Втор­ник Свет­лой седмицы

В ПО­НЕ­ДЕЛЬ­НИК СВЕТ­ЛЫЯ СЕД­МИ­ЦЫ ВЕЧЕРА

По 9‑м ча­се, во све­тиль­нич­ном, об­ла­чит­ся на­сто­я­тель во всю свя­щен­ную одеж­ду. И став пред свя­тою тра­пе­зою с ка­диль­ни­цею, зна­ме­ну­ет кре­сто­вид­но, и воз­гла­ша­ет глаголя:

НА ВЕ­ЛИ­КОЙ ВЕЧЕРНЕ

По окон­ча­нии 9‑го ча­са на­сто­я­тель став пред свя­тым Пре­сто­лом с ка­ди­лом изоб­ра­жа­ет им крест и возглашает:

Благослове́н Бог наш все­гда́, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Бла­го­сло­вен Бог наш все­гда, ныне и прис­но и во ве­ки веков.
И нам от­ве­ща­ю­щим: Ами́нь. Мы же от­ве­ча­ем: Аминь.
И той на­чи­на­ет: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Три­жды. И мы тойж­де от­ве­ща­ем трижды. За­тем на­сто­я­тель три­жды по­ет: Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь да­ро­вав. И хор по­ет тот же тро­парь трижды.

И гла­го­лет на­сто­я­тель пре­жде­ре­чен­ныя стихи:

За­тем на­сто­я­тель воз­гла­ша­ет стихи:

Пер­вый стих: Да воскре́снет Бог, и расточа́тся вра­зи́ Его́, / и да бежа́т от Ли­ца́ Его́ ненави́дящии Его́. Стих 1: Да вос­ста­нет Бог и рас­се­ют­ся вра­ги Его, / и да бе­гут от ли­ца Его нена­ви­дя­щие Его.
И на кийж­до стих мы по­ем тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: Весь по единожды. И по­сле каж­до­го сти­ха по­ем тро­парь по од­но­му ра­зу: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Вто­рый стих: Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут, / я́ко та́ет воск от ли­ца́ огня́. Стих 2: Как ис­че­за­ет дым, да ис­чез­нут, / как та­ет воск пред ли­цом огня.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Тре­тий стих: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от Ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся. Стих 3: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да возвеселятся.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Чет­вер­тый стих: Сей день, его́же со­тво­ри́ Госпо́дь, / возра́дуемся и возвесели́мся в онь. Стих 4: Это день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, / воз­ра­ду­ем­ся и воз­ве­се­лим­ся в оный!
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Сла́ва От­цу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Сла­ва От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Духу.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Та­же на­сто­я­тель: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в. За­тем пред­сто­я­тель по­ет гром­ким го­ло­сом: Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть поправ.
И мы ко­нец: И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Хор: И тем, кто в гроб­ни­цах, жизнь даровав.
Та­же ек­те­ниа ве­ли­кая от диа­ко­на: Ми́ром Го́споду помо́лимся.

По­до­ба­ет ве­да­ти, яко по вне­гда на­ча­ти иерею, ка­дит свя­тую тра­пе­зу по обы­чаю и весь ол­тарь, ве­чер, на Го́споди воззва́х: на Утре­ни, в на­ча­ле ка­но­на ис­хо­дит и ка­дит храм и ли­ки и бра­тию по обык­но­вен­но­му чину.

За­тем ек­те­ния ве­ли­кая: В ми­ре Гос­по­ду по­мо­лим­ся: и про­чее. Хор: Аминь.

Гос­по­ди воз­звах, на глас 3. По­ста­вим сти­хов 6,
и по­ем сти­хи­ры вос­крес­ны, глас 3.

На «Гос­по­ди воз­звах:» сти­хи­ры на 6.
Сти­хи­ры вос­крес­ные, глас 3

Стих: А́ще беззако́ния на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто постои́т? Я́ко у Те­бе́ очище́ние есть. Стих: Ес­ли Ты бу­дешь за­ме­чать без­за­ко­ния, Гос­по­ди, Гос­по­ди, кто усто­ит? Ибо у Те­бя умилостивление.
Твои́м Кресто́м, Хри­сте́ Спа́се, / сме́рти держа́ва разруши́ся, / и диа́воля пре́лесть упраздни́ся, / род же челове́ческий, ве́рою спаса́емый, / песнь Те­бе́ все­гда́ прино́сит. Тво­им Кре­стом, Хри­сте Спа­си­тель, / смер­ти мо­гу­ще­ство раз­ру­ше­но / и обо­льще­ние диа­во­ла уни­что­же­но; / род же че­ло­ве­че­ский, ве­рою спа­са­е­мый, / песнь Те­бе все­гда приносит.
Стих: И́мене ра́ди Тво­е­го́ потерпе́х Тя, Го́споди, по­тер­пе́ ду­ша́ моя́ в сло́во Твое́, упо­ва́ ду­ша́ моя́ на Го́спода. Стих: Ра­ди име­ни Тво­е­го я ожи­дал Те­бя, Гос­по­ди, по­ло­жи­лась ду­ша моя на сло­во Твоё, упо­ва­ла ду­ша моя на Господа.
Просвети́шася вся́ческая / Воскресе́нием Твои́м, Го́споди, / и рай па́ки отве́рзеся, / вся же тварь восхваля́ющи Тя, / песнь Те­бе́ все­гда́ прино́сит. Про­све­тил­ся весь мир / вос­кре­се­ни­ем Тво­им, Гос­по­ди, / и рай сно­ва от­крыт; / все же тво­ре­ние, про­слав­ляя Те­бя, / песнь Те­бе все­гда приносит.
Стих: От стра́жи у́тренния до но́щи, от стра́жи у́тренния да упова́ет Изра́иль на Го́спода. Стих: От стра­жи утрен­ней до но­чи, от стра­жи утрен­ней да упо­ва­ет Из­ра­иль на Господа.
Сла́влю От­ца́ и Сы́на си́лу, / и Свята́го Ду́ха пою́ власть, / неразде́льное, несозда́нное Бо­же­ство́, / Тро́ицу Единосу́щную, / ца́рствующую в век ве́ка. Прос­лав­ляю От­ца и Сы­на си­лу, / и вос­пе­ваю Свя­то­го Ду­ха власть, / – нераз­дель­ное, не со­здан­ное Бо­же­ство, / еди­но­сущ­ную Тро­и­цу, / цар­ству­ю­щую во век века.

И во­сточ­ны (Ана­то­ли­е­вы) 3, глас тойже.

