Источник

26 апреля, 1966 г.

Дорогой и глубокочтимый Владыка!

Сердечное спасибо от нас обоих за пасхальный подарок, который поделили, согласно Вашему желанию: пуд творога Осинкиной и одно яичко – Кленовскому.

С огромным наслаждением прочли и перечли мы (неоднократно) два Ваших стихотворения. У меня такое впечатление, Владыка, что Вы пишете все лучше и лучше! Это не значит, что Вы, как «Странник», когда либо писали хуже, чем сейчас, но сегодняшние Ваши стихи отливают все большим и большим совершенством. В них наростает все более убедительная внутренняя сила. Замечательно, сколь много умеете Вы уместить в краткость восьмистишие! И как просто (что мне особенно по душе) умеете Вы говорить о самом сложном, делая его тем доступным читателю. Я сам всегда стремился и стремлюсь к этому, но такой убедительной краткости и простоты не достиг.

P.S. Две книжечки советск. поэтов посылаю, как просите, обратно (простой почтой).

Я получил из Нью-Йорка на днях телеграмму с поздравлением с тем «большим успехом», с коим прошел вечер, песвященный моей поэзии, устроенный Пушкинским Обществом. Это подтверждают и поступающие письма. Вечер собрал много публики, больше чем ахматовский вечер, так что даже приставляли стулья; и, хотя он затянулся, публика не расходилась, встречая аплодисментами каждое мое стихотворение, прочитанное поэтессой Нонной Белавиной. Она же поделилась впечатлениями от встреч со мной, очень заинтересовавшими аудиторию. Повидимому, вечер действительно прошел с большим подъемом и всем очень понравился. Были исполнены и романсы на мои слова.

Осинкина очень довольна добавлением к своей фамилии (Листочкина) и шлет Вам свой самый сердечный привет!


Источник: Переписка с Кленовским / Архиепископ Иоанн Шаховской; ред. Р. Герра. – Париж : Б. и., 1981. 317 с., 2 л. ил. (VI том Собрания трудов Архиепископа Иоанна Шаховского).

Комментарии для сайта Cackle