иером. Иаков (Цветков)

Источник

В субботу Святого Праведного Лазаря 42

Кондак, глас 2-й. Подоб: Вышних ища....

Bсех радость, Христос – Истина, Свет и Жизнь, воскресение мира, сущим на земли явился; по своей благости, Он соделался образом воскресенея, всем подая божественное оставление.

Икосы:

(Τοῖς μαθηταῖς) Сей икос в русском переводы был помещен в книге кондаков и икосов разных церковных песнописцев, на стран. XIII й 1-го листа.

(Ὄλοι συνδράυιωμιεν) С любовию потечем все мы к Вифании43, дабы узрит там Христа, плачущаго над другом (своим): ибо Он все соделывает, желая всему положить закон (πάντα νομοθετῆσαι). Будучи двойствен по естеству, Он поистине терпит страдания, как сын Давидов; но как Сын Божий, Он избавляешь весь мир от всякаго лукавства (κακίας) змия (– диавола), и воскрешает четверодневнаго Лазаря, умилосердившись, как Благоутробный, над слезами Mapии и Марфы, всем подая божественное оставление.

(Ύπὸ τῆς πίστεως) Верою движимыя, жены, вкупе сошедшись, предвозвещают Христу и Богу о смерти брата своего, говоря: «Поспеши, предвари, Ты, всегда и на всяком месте пребывающий; ибо Лазарь, котораго Ты любишь, болен. Итак, если Ты придешь, смерть отбежит, и друг Твой избавится от тления; Евреи же узрят, как милосердствуешь Ты и при излиянии слез (пред Тобою), всем подаяй божественное оставление.

(Τὸν ὀδυρμὀν) Господь, пришедши, тотчас изменяет плач Mapии и Марфы, возбудив (от смерти) их брата, дабы созерцаемо было чудо чудес: как бездыханный вдруг оказался живым (ἔμπνους). Ибо, как скоро достиг (Божественный) глас Его до ада, то разорил собою запоры, и сокрушил вместе с тем врата и вереи адовы, четверодневнаго же мертвеца воскресил Умилосердившийся, как благоутробный, над слезами Марии и Марфы, подаяй всем божественное оставлениe.

(Ὁ οὐρανὸν καὶ γῆν στερεώσας) Утвердивший небо и землю, солнце, луну и множество звезд, сообращается с человеками, всех, притом, научая и просвещая, и творя для них необычайный чудеса; и пришел ныне в селение (εἰς κώμην) Вифанию, чтобы спасти их (человеков), и явить божественный чудеса, и возбудить друга (своего), Лазаря, всего сею желая и (все) совершая Сам, по Своему произволение, единою силою Своею, всем подаяй божественное оставление.

Γῆς τὰ θεμέλια) Потряслись основания земли, (сокрушились) запоры адовы, сила смерти и гордыня диавола, когда Он (Спаситель) возгласил к четверодневному (мертвецу), позвав его из преисподней. С веселием узрели его там Авраам и все от века умершие; (ибо уверовали), что приближается к ним Радость, Жизнь и Воскресение. Как возбужден был (Лазарь), связанный по рукам и ногам: таким же образом воскресить и всех Подаяй всем божественное оставление.

(῾´Υλην ῥευστὴν) Все мы да оставим в презрении скоропреходящее земное, и изыдем ныне в сретение Христу Спасителю, поспешающему в Вифанию, да соучавствуем с Ним на трапезе, вместе с другом Его, Лазарем, и апостолами, и молитвами их да избавимся от прежних зол; очистив же ум от всякия скверны, непорочным (мысленным) оком узрим Его божественное воскресение, которое исполнил для нас, Он, отъявший плачь (δάκρυα) Адама и Евы, всем подаяй божественное оставление.

* * *

42

      Переведено из Anal, sacra к. Питры. Акростих: τούτο Γυ... – не указывающей на имя песнописца. Но так как кондак и первый икос помещены в переводе на Русское наречее в книге кондаков и икосов разн. Церков. песнописцев, и там отнесены к творенеям Косьмы (Маиумскаго): то, на сем основании, и все дальнейшее, здесь предлагаемые, икосы мы будем считать творением того же песнописца, которому, по надписанию, принадлежать и самый канон на сей день. – Питрою заимствовано из Тавр и иск. кодекса (f.f. 165, 166).

В Афонском кондакарии помещен еще следующий икос:

„Пришел Христос к месту погребения; и горько восплакали Mapия и сестра ея, (вопия): «Где был Ты, Христе? Ибо отшел (от жизни) тот, котораго Ты возлюбил и знаешь. Но прежде нежели оне успели окончить вопль свой, Он прослезился, и спросил «Где был (устроен) гроб друга моего?» – Ибо собралось тогда множество евреев, да будут зрителями чуда, преисполненными верою в Того, Кто подает всем божественное оставление» (см. кондакарий архимандрита Амфилохия, стран. 193).

43

Вифания, это – селение, находяещееся на другой стороне горы Елеонской, – стороне, противоположной той, которая обращена к Иерусолиму, раскинутое на одной из многочисленных ея отлогостей.


Источник: Кондаки и икосы разных церковных песнописцев известные под названием безымянных : перевод с древнегреческого в первый раз, на русское наречие, иеромонаха Иакова (Цветкова) – М.: Тип. Л.Ф. Снегирева, 1885. – 193 с.

Комментарии для сайта Cackle