Сти­хи­ры во­сточ­ные, глас тот же

Стих: Я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у Него́ избавле́ние, и Той изба́вит Изра́иля от всех беззако́ний eго́. Стих: Ибо у Гос­по­да ми­лость, и ве­ли­ко́ у Него из­бав­ле­ние, и Он из­ба­вит Из­ра­иль от всех без­за­ко­ний его.
Кре­сту́ Тво­е­му́ честно́му покланя́емся, Хри­сте́, / и Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим. / Ра́ною бо Твое́ю мы вси исцеле́хом. Кре­сту Тво­е­му свя­щен­но­му по­кло­ня­ем­ся, Хри­сте, / и вос­кре­се­ние Твое по­ем и сла­вим; / ибо ра­на­ми Тво­и­ми мы все исцелились.
Стих: Хвали́те Го́спода вси язы́цы, похвали́те Его́ вси лю́дие. Стих: Хва­ли­те Гос­по­да все на­ро­ды, вос­хва­ли­те Его, все племена.
Пое́м Спа́са от Де́вы вопло́щшагося. / Нас бо ра́ди распя́тся, / и в тре́тий день воскре́се, / да́руя нам ве́лию ми́лость. Воспе­ва­ем Спа­си­те­ля, от Де­вы во­пло­тив­ше­го­ся; / ибо Он был рас­пят ра­ди нас / и в тре­тий день вос­крес, / да­руя нам ве­ли­кую милость.
Стих: Я́ко утверди́ся ми́лость Его́ на нас, и и́стина Госпо́дня пребыва́ет во век. Стих: Ибо утвер­ди­лась ми­лость Его на нас, и ис­ти­на Гос­под­ня пре­бы­ва­ет вовек.
Су́щим во а́де сшед Христо́с бла­го­ве­сти́: / дерза́йте, глаго́ля, ны́не победи́х, / Аз есмь Воскресе́ние, Аз вы воз­ве­ду́, / разруши́в сме́ртная врата́. Тем кто во аде Хри­стос, / сой­дя к ним, ра­дость воз­ве­стил, / воз­гла­шая: «Обод­ри­тесь, Я ныне по­бе­дил, / Я – вос­кре­се­ние, Я вы­ве­ду вас, / раз­ру­шив смерт­ные врата.
Сла­ва: Недосто́йно стоя́ще в пречи́стом до­му́ Твое́м, / вече́рнюю песнь возсыла́ем, / из глу­би­ны́ взыва́юще, Хри­сте́ Бо́же: / просвети́вый мiр тридне́вным воскресе́нием Твои́м, / из­ми́ лю́ди Твоя́ от ру­ки́ враго́в Твои́х, Человеколю́бче. Сла­ва: Мы, недо­стой­но сто­я­щие / в Тво­ем пре­чи­стом хра­ме, / ве­чер­нюю песнь вос­пе­ва­ем, / из глу­би­ны серд­ца воз­гла­шая: / «Хри­сте Бо­же, про­све­тив­ший мир / вос­кре­се­ни­ем Сво­им на тре­тий день! / Из­бавь на­род Твой от рук вра­гов Тво­их, Человеколюбец!»
И ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Ка́ко не диви́мся / Богому́жному Рож­де­ству́ Тво­е­му́, Пречестна́я? / Искуше́ния бо му́жескаго не прие́мши, Всенепоро́чная, / ро­ди­ла́ бо еси́ без От­ца́ Сы́на пло́тию. / Пре́жде век от От­ца́ рожде́ннаго без ма́тере, / ника́коже претерпе́вшаго измене́ния, / или́ смеше́ния, или́ разделе́ния, / но обою́ су­ще­ству́ / сво́йство це́ло сохра́ншаго. / Те́мже, Ма́ти Де́во Влады́чице, / То­го́ мо­ли́ спасти́ся душа́м, / правосла́вно Богоро́дицу испове́дающих Тя. И ныне, Бо­го­ро­ди­чен: Как не уди­вить­ся нам / рож­де­нию от Те­бя Бо­го­че­ло­ве­ка, Все­свя­щен­ная! / Ибо об­ще­ния с му­жем не ис­пы­тав, Пре­не­по­роч­ная, / ро­ди­ла Ты без от­ца Сы­на во пло­ти, / преж­де ве­ков от От­ца рож­ден­но­го без ма­те­ри, / и ни в чем не ис­пы­тав­ше­го при этом из­ме­не­ния, / или сме­ше­ния, или раз­де­ле­ния, / но свой­ства каж­до­го есте­ства / в це­ло­сти со­хра­нив­ше­го. / По­то­му, Ма­терь-Де­ва, Вла­ды­чи­ца, / мо­ли Его о спа­се­нии душ / пра­во­слав­но Бо­го­ро­ди­цею ис­по­ве­ду­ю­щих Тебя.

Вход с ка­диль­ни­цею. Све́те ти́хий:

Вход с ка­ди­лом. «Свет отрадный:»

Про­ки­мен, глас 7: Бог наш на небе­си́ и на зем­ли́, / вся ели́ка вос­хо­те́, со­тво­ри́. Стих: Во исхо́де Изра́илеве от Еги́пта, до́му Иа́ковля из люде́й ва́рвар, бысть Иуде́а святы́ня Его́. Стих: Мо́ре ви́де и по­бе­же́, Иорда́н возврати́ся вспять. Стих: Что ти есть мо́ре, я́ко побе́гло еси́? И те­бе́ Иорда́не, я́ко возврати́лся еси́ вспять? И па­ки: Бог наш на небе­си́ и на зем­ли́, вся ели́ка вос­хо­те́, сотвори́. Про­ки­мен, глас 7: Бог наш на небе­сах и на зем­ле / всё, что вос­хо­тел, со­тво­рил. Стих: По ис­хо­де Из­ра­и­ля из Егип­та, до­ма Иа­ко­ва из на­ро­да чуж­до­го. Стих: Мо­ре уви­де­ло – и по­бе­жа­ло, Иор­дан об­ра­тил­ся вспять. Стих: Что те­бе, мо­ре, что ты по­бе­жа­ло, и те­бе Иор­дан, что об­ра­тил­ся ты вспять? И сно­ва: Бог наш на небе­сах и на зем­ле всё, что вос­хо­тел, со­тво­рил. Пс 113:11,1,3,5
Иерей: Рцем вси: и про­чее ек­те­нии: Сподо́би, Го́споди: Та­же: Испо́лним вече́рнюю моли́тву: И по возгласе: По­сле ек­те­ния: Воз­гла­сим все: и Спо­до­би, Гос­по­ди, в ве­чер сей: За­тем: Ис­пол­ним ве­чер­нюю молитву:

На сти­ховне сти­хи­ра вос­крес­на, глас 3:

На сти­ховне сти­хи­ра вос­крес­ная, глас 3

Стра́стию Твое́ю, Хри­сте́, / омрачи́вый со́лнце / и све́том Тво­е­го́ Воскресе́ния, / просвети́вый вся́ческая, / при­и­ми́ на́шу вече́рнюю песнь, Человеколю́бче. Стра­да­ни­я­ми Сво­и­ми, Хри­сте, / омра­чив­ший солн­це, / и све­том Сво­е­го вос­кре­се­ния / осве­тив­ший все! / При­ми на­шу ве­чер­нюю песнь, Человеколюбец.

