епископ Палладий (Пьянков)

Толкование на Псалмы

Псалом 123

Песнь степеней. По св. Афанасию, в сем псалме возвратившиеся из плена Иудеи приносят благодарныя молитвы за избавление от плена и врагов.

1, 2, 3. С Евр.: «Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, – (ст. 2) если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди; (ст. 3) то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас». «По возвращении Иудеев из Вавилона, – поясняет бл. Феод., – все соседние народы, вознегодовав на освобождение их, общими силами предприняли против них войну, и, собрав варварские народы, совокупно ополчились на них, надеясь истребить и самую их память. Но Бог всяческих снова помог своим и поразил всех врагов». Об этих врагах и говорится здесь. Пророк, как превосходиый хороначальник, сказал наперед «сам: яко аще не Господь бы был в нас, далее учит Иудеев, как учитель учеников, что и как должно говорить им друг другу. «Не своей силе, говорит пророк, приписывайте победу; потому что податель ее – Бог. Поэтому, ликуя, говорите друг другу: если бы не сподобились мы Божией помощи; то, когда собралось против нас столько неприязненных, не удостоились бы и погребения, но, как зверями, были бы пожраны живые» (Бл. Феод. Злат.). Вода потопила бы нас, т.е. множество бедствий, подобно водам, потопило бы нас.

4, 5. Поток прейде душа наша С Евр.: «Воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею». Убо прейде душа наша воду непостоянную633. С Евр.: «Прошли бы над душою нашею воды бурныя». Акила перевел: «Тогда вознеслись бы над душою нашею гордые, как воды». Т.е. на нас нападало множество сильнейших врагов, нас постигли страшные, ничем неудержимые, как бурные воды, бедствия, но (ст. 6.) Господь спас нас.

6. С Евр.: «Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их»! т.е. зубам врагов наших, которые, как кровожадные звери, готовились пожрать, погубить нас.

7. С Евр.: «Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих; сеть расторгнута, и мы избавились». Т.е. прекратился плен, и мы избавились от бедствий.

* * *

633

Непостоянную ανυποστατονος – неостановленный и неостановимый, неудержимый, т. е. перешли как бы бурный поток.



Источник: Издание второе, исправленное и дополненное. Вятка. Печатня А.А. Красовского. 1874. От С.-Петербурского Комитета Духовной Цензуры печатать позволяется... С-Петербург. 10-го января 1874 года. Цензор Архимаидрит Арсений

Комментарии для сайта Cackle