай брата своего». Убрався и поехал в Москву.

И приехал Фрол Скобеев в Москву, и стал на квартире близ двора стольника Нардина-Нащекина. И на другой день Фрол Скобеев пошел к обедни и увидел в церкви мамку, которая была при Аннушки. И по отшествии Литургии вышел Фрол Скобеев из церкви и стал ждать мамку. И как вышла мамка из церкви, и Фрол Скобеев подошел к мамке, и отдал ей поклон, и просил ея, чтоб она объявила об нем Аннушке. И как мамка пришла в дом, то объявила Аннушке о приезде Фрола Скобеева. И Аннушка на то стала в радости великой и просила мамку свою, чтоб она в завтрешний день пошла к обедни и взяла б с собою денег 200 рублев и отдала Фролу Скобееву. То учинила по воли ея.

И у того стольника Нардина-Нащекина имелась сестра, пострижена в Девичьем монастыре. И тот стольник приехал к сестре своей в монастырь, и сестра его встретила по чести, брата своего. И стольник Нардин-Нащекин у сестры своея был долгое время и много имели разговоров. Потом сестра его просила брата своего покорно, чтоб он отпустил к ней в монастырь для свидания дочь свою Аннушку, а ея племянницу, для чего она с нею многое время не видаласъ. И стольник Нардин-Нащекин обещал к ней отпустить. И просила его: «Когда и в небытностъ твою дома пришлю я по ея карету и возников202, чтоб ты приказал ей ехать ко мне и без себя».

И случится по некоторому времени тому стольнику Нардину-Нащекину ехать в гости с женою своею. И приказывает дочери своей «Ежели пришлет по тебя из Москвы сестра карету и с возниками, то ты поезжай к ней». А сам поехал в гости. И Аннушка просила мамки своей, чтобы она пошла ко Фролу Скобееву и сказала ему, чтоб он, как можно, выпросил карету и с возниками и приехал сам к ней, и сказался, будто от сестры стольника Нардина-Нащекина приехал по Аннушку из Девичьева монастыря. И так мамка пошла ко Фролу Скобееву и сказала ему все по приказу ея.

И как услышал Фрол Скобеев от мамки, и не ведает, что делать, и не знает, как кого обмануть, для того что его многия знатные персоны знали, что он, Скобеев, дворянин небогатый, только великий ябида, ходатайствует за приказными делами. И пришло в памятъ Фролу Скобееву, что весьма к нему добр стольник Ловчиков. И пошел к тому стольнику Ловчикову, и тот стольник имел с ним разговоров много. Потом Фрол Скобеев стал просить того стольника, чтоб он ему пожаловал карету и с возниками.

И приехал Фрол Скобеев к себе на фатеру и того кучера поил весьма пьяна, а сам убрася в лакейское платье, и сел на козлы, и поехал ко стольнику Нардину-Нащекину по Аннушку. И усмотрела та Аннушкина мамка, что приехал Фрол Скобеев, сказала Аннушке, под видом других того дому служителей, якобы прислала тетка по нея из монастыря. И та Аннушка убралась, и села в карету, и поехала на квартиру Фрола Скобеева.

И тот кучер Ловчикова пробудился. И усмотрел Фрол Скобеев, что тот кучер Ловчикова не в таком сильном пьянстве, и напоя его весьма жестока пьяна, и положил его в карету, а сам сел в козлы и поехал к Ловчикову на двор. И приехал ко двору, отворил ворота и пустил возников и с каретою на двор. Люди Ловчиковы видят, что стоят возники, а кучер лежит в карете жестоко пьян, пошли и объявили Ловчикову, что «лежит кучер пьян в карете, а кто их на двор привел, не знаем». И Ловчиков карету и возников велел убрать и сказал «То хорошо, что и всего не уходил, и с Фрола Скобеева взять нечего». И наутре стал спрашивать Ловчиков того кучера, где он был со Фролом Скобеевым, и кучер сказал ему «Только помню, как приехал к нему на квартиру, а куды он поехал, Скобеев, и что делал, не знаю». И стольник Нардин-Нащекин приехал из гостей и спрашивал дочери своей Аннушки, то мамка сказала, что «по приказу вашему отпущена к сестрице вашей в монастырь, для того что она прислала карету и возников». И стольник Нардин-Нащекин сказал: «Изрядно!»