Та­же сти­хи­ры Пас­хи, глас 5.

И сти­хи­ры Пас­хи, глас 5

Стих: Да воскре́снет Бог, / и расточа́тся вра­зи́ Его́. Стих: Да вос­ста­нет Бог / и рас­се­ют­ся вра­ги Его.
Па́сха / свяще́нная нам днесь показа́ся; / Па́сха но́ва свята́я; / Па́сха та́инственная; / Па́сха всечестна́я. / Па́сха Христо́с Изба́витель; / Па́сха непоро́чная; / Па́сха вели́кая; / Па́сха ве́рных. / Па́сха две́ри ра́йския нам отверза́ющая. / Па́сха всех освяща́ющая ве́рных. Пас­ха свя­щен­ная в сей день нам яви­лась, / – Пас­ха но­вая, свя­тая, / Пас­ха та­ин­ствен­ная, Пас­ха все­ми чти­мая. / Пас­ха – Хри­стос Из­ба­ви­тель; / Пас­ха непо­роч­ная, / Пас­ха ве­ли­кая, / Пас­ха вер­ных, / Пас­ха две­ри рая нам от­крыв­шая, / Пас­ха, освя­ща­ю­щая всех верных.
Стих: Я́ко исчеза́ет дым, / да исче́знут. Стих: Как ис­че­за­ет дым, / да исчезнут.
Прииди́те / от виде́ния же­ны́ благове́стницы, / и Сио́ну рцы́те: / при­и­ми́ / от нас ра́дости благове́щения, Воскресе́ния Христо́ва: / красу́йся, лику́й / и ра́дуйся, Иерусали́ме, / Ца­ря́ Хри­ста́ узре́в из гро́ба, / я́ко же­ни­ха́ происходя́ща. Иди­те по­сле ви­де­ния, же­ны-бла­го­вест­ни­цы, / и Си­о­ну воз­гла­си­те: / «При­ми от нас ра­дость бла­го­ве­стия о вос­кре­се­нии Хри­сто­вом!» / Ве­се­лись, ли­куй и ра­дуй­ся, Иеру­са­лим, / Ца­ря-Хри­ста узрев, как же­ни­ха, / из гро­ба выходящим.
Стих: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от Ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся. Стих: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да возвеселятся.
Мироно́сицы же­ны́, / у́тру глу­бо­ку́, / предста́вша гро́бу Живода́вца, / обрето́ша А́нгела / на ка́мени седя́ща, / и той провеща́в им, / си́це глаго́лаше: / что и́щете Жива́го с ме́ртвыми; / что пла́чете Нетле́ннаго во тли? / Ше́дше, пропове́дите ученико́м Его́. Жены-ми­ро­но­си­цы глу­бо­ким утром, / гроб­ни­це жиз­ни По­да­те­ля пред­став, / на­шли Ан­ге­ла, на камне вос­се­дав­ше­го, / и он, об­ра­тив­шись к ним, так воз­гла­шал: / «Что вы ище­те Жи­во­го меж­ду мерт­вы­ми? / Что опла­ки­ва­е­те Нетлен­но­го, как тле­нию под­пав­ше­го? / Воз­вра­тив­шись, воз­ве­сти­те уче­ни­кам Его!»
Стих: Сей день, его́же со­тво­ри Госпо́дь, / возра́дуемся и возвесели́мся в онь. Стих: Это день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, / воз­ра­ду­ем­ся и воз­ве­се­лим­ся в оный!
Па́сха кра́сная, / Па́сха, Госпо́дня Па́сха! / Па́сха всечестна́я / нам воз­сия́. Па́сха, / ра́достию друг дру́га обы́мем. / О Па́сха! / Избавле́ние ско́рби, / и́бо из гро́ба днесь, / я́ко от черто́га / возсия́в Христо́с, / же­ны́ ра́дости испо́лни, глаго́ля: / пропове́дите апо́столом. Пас­ха ра­дост­ная, / Пас­ха, Гос­под­ня Пас­ха, / Пас­ха все­свя­щен­ная нам взо­шла. / Пас­ха! Ра­дост­но друг дру­га об­ни­мем. / О, Пас­ха – из­бав­ле­ние от скор­би! / Ибо из гро­ба в сей день, / как из брач­но­го чер­то­га про­си­яв, Хри­стос / жен ис­пол­нил ра­до­сти сло­ва­ми: / «Воз­ве­сти­те Апостолам!»
Сла­ва, и ныне, глас 5: Воскресе́ния день, / и просвети́мся торжество́м, / и друг дру́га обы́мем. / Рцем бра́тие, / и ненави́дящим нас, / прости́м вся Воскресе́нием, / и та́ко возопии́м: / Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в, / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Сла­ва, и ныне, глас 5: Вос­кре­се­ния день! / И за­си­я­ем тор­же­ством / и друг дру­га об­ни­мем; / ска­жем: «Бра­тья!» / и нена­ви­дя­щим нас, / – всё про­стим ра­ди вос­кре­се­ния / и так воз­гла­сим: / «Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав, / и тем, кто в гроб­ни­цах, жизнь даровав!»
Христо́с воскре́се: три­жды, кро­ме кон­ца стихиры. За­тем: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3),трижды, кро­ме кон­ца стихиры.
Та­же диа­кон: Прему́дрость. Мы же: Бла­го­сло­ви́. На­сто­я­тель: Сый благослове́н Христо́с Бог наш: И мы: Утвер­ди́, Бо́же: Та­же на­сто­я­тель, вме­сто: Сла­ва Те­бе Хри­сте Бо­же: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в. И мы: И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. И абие гла­го­лет от­пуст со Кре­стом: Христо́с воскресы́й из ме́ртвых: И про­чее, яко­же изъ­яви­ся в ко­нец Утрени.

