епископ Палладий (Пьянков)

Толкование на книгу Святого пророка Амоса

Глава 3

1. Слышите слово сие еже глагола Господь вы доме Исраилев, и на все племя, еже изведох из земли Египетския рекий.

С Евр: „Слушайте слово сие, которое Иегова изрек на вас, сыны Израилевы, на все племена, которые вывел Я из земли Египетской. Он говорит:“

2. Вас точию познах от всех племен земли, сего ради отмщу па вас вся ваша.

С Евр: Вас только знаю Я, пред всеми племенами земли: потому и взыскиваю с вас за все беззакония ваши“.

Здесь Господь Бог чрез пророка обращает слова Свои ко всем коленам Израильского и Иудейского царства вообще, и в частности к Израильтянам. Вас точию познах гов. Господь, т. е. из всех народов земли вас одних избрал. Господь Бог, напоминает неблагодарному народу то, что Им сделано для него, и что было говорено чрез Моисея, по освобождении из Египта. Тогда Господь повелел Моисею так возвестить сынам Израилевым: „вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас (как бы) на орлиных крыльях, и принесет, вас к Себе. Итак, если будете слушаться голоса Моего, и соблюдать завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов, ибо Моя вся земля. А вы будете у Меня царством священников, и народом святым“, т. е. [текст отсутствует] …кает, когда у него нет добычи, но и Бог не глаголет, если возглашенное Им не должно исполниться на деле“. Ефрем Сирин. Само собою подразумевается та мысль, что когда пророк сильно обличает, гремит угрозами, то, значит, Сам Бог, яко лев возревел67, что уже и добыча есть. Добыча эта – нераскаянные и нечестивые Израильтяне.

5. Или падет птица на землю без ловца; или спадет пругло на землю, Аще не иметь ничесоже.

С Евр: „Попадет ли птичка в петлю на земле, когда не раскинута для нее сеть? Снимают ли силок с земли, когда ничего не поймано?“

Возможное ли дело, продолжаете св. пророк, чтобы птичка была уловлена без птицелова, и чтобы сеть, им раскинутая, убиралась без добычи? Нет, этого не бывает!.. Так, не избежать и вам, сыны Израиля, предназначенного наказания: ибо Небесный Ловец уже раскинул свою сеть для вашего уловления. Сеть эта – плен ассирийский. Возможное ли дело, чтобы Господь Бог не исполнил Своего о вас определения, мною вам возвещаемого? Как птицелов, Он не напрасно раскинул свою сеть, возбуждая на брань против вас Ассириан, Он присущ этой сети, и в свое время уловит вас: все угрозы. Им чрез меня вам возвещаемые, исполнятся.

6. Или возгласит труба во граде, и не убоятся люди: или будет зло во граде, еже Господь не сотвори.

С Евр: Трубит ли труба в городе, и народ не встревожится? Бывает ли беда в городе, которую бы не Иегова сделал?»

Когда слышится воинская труба, – знак, что враг близко, опасность очевидна; тогда все трепещут. Св. пророк дает сим разуметь, что эта труба, возвещающая о великой опасности, он сам, звук трубы – его угрозы, Трубящий – Сам Господь Бог. Итак, трепещите сыны Израиля; ибо нет столько великого бедствия (в славян. зло), которого бы Он не послал на вас, на ваши грады и селения. Или по св. Ефрему Сир., «пусть же знают, что не было такого бедствия в городе, которого бы задолго прежде не предрекли пророки, и пусть не говорит нечестивые: кто из пророков предвозвестил зло, которое постигло такое-то место? Злом же называет здесь брани, плен, различные язвы и бедствия».

7. Понеже не сотворит Господь Бог дела, Аще не открыет наказания Своего к рабом Своим пророком.

С Евр: ..но Господь Иегова ничего не делает, не открыв рабам Своим пророкам тайны Своей“.

Что действительно нет такого зла или бедствия, которого бы Господь Бог не пошлет на ваши грады, это вы знаете из моих слов, должны верить мне, как пророку Божию: потому что Бог не приводит в исполнение Своего определения о вас, не открыв его Своим пророкам, не заявив того исправительного наказания68. какому намерен подвергнуть вас. Я говорю не от себя, а по внушению Божию, не могу и не смею не говорить, Поелику когда

8. Лев возревет, и кто не убоится; Господь Бог глагола и кто не проречет.

С Евр: „Лев ревет, кто не содрогнется? Господь Иегова говорит; кто не будет пророчествовать?

