Источник

Псалом 124

Песнь степеней. «Иудеи, одержавшие победу (о которой было выше), воспевают победную песнь, и проповедуют силу упования на Бога» (Бл. Феод.).

1. Надеющиеся на Господа, яко гора Сион: не подвижится в век живый во Иерусалиме. С Евр.: «Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется, пребывает во век». «Словом: гора, – говорит св. Злат., – пророк выражает непоколебимость надежды на Бога, ее твердость, неприступность, непобедимость. Для чего пророк прибавил: Сион? Для того, чтобы научить нас не падать духом в несчастиях. Как эта гора, соделавшись некогда пустынною и лишенною жителей, опять достигла прежнего благосостояния и возвратила древнее благополучие вследстие своих обитателей и откровения чудес, так и мужественный человек, хотя бы потерпел бесчисленное множество бедствий, не поколеблется. В век живый во Иерусилиме, т.е. в горнем отечестве». Тем, которые живут по законам Иерусалима, пророк обещает твердость (Бл. Феод.).

2. Горы окрест его (Иерусалими), и Господь окрест людей Своих. «Как горы окружают и защищают Иерусалим: так Божие попечение ограждает благочестивый народ» (Бл. Феодорит).

3. Яко не оставит Господь жезла грешных на жребий праведных, яко да не прострут праведнии в беззакония рук своих. С Евр.: «Ибо не оставит (Господь) жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию». – Под жезлом грешных разумеется власть и царство нечестивых или врагов. Показывается причина помощи Божией праведным. Т.е. «Господь всяческих не допустит, чтобы жезл беззаконных положен был на сонм праведных, дабы имеющие попечение о надлежащем, подумав, что все бывает без порядка и без управления, не поползнулись на худшее и не извлекли из сего вреда» (Бл. Феод.). «Жезлом грешных, – говорит св. Злат., – называет царство врагов. А смысл этих слов следующий: не допустит (врагам) владеть наследием праведных; а если же на время Он попускал это, то для исправления, внушения и вразумления. Яко да не прострут и проч. Как бы так говорит: искушением научившись и от получения благ сделавшись лучшими, они постоянно будут жить в добродетели и, вразумляясь тем и другим, не прикоснутся к пороку».

4. С Евр.: «Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих».

5. Уклоняющыяся же в развращения634 отведет Господь с делающими беззаконие: мир на Израиля. С Евр.: «А совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля»! Прибегающие к хитросплетениям да найдут для себя соответственный конец (бл. Феод.), т.е. да будут отведены с нечестивыми в место мучения поступающие развращенно или беззаконно.

* * *

634

Развращения στραγγαλειας (от στραγγαλοω – кручу, свиваю, душу) – λεια – петля, ловушка, кривизна и т. п. Акила перевел: «сплетения; Симмах: кривизны; Феодотион: развращенное. У бл. Феод. Vulg: іn оbligationes.


Источник: Толкование на Псалмы : Сост. Палладий епископ Сарапульский. / Изд. второе, исправленное и дополненное. Вятка : Тип. А.А. Красовского; 1874. – 588 с.

Комментарии для сайта Cackle