И це­лу­ем свя­тыя ико­ны. И вхо­дим в тра­пе­зу, и гла­го­лем: Христо́с воскре́се: три­жды. Сла́ва, и ны́не: На­сто­я­тель: Хри­сте́ Бо́же бла­го­сло­ви́: По во­ста­нии же от тра­пезы, гла­го­лем: Христо́с воскре́се: три­жды. Сла́ва, и ны́не: На­сто­я­тель: С на́ми Бог Сво­ею благодатию:

Диа­кон: Пре­муд­рость. Мы же: Бла­го­сло­ви. На­сто­я­тель: Су­щий бла­го­сло­вен – Хри­стос Бог наш: И мы: Утвер­ди Бо­же: На­сто­я­тель, вме­сто: Сла­ва Те­бе, Хри­сте Бо­же: воз­гла­ша­ет: Хри­стос вос­крес из мерт­вых, смер­тию смерть по­прав. И мы: И тем, кто в гроб­ни­цах, жизнь да­ро­вав. И про­из­но­сит от­пуст: Хри­стос, вос­крес­ший из мертвых:

ВО ВТОР­НИК СВЕТ­ЛЫЯ СЕД­МИ­ЦЫ НА УТРЕНИ

НА УТРЕ­НИ

Преж­де на­ча­ла, вжи­га­ет кан­ди­ла и све­щи па­ра­екк­ли­си­арх. Та­же клеплет в ве­ли­кий кам­пан, и в про­чия. И со­брав­шим­ся нам во храм, иерей по­ла­га­ет обыч­ный по­клон на­сто­я­те­лю, и от­хо­дит во свя­тый ол­тарь, и взем ка­диль­ни­цу сто­ит пред свя­тою Тра­пе­зою, кро­ме убо свя­щен­ни­че­ския одеж­ды, епи­тра­хи­лий то­чию воз­ложь сверх ман­тии, ка­дит кре­сто­об­раз­но, глаголя:

На­сто­я­тель, воз­гла­ша­ет, изоб­ра­жая крест кадилом:
Сла́ва Святе́й, и Единосу́щней, и Животворя́щей, и Нераздели́мей Тро́ице, все­гда́, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Сла­ва свя­той, и еди­но­сущ­ной, и жи­во­тво­ря­щей, и нераз­дель­ной Тро­и­це все­гда, ныне и прис­но, и во ве­ки веков.
И нам от­ве­ща­ю­щим: Ами́нь. Хор: Аминь.

На­чи­на­ет на­сто­я­тель, с про­чи­ми слу­жи­те­ли, велегласно
на­сто­я­щий тро­парь, во глас 5:

За­тем на­сто­я­тель три­жды поет
тро­парь, глас 5

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

И мы тойж­де по­ем по­добне, со слад­ко­пе­ни­ем. По­ет­ся же сей тро­парь три­жды от на­сто­я­те­ля, и три­жды от нас.

И хор по­ет тот же тро­парь трижды.

Та­же на­сто­я­тель гла­го­лет стихи:

За­тем на­сто­я­тель воз­гла­ша­ет стихи:

Пер­вый стих: Да воскре́снет Бог, и расточа́тся вра­зи́ Его́, / и да бежа́т от Ли­ца́ Его́ ненави́дящии Его́. Стих 1: Да вос­ста­нет Бог и рас­се­ют­ся вра­ги Его, / и да бе­гут от ли­ца Его нена­ви­дя­щие Его.
И на кийж­до стих мы по­ем тро­парь весь по еди­но­жды: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: И по­сле каж­до­го сти­ха по­ем тро­парь по од­но­му ра­зу: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Вто­рый стих: Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут, / я́ко та́ет воск от ли­ца́ огня́. Стих 2: Как ис­че­за­ет дым, да ис­чез­нут, / как та­ет воск пред ли­цом огня.
Тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Тре­тий стих: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от Ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся. Стих 3: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да возвеселятся.
Тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Чет­вер­тый стих: Сей день, его́же со­тво­ри́ Госпо́дь, / возра́дуемся и возвесели́мся в онь. Стих 4: Это день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, / воз­ра­ду­ем­ся и воз­ве­се­лим­ся в оный!
Тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Сла́ва От­цу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Сла­ва От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Духу.
Тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Тро­парь: Христо́с воскре́се из ме́ртвых: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Та­же на­сто­я­тель: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в. За­тем пред­сто­я­тель по­ет гром­ким го­ло­сом: Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть поправ.
И мы ко­нец: И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Хор: И тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

В мир­ских же хра­мех об­ла­чит­ся иерей в ри­зы. Та­же ек­те­ниа великая.

За­тем ек­те­ния ве­ли­кая: В ми­ре Гос­по­ду по­мо­лим­ся: и про­чее.
И по воз­гла­се абие по­ем ка­нон, ир­мос: Воскресе́ния день: по два­жды, тро­па­ри же на 10, с при­пе­вы: Христо́с воскре́се: В Сла́ва, и ны́не: гла­го­лем Бо­го­ро­дич­ны гос­по­ди­на Фе­о­фа­на, и гос­по­ди­на Иоси­фа. Ка­та­ва­сия оба ли­ка вку­пе: Воскресе́ния день: И по­сле­ди: Христо́с воскре́се: три­жды. И по воз­гла­се по­ем ка­нон Пас­хи на 14, ир­мос: Вос­кре­се­ния день: два­жды, тро­па­ри же на 10, с при­пе­ва­ми: Хри­стос вос­крес: На «Сла­ва:» и «и ныне:» при­бав­ля­ем Бо­го­ро­дич­ны, тво­ре­ние пре­по­доб­ных Фе­о­фа­на и Иоси­фа. Ка­та­ва­сия: Вос­кре­се­ния день: И по­сле: Хри­стос вос­крес: три­жды.

Ка­нон, глас 1.
Песнь 1.

КА­НОН. Тво­ре­ние преп. Иоан­на Да­мас­ки­на, глас 1.
Песнь 1

Ир­мос: Воскресе́ния день, / просвети́мся, лю́дие. / Па́сха, Госпо́дня Па́сха, / от сме́рти бо к жи́зни, / и от зем­ли́ к небе­си́, / Христо́с Бог нас пре­ве­де́, / побе́дную пою́щия. Ир­мос: Вос­кре­се­ния день! Про­си­я­ем лю­ди! / Пас­ха! Гос­под­ня Пас­ха! / Ибо от смер­ти к жиз­ни и с зем­ли к небе­сам / Хри­стос Бог нас пе­ре­вел, / песнь по­бед­ную поющих.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Очи́стим чу́вствия, и у́зрим / непристу́пным све́том / Воскресе́ния, Хри­ста́ блиста́ющася, / и ра́дуйтеся, реку́ща, / я́сно да услы́шим, / побе́дную пою́ще. Очи­стим чув­ства и уви­дим / непри­ступ­ным све­том вос­кре­се­ния / си­я­ю­ще­го Хри­ста, / и го­во­ря­ще­го: «Ра­дуй­тесь!» / яс­но услы­шим, / вос­пе­вая песнь победную.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Небе­са́ у́бо досто́йно да веселя́тся, / зем­ля́ же да ра́дуется, / да пра́зднует же мир, / ви́димый же весь и неви́димый: / Христо́с бо во­ста́, / весе́лие ве́чное. Небе­са до­стой­но да ве­се­лят­ся, / зем­ля же да ра­ду­ет­ся, / да празд­ну­ет и весь мир, / как ви­ди­мый, так и неви­ди­мый: / ибо Хри­стос вос­стал, ве­се­лье вечное.

Иный ка­нон Бо­го­ро­ди­чен, подобен.
Его­же кра­естро­чие на пер­вых тро­па­рех: Феофа́нус. Глас тойже.