Когда рыкает лев, а он иногда рыкает страшно69, тогда кто не убоится? А когда, в страшном гневе Своем, глаголет Сам Бог, тогда кто не вострепещет? Кто осмелится не исполнять того, что Он повелевает? Кто дерзнет не пророчествовать, когда Он Сам говорит в душе пророка? „Как можем не пророчествовать (поясняет Св. Ефрем Сир.), говорят пророки, когда Бог, открыв нам тайны, тем самым учит нас, что и мы должны открывать оные вам?“ – „Если рыкающий лев всех слышащих приводит в страх, тем паче со страхом пророчествуем мы по повелению Божию“. Бл. Феодорит.

9. Поведите странам Ассирианах, и во странах Египетских, и рцыте: соберитеся на гору Самарийскую, и видите чудесная многа среди ея, и насилство еже в ней.

C Евр: «объявите на чертогах в Азоте, и на домах в земле Египетской, и скажите: соберитесь на горы Самарии, и посмотрите на великие беспорядки в ней, и на притеснения среди ее».

По LXX. „Поелику же не веруете вы словам пророческим: то во всей ясности покажу Ассирианам и Египтянам те беззакония, на которые отваживаются в пределах Самарийских“. Бл. Феодорит. „Слово же: чудесная сказано, замечает сей толкователь, в посмеяние; потому что, поясняя это слово, пророк присовокупил: насильство в ней“. Т. е. Поелику вас не слушают, говорит Господь Своим пророкам, то о позорной жизни и участи Израильтян, проповедите злейшим врагам их – Ассирианам и Египтянам, скажите им: идите. соберитеся на горе Самарийской,70 т. е. в царстве Израильском, там увидите многие и удивительные злодеяния, как то насилие и другие беззакония. Св. Ефрем Сирин, следуя Еврейскому тексту, так читает, и объясняет: Поведите на башнях Азота71 и на башнях земли Египетской, и рцыте: соберитеся все на гору Самарийскую. Пусть свидетельствуют одни здания (т. е. жители зданий -Филистимляне и Египтяне) против других; пусть башни азотские скажут, так ли они полны хищением и грабительством, как ваши домы“?

10. И не уразуме, яже будут противу ей, глаголет Господь, сокровищствующии неправду и страсть в селех своих.

С Евр: „не умеют они поступать справедливо, говорит Иегова; обиду и грабительство копят в чертогах своих“.

Противу ей т. е. против горы Самарийской. Здесь под горою Самарийскою, как и в предыдущем стихе, разумеется Самария или вообще Израильское царство. а под страстию72 бедствия плена ассирийского. Т. е. предаваясь разного рода беззакониям, Израильтяне не разумели того, что готовится им в будущем, умножая у себя, как бы в сокровищнице какой, всякую неправду, они с тем вместе преумножали страсть – т. е. готовили себе разные бедствия и страдания от Ассириан. „Весьма кстати, говорит бл. Феодорит, пророк употребил слово сокровиществовали, научая сим, что не предается забвению ничто из сделанного нами; но, как в некоторой сокровищнице. сохраняется в Божией памяти как хорошо и во благо делаемое, так и противоположное сему“.

11. Сего ради сия глаголет Господь Бог: Тире, окрест земля твоя опустеет, и отъимет от тебе крепость твою, и разграбятся страны твоя.

С Евр: „посему так говорит Господь Иегова: враг, и при том кругом земли, и вынесет из тебя богатство твое, и ограблены будут чертоги твои“.

Вместо слова: Тире в Еврейском тексте стоит: враг. 73 Бл. Феодорит так объясняет: „из того самого, что делается с соседними народами, дознай что будет с тобою; ибо не ты один Тир, но и окрест тебя живущие народы будут вместе с тобою преданы опустошению. Св. Ефрем Сирин: „теснота обымет землю за вашу роскошь. И чуждые (т. е. враги – Ассириане) разграбят чертоги ваши, наполненные награбленным у братий ваших„.

12. Сия глаголет Господь: якоже пастух, егда исторгнет от уст львовых две голени, или обушие уха, тако исторгнутся сынове Исраилевы живущии в Самарии прямо племене, и в Дамасце.

С Евр: „так говорит Иегова: как пастух спасает из львиной пасти ноги две или край уха; так спасены будут сыны Израилевы, сидящие в Самарии на боках ложа, и на Дамасских одрах“.

Поясним здесь некоторые слова. Слово: исторгнет здесь не то значит, что пастух сам отнимает из уст львовых часть похищенной им жертвы из стада. Этого никто не может сделать. (Пс. 7:28; Мих. 5:8; Ис. 5:29 и др.). Потому здесь это слово значит: получит то, что сам лев оставляет, бросает, как ему ненужное. Обушие уха74 значит край уха, брошенный львом. Прямо племени,75 с греческого: противу племени, т. о. Иудейского, как замечает бл. Феодорит и считает эти слова вводными.