И стольник Нардин-Нащекин долгое время не бывал у сестры своей и надеется, что дочь его в монастыре у сестры его. А уже Фрол Скобеев на Аннушке и женился. Потом стольник Нардин-Нащекин поехал в монастырь к сестре своей, долгое время и не видит дочери своей, и спросил сестры своей: «Сестрица, что я не вижу Аннушки?» И сестра ему ответствовала «Полно, братец, издеваться! Что мне делать, когда я бесчастна203 моим прошением к тебе? Просила ея прислать ко мне; знатно204, что ты мне не изволишъ верить, а мне время таково нет, чтоб послатъ по нея». И стольник Нардин-Нащекин сказал сестре своей «Как, государыня сестрица, что ты изволишъ говоритъ? Я о том не могу рассудитъ, для того что она отпущена к тебе уже тому месяц, для того что ты присылала по нея карету и с возниками, а я в то время был в гостях и с женою, и по приказу нашему отпущена к тебе». И сестра ему сказала «Никак я, братец, возников и кареты не посылала, никогда и Аннушка у меня не бывала!» И стольник Нардин-Нащекин весма сожалел о дочери своей, горько плакал, что безвестно пропала дочъ его. И приехал в дом, сказал жене своей, что Аннушка пропала, и сказал, что у сестры в монастыре нет. И стал мамку спрашиватъ, кто приезжал с возниками и с каретою кучер. И сказала, что «из Девичьева монастыря от сестры вашей приехал по Аннушку, то по приказу вашему и поехала Аннушка». И о том стольник и с женою весьма соболезновали и плакали горько.

И наутре стольник Нащекин поехал к государю и объявил, что у него безвестно пропала дочъ. И государъ велел учинитъ публику205 о его стольничей дочери «Ежели ея кто содержит тайно, чтоб объявили! Ежели кто ея не объявит, а после обыщется, то смертию казнен будет!» И Фрол Скобеев, слышав публикацию, не ведает, что делатъ. И умыслил Фрол Скобеев, чтоб итить к стольнику Ловчикову и объявить ему о том, для того что тот Ловчиков весьма к нему добр. И пришел Фрол Скобеев к Ловчикову, имел с ним много разговоров, и стольник Ловчиков спрашивал Фрола Скобеева «Что, господин Скобеев, женился ли?» И Скобеев сказал «Женился, государь мой». – «Богату ли взял?» И Скобеев сказал «Ныне еще богатства не вижу, что вдаль – время окажет». И Ловчиков говорил Скобееву «Ну, господин Скобеев, живи уже постоянно206 отстань за ябидою ходить, живи в отчине207 своей, лучше здравию».

Потом Фрол Скобеев стал просить того стольника Ловчикова, чтоб он был предстателем208 его беде. И Ловчиков ему объявил: «Скажи, что? Ежели сносно, буду предстательствовать, а ежели что несносно, не гневайся!» И Фрол Скобеев ему объявил, что «стольника Нардина-Нащекина дочъ Аннушка у меня, и я женился на ней». И стольник Ловчиков сказал «Как ты сделал, так сам и ответствуй!» И Фрол Скобеев сказал «Ежели ты предстательствовать не будешъ обо мне, то и тебе будет не без чего209 мне уже пришло210 показать на тебя, для того что ты возников и карету давал. Ежели б ты не давал, и мне б того не учинить». И Ловчиков стал в великом сумнени и сказал ему «Настоящей ты плут, что ты надо мною сделал? Добро, как могу, будут предстательствовать!» И сказал ему, чтоб в завтрашний день пришел в Успенской собор «И стольник Нардин-Нащекин будет у обедни, и я с ним буду. И после обедни будем стоять все мы в собрани на Ивановской площади, и в то время приди и пади пред ним, и объяви ему о дочери. А я, как могу, о том буду предстательствовать».

И пришел Фрол Скобеев в Успенской собор к обедни, и стольник Нардин-Нащекин, и Ловчиков, и другия стольники все были. И по отшествии Литургии в то время в собрании на Ивановской площади против Ивана Великого, и Нащекин тут же, имели стольники между собою разговоры, что им надобно. И стольник Нардин-Нащекин больше соболезнуя и рассуждая о дочери своей, и стольник Ловчиков рассуждая о том же с ним к склонению милости. И на те их разговоры пришел Фрол Скобеев и отдал всем стольникам, как по обычаю, поклон. И все стольники Фрола Скобеева знают. И кроме всех стольников пал пред ногами Скобеев стольнику Нардину-Нащекину и просит прощения «Милостивой государъ, стольник первый! Отпусти виновного, яко раба, которой возымел пред вами дерзновение». И стольник летами древен, однако ж еще усмотреть мог, натуральною клюшкою подымает Фрола Скобеева и спрашивает его «Кто ты таков, скажи о себе, что твоя нужда к нам?» И Фрол Скобеев только говорит «Отпусти!»211 И стольник Ловчиков подшел к Нардину-Нащекину и сказал ему «Лежит пред вами и просит отпущения вины своей дворянин Фрол Скобеев». И стольник Нардин-Нащекин закричал «Встанъ, плут! Знаю тебя давно плута, ябедника. Знатно, что наябедничал себе несносно. Скажи, плут! Буде сносно, стану стараться о тебе, а когда несносно, как хочешъ. Я тебе, плуту, давно говорил живи постоянно. Встанъ, скажи, что твоя вина!»