Бо­го­ро­дич­ны,
на­пи­сан­ные пре­по­доб­ны­ми Фе­о­фа­ном и Иосифом

Сла­ва: Умерщвле́ния преде́л сломи́ла еси́, / ве́чную жизнь ро́ждшая Хри­ста́, из гро́ба возсия́вшаго днесь, / Де́во Всенепоро́чная, и мир просвети́вшаго. Сла­ва: Умерщ­вле­ния пре­дел сло­ми­ла Ты, / но­сив во чре­ве жизнь веч­ную, Хри­ста, / из гро­ба вос­си­яв­ше­го в сей день, / Де­ва все­не­по­роч­ная, / и мир просветившего.
И ныне: Воскре́сшаго ви́девши Сы́на Тво­е­го́ и Бо́га, / ра́дуйся со апо́столы Богоблагода́тная Чи́стая, / и е́же ра́дуйся пе́рвее, я́ко всех ра́дости ви­на́, / восприя́ла еси́, Богома́ти Всенепоро́чная. И ныне: Вос­крес­шим уви­дев Сы­на Тво­е­го и Бо­га, / ра­дуй­ся с Апо­сто­ла­ми, Бо­го­бла­го­дат­ная, Чи­стая! / И пер­вой сло­во «Ра­дуй­ся», как при­чи­на ра­до­сти для всех, / при­ня­ла Ты, Бо­го­ма­терь всенепорочная.
Ка­та­ва­сия оба ли­ка вку­пе: Воскресе́ния день: И по­сле­ди: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: Вос­кре­се­ния день: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Песнь 3.

Песнь 3

Ир­мос: Прииди́те, пи́во пие́м но́вое, / не от ка́мене непло́дна чудоде́емое, / но нетле́ния исто́чник / из гро́ба одожди́вша Хри­ста́, / в Не́мже утвержда́емся. Ир­мос: При­ди­те, бу­дем пить пи­тие но­вое, / не из кам­ня бес­плод­но­го чу­дес­но из­во­ди­мое, / но бес­смер­тия ис­точ­ник, / про­лив­ший­ся из гро­ба Хри­стом, / на Ко­то­ром мы утверждаемся.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Ны́не вся испо́лнишася све́та, / не́бо же и зем­ля́, и преиспо́дняя: / да пра́зднует у́бо вся тварь / воста́ние Христо́во, / в не́мже утвержда́ется. Ныне все ис­пол­ни­лось све­та, / и небо, и зем­ля и пре­ис­под­няя: / пусть же празд­ну­ет все тво­ре­ние вос­ста­ние Хри­ста, / на ко­то­ром утверждается.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Вче­ра́ спогребо́хся Те­бе́ Хри­сте́, / со­во­стаю́ днесь / воскре́сшу Те­бе́, / сраспина́хся Те­бе́ вче­ра́, / Сам мя спросла́ви Спа́се во Ца́рствии Твое́м. Вче­ра я по­гре­бал­ся с То­бою, Хри­сте, / – с То­бою вос­крес­шим в сей день вос­стаю; / рас­пи­нал­ся я с То­бою вче­ра: / Сам про­славь ме­ня с Со­бой, Спа­си­тель, / в Цар­стве Твоем!
Сла­ва: На нетле́нную жизнь / при­хо­жду́ днесь бла́гостию ро́ждшагося из Те­бе́, Чи́стая, / и всем конце́м свет облиста́вшаго. Сла­ва: К жиз­ни непо­роч­ной / пе­ре­хо­жу я в сей день, / по бла­го­сти Ро­див­ше­го­ся от Те­бя, Чи­стая, / и все ми­ра кон­цы све­том озарившего.
И ныне: Бо́га, Его́же ро­ди­ла́ еси́ пло́тию, из ме́ртвых, / я́коже ре­че́, воста́вша ви́девши, Чи́стая, лику́й, / и Се­го́ я́ко Бо́га Пречи́стая возвелича́й. И ныне: Уви­дев Бо­га, Ко­то­ро­го по пло­ти / но­си­ла Ты во чре­ве, Чи­стая, / из мерт­вых вос­став­шим, как ска­зал Он, ли­куй, / и как Бо­га, Непо­роч­ная, Его величай.
Ка­та­ва­сия: Прииди́те, пи́во пие́м но́вое: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: При­ди­те, бу­дем пить пи­тие но­вое: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Та­же ектениа.

Ек­те­ния малая.

Ипа­кои, глас 4:

Ипа­кои, глас 4

Предвари́вшия у́тро я́же о Мари́и, / и обре́тшия ка́мень отвале́н от гро́ба, / слы́шаху от А́нгела: во све́те присносу́щнем Су́щаго, / с ме́ртвыми что и́щете, я́ко челове́ка? / Ви́дите гро́бныя пе­ле­ны́, тецы́те и ми́ру пропове́дите, / я́ко во­ста́ Госпо́дь, умертви́вый смерть, / я́ко есть Сын Бо́га, спаса́ющаго род челове́ческий. Жены, при­шед­шие с Ма­ри­ей до рас­све­та / и на­шед­шие ка­мень от­ва­лен­ным от гро­ба, / услы­ша­ли от Ан­ге­ла: «Во све­те веч­ном Пре­бы­ва­ю­ще­го / что вы ище­те сре­ди мерт­вых как че­ло­ве­ка? / По­смот­ри­те на по­гре­баль­ные пе­ле­ны, / бе­ги­те и ми­ру воз­ве­сти­те, / что вос­стал Гос­подь, умерт­вив смерть, / ибо Он – Сын Бо­га, спа­са­ю­ще­го род человеческий!»

Песнь 4.