В Дамасце.76 Различно объясняют это слово западные толковники: потому что различно читают с Еврейского; но большая их часть разумеют в собственном смысле Дамаск, столицу Сирии. И так смысл здесь, по бл. Феодориту. такой: как лев, похитив овцу, всю ее пожирает и уходит, оставив только негодное в пищу (голени, край уха), и сие-то пастух бывает принужден взять в доказательство владельцу овцы, что съедена она зверем: так и десять колен будут преданы Ассириянам, и те одни избегнут отведения в рабство, которые но худородности и бессилию будут презрены врагами. А тоже будет и с Дамаском; и он подвергнется той же гибели.77 Вставленные же среди речи слова: прямо племени означают, что колено Иудино но изведает пока на себе сих бедствий; потому что Сеннахирим, приступив к Иерусалиму, со стыдом возвратился вспять, погубит, свое войско“. Еврейский текст дает такой же смысл с небольшими различием, если с толковниками допустить, что говорится и о Дамаске. Т. е. как лев, оставляет от похищенной и пожранной им добычи весьма немногие части: так, весьма немногие спасутся из тех, которые думали найти безопасное убежище, возлежа на ложах в Самарии и Дамаске. Ассур -кровожадный лев, спасутся от него весьма не многие (Сн. Ос. 13:7,8).78

13. Жерцы, послушайте и засвидетельствуйте дому Иаковлю, глаголет Господь Бог Вседержитель.

С Евр: “слушайте и объявите в доме Иакова, говорит Господь Иегова, Бог воинств“.

Св. пророк говорит это жрецам Израильским, как главным виновникам идолослужения. Т. е. Слушайте, что говорит Бог и засвидетельствуйте дому Иаковлю, т. е. Израильтянам и потомкам Иакова или Израиля, вот что говорит вам Господь Бог Вседержитель:

14. Понеже в день, егда отмщу нечестия Исраилева на нем, и отмщу на требищах Вефилих, и раскопаю роги требища, и падутся на землю.

С Евр: „в тот день, как я взгляну на преступления Израилевы – взгляну и на жертвенники Вефильские: и сломятся роги жертвенника, и упадут на землю“.

Я отомщу, т. е. накажу пленом, опустошением, поражением чрез Ассириан за все нечестия дома Иаковлева, т. е. Израильского царства, накажу за идолослужение на Вефильских жертвенниках, раскопаю,79 т. е. разрушу роги80 жертвенника, и они падут на землю, – „роги требища Вефильскаго, (замечает св. Ефрем Сирин) которое навоевали вы кровью жертв ваших, думая, что им спасетесь“. Исполнение сего пророчества началось еще до разрушения Израильского царства. Одного тельца, вероятно, взял Фул царь Ассирийский в уплату дани, наложенной на Израильского царя Манаима (4Цар. 15:19). другого отнял Салманассар (Ос. 10:5, 8:5). После разрушения царства Израильского жертвенники и капище разрушал Иудейский царь Иосия и умертвил на сих жертвенниках языческих жрецов, остававшихся в городах Самарийских (4Цар. 23:15–20).

15. Сокрушу и поражу дом с приклеты с домом летним, и погибнут домове кости слоновые и потребятся и друзи домове мнози, глаголет Господь.

С Евр: „и поражу дом зимний и дом летний, и погибнут дома, украшенные слоновым зубом: и исчезнут великолепные здания, говорит Иегова“.

Дом с преклеты81 – дом с крыльями, какие по свидетельству бл. Иеронима делались для умерения солнечного жара. Акила, Симмах и Феодотион перевели: „дом зимний“. Таковые дома, говорит бл. Федорит, выведенными со всех сторон стенами, как бы некоторыми крыльями, согревают поселившихся в оных“. Св. Ефрем Сирин так объясняет: „и поражу дом зимний с домом летним, т. е. дома роскоши и забав. И погибнут домове кости слоновыя. И пророк разумеет или дом, как упоминается в книге Царств (3Цар. 22:39), построенный Ахавом, или дома наполненные утварью из слоновой кости“. По свидетельству Плиния, дома только украшенные слоновою костью назывались слоновыми 82. Сн. Пс. 44:9. Потребятся и друзие домове мнози – множество других богатых и бедных погибнет в нашествие Ассириан. Еврейский текст говорит о погибели других огромных 83 домов.