И Фрол Скобеев встал от ног его и объявил ему, что дочъ его Аннушка у него и женился на ней. И как Нащекин услышал от него о дочери своей, и залился слезами, и стал в беспамятстве. И мало опаметовался, и стал ему говорить «Что ты, плут, сделал? Ведаешъ ты о себе, кто ты таков? Нет тебе отпущения от меня вины твоей! Тебе ли, плуту, владеть дочерью моею? Поиду к государю и стану на тебя просить о твоей плутской ко мне обиде!» И вторительно пришел к нему стольник Ловчиков и стал его разговаривать212, чтоб он вскоре не возымел докладу к государю «Изволишъ сьездить домой и объявить о сем сожителнице своей и посоветуй обще! Как к лучшему уже быть, так того времени не возвратить, а он, Скобеев, от гневу вашего никуды не может скрыться». И стольник Нардин-Нащекин совету стольника Ловчикова послушал и не пошел к государю, и сел в карету, и поехал в дом свой. А Фрол Скобеев пошел на квартиру свою и сказал Аннушке «Ну, Аннушка, что будет нам с тобою, не ведаю! Я объявил о тебе отцу твоему!»

И стольник Нардин-Нащекин приехал в дом свой и пошел в покои, жестоко плачет и кричит «Жена, жена! Что ты ведаешъ, я нашел Аннушку!» И жена его спрашивает «Где она, батюшка?» И Нащекин сказал жене своей «Ворот, плут и ябедник Фрол Скобеев женился на ней!» Жена его услышала те от него речи и не ведает, что говорит, соболезнует о дочери своей. И стали оба горько плакать и в сердцах своих бранят дочъ свою и проклинают и не ведают, что чинить над нею. И пришли в память, и сожелея дочери своей, и стали рассуждать с женою: «Надобно послать человека и сказать, где он, плут, живет, и проведать о дочери своей, жива ли она». И призвали человека своего, и послали сыскать квартиру Фрола Скобеева, и приказывали проведать про Аннушку, что жива ли она, имеет ли пропитание какое.

И пошел человек искать квартиру Фрола Скобеева на двор. И усмотрел Скобеев, что от тестя его пришел человек, и велел жене своей лечи на постелю и притворить себя, якобы жестоко больна. И Аннушка учинила по воли мужа своего. И присланной человек вошел в покои и отдал, как по обычаю, поклон. И Скобеев спросил «Что за человек и каку нужду имеешъ ко мне?» И человек тот сказал, что он прислан от стольника Нардина-Нащекина проведать про Аннушку, здравствует ли она. И Фрол Скобеев сказал тому человеку «Видешь ты, мой друг, какое здравие! Таков та родительской гнев видешъ, они заочно бранят и клянут, и оттого она при смерти лежит. Донеси их милости хотя б они заочно бранят, благословение ей дали». И человек тот отдал им поклон и пошел от них.

И пришел к господину своему, стольнику Нащекину. И спросил его «Что, нашел ли квартиру и видел ли Аннушку? Жива ли она или нет?» И человек тот обьявил, что Аннушка жестоко больна и едва будет ли жива «и требует от вас хотя словесно заочно благословение». И стольник и с женою своею соболезновали о ней, токмо рассуждали, что с вором и плутом делать. И мать ея стала говорить «Ну, мой друг, уже быть так, что владеть дочерью нашею плуту такому, уже так Бог судил. Надобно, друг мой, послать к ним образ и благословить их, хотя заочно. А когда сердце наше умилостивится к ним, то можем и сами видится». Сняли со стены образ, которой обложен был златом и драгим камением, како прикладу всего на 500 рублев, и послали с тем человеком, и приказали сказать, чтоб она сему образу молилась, «а плуту и вору Фролке Скобееву скажи, чтоб он его не проматал».

И человек приняв образ и пошел на двор Фрола Скобеева. И усмотрел Фрол Скобеев, что пришед тот же человек, сказал жене своей «Встань, Аннушка!» И она встала и села вместе со Фролом Скобеевым. И человек тот вошел в покои и отдает образ Фролу Скобееву. Приняв образ, поставил, где надлежит, и сказал тому человеку «Таково то родительское благословение и заочно намерены благословить, и Бог дал, Аннушке легче, слава Богу, здрава!» И сказал Фрол Скобеев «Також и Аннушка благодарит батюшку и матушку за их родительскую милостъ». И человек пришел к господину своему и обьявил об отдании образа и о здравии Аннушки, и о благодарении их, и пошел в показанное свое место.