Песнь 4

Ир­мос: На Боже́ственней стра́жи / богоглаго́ливый Авваку́м / да ста́нет с на́ми и пока́жет / светоно́сна А́нгела / я́сно глаго́люща: / днесь спасе́ние ми́ру, / я́ко воскре́се Христо́с, / я́ко всеси́лен. Ир­мос: На бо­же­ствен­ной стра­же / Бо­го­сло­вес­ный Ав­ва­кум да ста­нет с на­ми / и по­ка­жет све­то­нос­но­го Ан­ге­ла, / яс­но воз­гла­ша­ю­ще­го: / «В сей день – спа­се­ние ми­ру, / ибо вос­крес Хри­стос, / как всемогущий».
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Му́жеский у́бо пол, / я́ко разве́рзый де́вственную утро́бу, / яви́ся Христо́с, / я́ко челове́к же, / А́гнец нарече́ся, / непоро́чен же, / я́ко невку́сен скве́рны, / на́ша Па́сха, / и я́ко Бог и́стинен / соверше́н рече́ся. Мужем, как раз­верз­ший дев­ствен­ное чре­во, / явил­ся Хри­стос; / а как пред­ла­га­е­мый в пи­щу, на­зван Агн­цем, / непо­роч­ным же – как непри­част­ный скверне, / Он, на­ша Пас­ха; / и, как Бог ис­тин­ный, / зо­вет­ся совершенным.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Я́ко единоле́тный а́гнец, / благослове́нный нам вене́ц Христо́с, / во́лею за всех закла́н бысть, / Па́сха чисти́тельная, / и па́ки из гро́ба кра́сное / пра́вды нам воз­сия́ Со́лнце. Как од­но­лет­ний аг­нец, / для нас – доб­рый ве­нец, / Бла­го­сло­вен­ный доб­ро­воль­но за­ко­лот за всех, / как Пас­ха очи­сти­тель­ная, / и вновь вос­си­ял нам из гро­ба / пре­крас­ным прав­ды Солнцем.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Богооте́ц у́бо Дави́д / пред се́нным ковче́гом скака́ше игра́я, / лю́дие же Бо́жии святи́и, / образо́в сбы­тие́ зря́ще, / весели́мся Боже́ственне, / я́ко воскре́се Христо́с, / я́ко Всеси́лен. Бого­отец Да­вид / пред ков­че­гом, по­доб­ным те­ни, ска­кал, иг­рая; / мы же, свя­той на­род Бо­жий, / ис­пол­не­ние про­об­ра­зов ви­дя, / воз­ра­ду­ем­ся бо­го­вдох­но­вен­но, / ибо вос­крес Хри­стос, как всемогущий.
Сла­ва: Созда́вый Ада́ма, Тво­е­го́ пра́отца, Чи́стая, / зи́ждется от Те­бе́, и сме́ртное жили́ще ра­зо­ри́ Свое́ю сме́ртию днесь, / и оза­ри́ вся / боже́ственными блиста́ньми Воскресе́ния. Сла­ва: Со­здав­ший Ада­ма, Тво­е­го пра­от­ца Чи­стая, / со­зи­да­ет­ся от Те­бя, / и в сей день Он смер­тью Сво­ей упразд­нил / чрез то­го при­шед­шую смерть, / и всех оза­рил / бо­же­ствен­ны­ми бли­ста­ни­я­ми воскресения.
И ныне: Его́же ро­ди­ла́ еси́ Хри­ста́, / прекра́сно из ме́ртвых возсия́вша, Чи́стая зря́щи, / до́брая и непоро́чная в жена́х и кра́сная, / днесь во спасе́ние всех, со апо́столы ра́дующися, / То­го́ прославля́й. И ныне: Ви­дя Хри­ста, Ко­то­ро­го но­си­ла Ты в чре­ве, Чи­стая, / пре­крас­но из мерт­вых вос­си­яв­ше­го / в сей день для спа­се­ния всех, / слав­ная и непо­роч­ная сре­ди жен, и пре­крас­ная, / с Апо­сто­ла­ми ра­ду­ясь, Его прославляй.
Ка­та­ва­сия: На Боже́ственней стра́жи: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: На бо­же­ствен­ной стра­же: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Песнь 5.

Песнь 5

Ир­мос: У́тренюем у́треннюю глу­бо­ку́, / и вме́сто ми́ра песнь принесе́м Влады́це, / и Хри­ста́ у́зрим / пра́вды Со́лнце, / всем жизнь возсия́юща. Ир­мос: Бодр­ство­вать бу­дем с ран­не­го утра / и, вме­сто мv­ра, песнь при­не­сем Вла­ды­ке, / и Хри­ста узрим – прав­ды Солн­це, / всем жизнь излучающее.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Безме́рное Твое́ благоутро́бие, / а́довыми у́зами содержи́мии зря́ще, / к све́ту идя́ху Хри­сте́, / весе́лыми нога́ми, / Па́сху хва́ляще ве́чную. Без­мер­ное Твое ми­ло­сер­дие ви­дя, Хри­сте, / свя­зан­ные уза­ми ада / к све­ту устрем­ля­лись / ра­дост­ны­ми сто­па­ми, / вос­хва­ляя Пас­ху вечную.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Присту́пим свещено́снии, / исходя́щу Хри­сту́ из гро́ба, я́ко же­ни­ху́, / и спра́зднуем любопра́зднственными чи́нми / Па́сху Бо́жию спаси́тельную. При­бли­зим­ся со све­тиль­ни­ка­ми в ру­ках ко Хри­сту, / вы­хо­дя­ще­му из гро­ба, как же­ни­ху, / и от­празд­ну­ем вме­сте / с тор­же­ству­ю­щи­ми Небес­ны­ми пол­ка­ми / Пас­ху Бо­жию спасительную.
Сла­ва: Просвеща́ется боже́ственными луча́ми и живоно́сными / воскресе́ния Сы́на Тво­е­го́, Богома́ти Пречи́стая, / и ра́дости исполня́ется / благочести́вых собра́ние. Сла­ва: Про­све­ща­ет­ся Бо­же­ствен­ны­ми / и жи­во­нос­ны­ми лу­ча­ми / вос­кре­се­ния Сы­на Тво­е­го, Бо­го­ма­терь Пре­чи­стая, / и ра­до­сти ис­пол­ня­ет­ся бла­го­че­сти­вых собрание.
И ныне: Не разве́рзл еси́ вра­та́ де́вства в воплоще́нии, / гро́ба не разруши́л еси́ печа́тей, Ца­рю́ созда́ния, / отону́дуже воскре́сшаго Тя зря́щи / Ма́ти, ра́довашеся. И ныне: Не от­верз Ты врат дев­ства при во­пло­ще­нии, / не на­ру­шил пе­ча­тей гро­ба, Царь со­зда­ния, / и по­то­му, вос­крес­шим Те­бя ви­дя, / Ма­терь радовалась.
Ка­та­ва­сия: У́тренюем у́треннюю глу­бо­ку́: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: Бодр­ство­вать бу­дем с ран­не­го утра: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Песнь 6.