* * *

67

… a Lap говорит, что лев ревет когда голоден ищет добычи и видит ее, а также и тогда, когда похитил ее. Здесь Сн. Ис. 31:4.

68

Наказание – παιὸείαν α – собств. воспитание, обучение, – вразумление.

69

«Рыкание льва есть продолжительный и громкий рев, который особенно ночью, отражаясь в горах, подобно раскатам грома, бывает слышен на далекие расстояния. Все животные, заслышав рев льва, приходят в большой ужас, жмутся друг ко другу, испускают жалобный вопль и даже падают. Особенно во время бури лев ревет страшным голосом». См. опыт Библ. естественной истории – о львах стр. 226.

70

Самария находилась на горе, окруженной глубокою долиною, принадлежала некогда некоему Сомеру, от которого и город, как думают, получил свое имя. О Самарии см. в толковании на Ос. 14:1. Св. прор. Осии. Потому здесь под горою Самарийскою разумеется Самария или все Израильское царство, коего столицею била Самария.

71

Азота.у LXX: εν Ασσυριοις. «miratur, гов. Корнелий а Lap, et merito s. Ieronimus, apud LXX pro Azotiis legï in Assyriis: videtur, mendum librariorum-удивляется и справедливо бл. Иероним, Tio у LXX читается вместо Азота – в Ассирианах: это, по видимому, ошибка писцев». Эти писцы. вероятно, вместо: бэашудод читали: бэасурот. В Вульгате: in aedibus Azoti – в чертогах Азота. Азот быль столицей одной из пяти царей Филистимских, некогда портовый город на берегу Великого моря, несколько раз был разрушаем и восстановляем. См. введение.

72

Страсть ταλαιπωριαν α -страдание, горе, несчастие,

73

Тире, в Евр. царь, что значит: hostis, angustia и т. п. – враг, теснота. LXX читали: что значит petra – камень и Тир -город, так названный потому, что построен был на каменистом месте. Симмах перевел πоλιορκιαν – а – осада; – Феодотион: крепость или мужество; в Вульгате: tribulabitur стесниться, будет угнетена; но бл. Феодорит читал: Тир, а у св. Ефрема теснота. Западные толковники вообще отдают преимущество Еврейскому тексту. См. у Калмета, Поля, Корнелия, в др.

74

Обушие уха ή λοβον ωτίεou-края или нижнюю часть уха.

75

Прямо племени – κνατεναντι της φυλης-противу племени. С Еврейского переводят in angulo lecti – на краю ложа. К сожалению ничего не можем сказать, от чего произошло такое различие в переводе у LXX как этих, так и следующих слов.

76

В Дамасце. В Еврейском одни читают: увидмешек (от демешек angulus уголь, край) арес (lectus sponda – ложе и т.п. Вместо этого слова в греческом стоит – жрецы, отнесено оно к следующему 13 стиху. Бл. Иероним думает, что LXX было прежде как и в еврейском, но после переписчики, по недоразумению, вместо apec лож поставили жрецы. У Корнелия a Lap) – на краю ложа. Но другие читают: Дамамешек, что значит: Дамаск – столица Сирии. Халдейский переводчик, Бл. Иероним, Корнилий a Lap, Кальмет и другие стоят за последнее чтение – omnes hie Damascum intellexerunt, гов. Ливелей. См. criticor. s. t. IV.

77

Дамаск был покоряем Ассирианами, потом Вавилонянами, Персами, Македонянами, Римлянами, наконец Турками. См. введение к толкованию св. пр. Амоса.

78

Вместо слов: прямо племени св. Ефрем Сирин читал в свое время: «жезлом внезапно»: и так объясняет «число жителей Самарии умалено будет жезлом Ассириан, который поразит вас внезапно».

79

Раскопаю κατασχαφήσεται πτω – до основания разрушаю.

80

Роги делались медные на четырех углах жертвенника, вероятно, в подражание жертвенникам в храме Иерусалимском кои были с четырьмя рогами.

81

С преклеты περιπτερον ος-окрыленный вокруг, в Евр: гахореф (от хореф hiems-зима) – зимнии. Так и в Вульгате domum hiemalem. -По бл Феодориту – «жилища построенные для зимы, и открытия, сделанные для лета» Сн. Иер. 35:22.

82

У Корнелия а Lap.

83

В Еврейск. раббим от – многий, великий, огромный, а потому Друзий разумеет domus amplae, splendidae magnificae – дома огромные и великолепные. См. s. critic, t. IV. hic.


Комментарии для сайта Cackle