И стольник Нардин-Нащекин стал рассуждать и сожелет о дочери своей, и говорил жене своей «Как, друг, быть? Конечно плут заморит Аннушку:чем ея кормит, и сам, как собака, голоден. Надобно послать какова запасу на 6 лошадях». И послали запас и при том запасе реестр. И Фрол Скобеев не смотря по реестру, и приказал положить в показанное место, и приказал тем людем за их родительския милости благодарить. Уже Фрол Скобеев живет роскошно и ездит везде по знатным персонам. И весьма Скобееву удивлялисъ, что он сделал такую притчину так смело.

И уже чрез долгое время обратились сердцем и соболезновали о дочери своей, також и о Фроле Скобееве. И приказали послать человека к ним и просить их, чтоб Фрол Скобеев и с женою своею, а с их дочерью, приехал к стольнику Нардину-Нащекину кушать. И пришел присланной человек и стал просить Фрола Скобеева, чтоб он изволил приехать сей день с женою своею кушать. И Фрол Скобеев сказал человеку «Донеси батюшку готов быть сей день к их милости!»

И Фрол Скобеев убрался с женою своею Аннушкою, и поехал в дом тестя своего, стольника Нащекина. И как приехал в дом к тестю, и Аннушка пришла к отцу своему, и пала пред ногами родителей своих. Усмотрел Нащекин дочъ свою и с женою своею и стали ея бранитъ, наказывать гневом своим родительским. И, смотря на нея, жестоко плакали, как она так учинила без воли родителей своих. Однако ж, оставя весъ свой гнев родительской, отпустя ей вину, и приказал сестъ с собою. А Фролу Скобееву сказал «А ты, плут, что стоишъ? Садисъ тут же. Тебе ли, плуту, владеть моею дочерью?» И Фрол Скобеев сказал: «Ну, государь-батюшка, уже тому так Бог судил!» И сели все вместе кушать. И стольник Нардин-Нащекин приказал людем своим, чтоб никого в дом посторонних не пущали «Ежели кто приедет и станет спрашивать, что дома ли стольник Нащекин, сказывайте, что время такого нет, чтоб видить стольника нашего, для того с зятем своим, с вором и плутом Фролкою, кушает».

И по окончании стола стольник Нардин-Нащекин спрашивал «Ну, плут, чем станешъ жить?» – «Изволишъ ты ведать обо мне более нечим, что ходить за приказным делам». – «Перестанъ, плут, ходить за ябедою! И имения имеется, вотчина моя, в Синбирском уезде, которая по переписи состоит в 300-х сот дворех. Справь, плут, за собою213 и живи постоянно!» И Фрол Скобеев отдал поклон и с женою своею Аннушкой и пренося пред ним благодарение. «Ну, плут, не кланейся, поди сам справляй за себя!» И сидев немного время и поехал Фрол Скобеев и с женою своею на квартиру. Потом стольник Нардин-Нащекин приказал его воротить и стал ему говоритъ «Ну, плут, чем ты справишъ? Есть ли у тебя деньги?» – «Известен, государь-батюшка, какия у меня деньги; разви продать из тех же мужиков!» – «Ну, плут, не продавай! Возьми денег, я дам». И приказал дать 300 рублев, и Фрол Скобеев взял деньги и поехал на квартиру.

И со временем справил тое вотчину за себя. И пожив стольник Нардин-Нащекин немного время и учинил при жизни своей Фрола Скобеева наследником во всем своем движимом и недвижимом имении. И стал жить Фрол Скобеев в великом богатстве. И стольник Нардин-Нащекин умре и с женою своею. А Фрол Скобеев после смерти отца своего сестру свою родную отдал за некоторого стольничьего сына, а которая при них имеласъ мамка, которая была при Аннушке, содержали ея в великой милости и в чести до смерти ея.

Сей истории конец.

* * *

196

Что в конце концов, как-нибудь обойдется.

197

Осрамил.

198

Испытующе.

199

Обман, поругание.

200

Не ослушалась.

201

Жизнь.

202

Лошадей.

203

Здесь обижена невниманием.

204

Видно, понятно.

205

Объявить розыск.

206

Порядочно.

207

Здесь в вотчине.

208

Заступником.

209

И до тебя дело дойдет.

210

Я уже решил.

211

Прости.

212

Отговаривать.

213

Оформи, перепиши на себя.


Источник: Библиотека литературы Древней Руси / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом) ; под. ред. Д.С. Лихачева и др. - Санкт-Петербург Наука, 1997-. / Т. 15 XVII век. - 2006. - 530 с.

Комментарии для сайта Cackle