Песнь 6

Ир­мос: Снизше́л еси́ в преиспо́дняя зем­ли́, / и сокруши́л еси́ ве­реи́ ве́чныя, / содержа́щия свя́занныя, Хри­сте́, / и тридне́вен, я́ко от ки́та Ио́на, / воскре́сл еси́ от гро́ба. Ир­мос: Со­шел Ты в глу­бо­чай­шие ме­ста зем­ли / и со­кру­шил за­со­вы веч­ные, / дер­жав­шие за­клю­чен­ных в око­вы, Хри­сте, / и на тре­тий день, как из ки­та Иона, / вос­крес из гроба.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Сохрани́в це́ла зна́мения Хри­сте́, / воскре́сл еси́ от гро́ба, / клю­чи́ Де́вы не вреди́вый в рож­де­стве́ Твое́м, / и отве́рзл еси́ нам ра́йския две́ри. Сохра­нив пе­ча­ти це­лы­ми, Хри­сте, / Ты вос­стал из гро­ба, / за­клю­чен­но­го чре­ва Де­вы / не по­вре­див­ший при рож­де­нии Тво­ем, / и от­крыл нам рай­ские двери.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Спа́се мой, / живо́е же и неже́ртвенное заколе́ние, / я́ко Бог Сам Се­бе́ / во́лею приве́л От­цу́, / совоскреси́л еси́ всеро́днаго Ада́ма, / воскре́с от гро́ба. Спа­си­тель мой, / жи­вая и не за­ка­лы­ва­е­мая жерт­ва! / Сам Се­бя, как Бог, / доб­ро­воль­но при­не­ся От­цу, / Ты вос­кре­сил с Со­бою / об­ще­го ро­до­на­чаль­ни­ка Ада­ма, / вос­крес­нув из гроба.
Сла­ва: Возведе́ся дре́вле держи́мое сме́ртию и тле́нием, / воплоти́вшимся от Тво­е­го́ пречи́стаго чре́ва, / к нетле́нней и присносу́щней жи́зни, / Богоро́дице Де́во. Сла­ва: Из­древ­ле удер­жи­ва­е­мое / смер­тью и тле­ни­ем, / воз­ве­де­но к нетлен­ной и веч­ной жиз­ни / Во­пло­тив­шим­ся от Тво­е­го пре­чи­сто­го чре­ва, / Бо­го­ро­ди­ца Дева.
И ныне: Сни́де в преиспо́дняя зем­ли́, / в ло­же­сна́ Твоя́, Чи́стая, сше́дый, / и всели́выйся и воплоти́выйся па́че ума́, / и воздви́же с Собо́ю Ада́ма, / воскре́с от гро́ба. И ныне: Со­шел в глу­бо­чай­шие ме­ста зем­ли / в нед­ра Твои, Чи­стая, Со­шед­ший / и все­лив­ший­ся, и во­пло­тив­ший­ся пре­вы­ше ума; / и воз­двиг Он с Со­бою Ада­ма, / вос­крес­нув из гроба.
Ка­та­ва­сия: Снизше́л еси́ в преиспо́дняя зем­ли́: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: Со­шел Ты в глу­бо­чай­шие ме­ста зем­ли: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Ек­те­ниа.

Ек­те­ния малая.

Та­же кондак, глас 8:

Кондак, глас 8

А́ще и во гроб снизше́л еси́, Безсме́ртне, / но а́дову разруши́л еси́ си́лу, / и воскре́сл еси́, я́ко по­бе­ди­тель, Хри­сте́ Бо́же, / жена́м мироно́сицам веща́вый: ра́дуйтеся, / и Твои́м апо́столом мир да́руяй, / па́дшим подая́й воскресе́ние. Хотя Ты и со­шел во гроб, Бес­смерт­ный, / но уни­что­жил си­лу ада / и вос­крес как по­бе­ди­тель, Хри­сте Бо­же, / же­нам-мv­ро­но­си­цам воз­гла­сив: «Ра­дуй­тесь!» / и Тво­им Апо­сто­лам мир да­руя, / Ты, да­ю­щий пад­шим воскресение.
Икос: Е́же пре́жде со́лнца Со́лнце заше́дшее ино­гда́ во гроб, / предвари́ша ко у́тру, и́щущия я́ко дне мvроно́сицы де́вы, / и дру­га́ ко друзе́й вопия́ху: / о други́ни! Прииди́те, воня́ми пома́жем те́ло живоно́сное и погребе́ное, / плоть воскреси́вшаго па́дшаго Ада́ма, лежа́щую во гро́бе. / И́дем, потщи́мся я́коже вол­сви́, и поклони́мся, / и принесе́м мv­ра я́ко да́ры, не в пелена́х, но в плащани́це обви́тому, / и пла́чим, и возопии́м: о Влады́ко, воста́ни, / па́дшим подая́й воскресе́ние. Икос: Преж­де солн­ца быв­шее Солн­це, / за­шед­шее неко­гда во гроб, / при­дя еще до на­ступ­ле­ния утра, / ис­ка­ли как днев­но­го све­та мv­ро­но­си­цы-де­вы / и од­на к дру­гой взы­ва­ли: / «О по­дру­ги, да­вай­те по­ма­жем бла­го­во­ни­я­ми те­ло, / ис­то­ча­ю­щее жизнь и по­гре­бен­ное, / плоть То­го, Кто вос­кре­ша­ет пад­ше­го Ада­ма, / ле­жа­щую в гроб­ни­це. / Пой­дем­те, по­спе­шим, как волх­вы и по­кло­ним­ся, / и при­не­сем мv­ро, как да­ры / уже не пе­ле­на­ми, а пла­ща­ни­цею Об­ви­то­му; / и про­льем сле­зы и вос­клик­нем: / «О Вла­ды­ка, вос­стань, / да­ю­щий пад­шим воскресение!»

И чте­ние.

И чте­ние.

Та­же глаголем:

Вос­крес­ная песнь

Воскресе́ние Христо́во ви́девше, / поклони́мся Свято́му Го́споду Иису́су, / еди́ному безгре́шному, / Кре­сту́ Тво­е­му́ покланя́емся, Хри­сте́, / и свято́е Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим: / Ты бо еси́ Бог наш, / ра́зве Те­бе́ ино́го не зна́ем, / и́мя Твое́ имену́ем. / Прииди́те вси ве́рнии, / поклони́мся Свято́му Христо́ву Воскресе́нию: / се бо прии́де Кресто́м ра́дость все­му́ ми́ру. / Все­гда́ благословя́ще Го́спода, / пое́м Воскресе́ние Его́: / распя́тие бо претерпе́в, / сме́ртию смерть раз­ру­ши́. [Три­жды.] Воскре­се­ние Хри­ста уви­дев, / по­кло­ним­ся Свя­то­му Гос­по­ду Иису­су, / еди­но­му без­греш­но­му. / Кре­сту Тво­е­му по­кло­ня­ем­ся, Хри­сте, / и Свя­тое вос­кре­се­ние Твоё по­ём и сла­вим, / ибо Ты – Бог наш, / кро­ме Те­бя ино­го не зна­ем, / имя Твоё при­зы­ва­ем. / При­ди­те, все вер­ные, / по­кло­ним­ся свя­то­му Хри­сто­ву вос­кре­се­нию, / ибо вот, при­шла че­рез Крест / ра­дость все­му ми­ру. / Все­гда бла­го­слов­ляя Гос­по­да, / вос­пе­ва­ем вос­кре­се­ние Его, / ибо Он, рас­пя­тие пре­тер­пев, / смер­тию смерть со­кру­шил. (3)
Воскре́с Иису́с от гро́ба, / я́коже про­ре­че́, / да­де́ нам живо́т ве́чный / и ве́лию ми́лость. [Три­жды.] За­тем: Вос­крес Иисус из гро­ба, / как пред­ска­зал, / да­ро­вав нам веч­ную жизнь / и ве­ли­кую ми­лость. (3)

Песнь 7.

Песнь 7

Ир­мос: О́троки от пе́щи изба́вивый, / быв Челове́к, / стра́ждет я́ко сме́ртен, / и стра́стию сме́ртное, / в нетле́ния облачи́т благоле́пие, / Еди́н благослове́н / отце́в Бог, и препросла́влен. Ир­мос: От­ро­ков из пе­чи Из­ба­вив­ший, / став че­ло­ве­ком, / стра­да­ет как смерт­ный, / и Сво­им стра­да­ни­ем / об­ле­ка­ет смерт­ное в кра­со­ту бес­смер­тия, / Еди­ный бла­го­сло­вен­ный / Бог от­цов и препрославленный.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Жены́ с ми́ры богому́дрыя в след Те­бе́ теча́ху, / Его́же, я́ко ме́ртва, со слеза́ми иска́ху, / поклони́шася ра́дующияся Живо́му Бо́гу, / и Па́сху та́йную / Твои́м, Хри­сте́, ученико́м благовести́ша. Жены Бо­го­муд­рые / с бла­го­во­ни­я­ми вслед Те­бе спе­ши­ли. / Но Ко­го они, как смерт­но­го, со сле­за­ми ис­ка­ли, / То­му с ра­до­стью по­кло­ни­лись, как жи­во­му Бо­гу, / и Пас­ху та­ин­ствен­ную / уче­ни­кам Тво­им, Хри­сте, благовествова́ли.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Сме́рти пра́зднуем умерщвле́ние, / а́дово разруше́ние, / ино́го жи­тия́ ве́чнаго нача́ло, / и игра́юще пое́м Вино́внаго, / Еди́наго благослове́ннаго / отце́в Бо́га, и препросла́вленнаго. Смер­ти празд­ну­ем умерщ­вле­ние, / ада раз­ру­ше­ние, / иной – веч­ной – жиз­ни на­ча­ло, / и в вос­тор­ге вос­пе­ва­ем то­му Ви­нов­ни­ка / – Еди­но­го бла­го­сло­вен­но­го / Бо­га от­цов и препрославленного.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Я́ко вои́стинну свяще́нная, / и всепра́зднственная сия́ спаси́тельная нощь, / и светоза́рная, / светоно́снаго дне, / воста́ния су́щи провозве́стница, / в не́йже безле́тный Свет из гро́ба пло́тски всем возсия́. Пои­стине свя­щен­на / и в до­стой­на вся­ко­го тор­же­ства / эта ночь, спа­си­тель­ная и све­то­зар­ная, / све­то­нос­но­го дня вос­кре­се­ния пред­вест­ни­ца, / в ко­то­рую веч­ный Свет / из гро­ба во пло­ти для всех воссиял.
Сла­ва: Умертви́в Сын Твой смерть, Всенепоро́чная, / днесь всем сме́ртным пребыва́ющий живо́т во ве́ки веко́в да­ро­ва́, / Еди́н благослове́нный, / отце́в Бог и Препросла́вленный. Сла­ва: Умерт­вив в сей день смерть, / Сын Твой, Все­не­по­роч­ная, / всем смерт­ным жизнь, / пре­бы­ва­ю­щую во ве­ки ве­ков да­ро­вал, / Един­ствен­ный бла­го­сло­вен­ный / Бог от­цов и препрославленный.
И ныне: Всем ца́рствуяй созда́нием, / быв челове́к, / всели́ся в Твою́, Богоблагода́тная, утро́бу, / и распя́тие претерпе́в и смерть, / воскре́се боголе́пно, / совозста́вив нас, я́ко всеси́лен. И ныне: Цар­ству­ю­щий над всем тво­ре­ни­ем, / став че­ло­ве­ком, / все­лил­ся в Твое чре­во, Бо­го­бла­го­дат­ная, / и рас­пя­тие и смерть пре­тер­пев, / вос­крес как по­до­ба­ет Бо­гу, / воз­двиг­нув нас с Со­бою, как всесильный.
Ка­та­ва­сия: О́троки от пе́щи изба́вивый: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: От­ро­ков из пе­чи Из­ба­вив­ший: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Песнь 8.

Песнь 8

Ир­мос: Сей нарече́нный и святы́й день, / Еди́н суббо́т Царь и Госпо́дь, / пра́здников пра́здник / и тор­же­ство́ есть торже́ств, / во́ньже благослови́м Хри­ста́ во ве́ки. Ир­мос: Этот же­лан­ный и свя­той день, / пер­вый от суб­бо­ты, цар­ствен­ный и глав­ный, / есть празд­ни­ков празд­ник / и тор­же­ство из тор­жеств. / В сей день бла­го­слов­ля­ем Хри­ста вовеки!
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Прииди́те, но́ваго виногра́да рожде́ния, / Боже́ственнаго весе́лия, / в наро́читом дни Воскресе́ния, / Ца́рствия Христо́ва приобщи́мся, / пою́ще Его́ / я́ко Бо́га во ве́ки. При­ди­те, вку­сим но­во­го пло­да / ви­но­град­ной ло­зы, / Бо­же­ствен­но­го ве­се­лья, / в слав­ный день вос­кре­се­ния, / и при­мем уча­стие в Цар­стве Хри­ста, / вос­пе­вая Его, как Бо­га, вовеки.
При­пев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых. При­пев: Хри­стос вос­крес из мертвых.
Возве­ди́ о́крест о́чи твои́, Сио́не, и виждь: / се бо приидо́ша к те­бе́, / я́ко богосве́тлая свети́ла, / от за́пада, и се́вера, и мо́ря, / и восто́ка ча́да твоя́, / в те­бе́ благословя́щая Хри­ста́ во ве́ки. Под­ни­ми очи твои, Си­он, / и во­круг по­смот­ри: / ибо вот, со­шлись к те­бе, / как бо­же­ствен­но си­я­ю­щие све­ти­ла, / от за­па­да, и се­ве­ра, / и мо­ря и во­сто­ка де­ти твои, / бла­го­слов­ля­ю­щие в те­бе Хри­ста вовеки.
При­пев: Пресвята́я Тро́ице, Бо́же наш, сла́ва Тебе́. При­пев: Пре­свя­тая Тро­и­ца, Бо­же наш, сла­ва Тебе.
Тро­и­чен: О́тче Вседержи́телю, и Сло́ве, и Ду́ше, / тре­ми́ соединя́емое во Ипоста́сех Есте­ство́, / Пресу́щественне и Пребоже́ственне, / в Тя крести́хомся, / и Тя благослови́м во вся ве́ки. Тро­и­чен: Отец Все­дер­жи­тель, и Сло­во, и Дух, / Еди­ное в трех Ли­цах Су­ще­ство, / Все­выш­нее и Бо­же­ствен­ней­шее! / В Те­бя мы кре­ще­ны / и Те­бя бла­го­слов­ля­ем во все века.

Благослови́м От­ца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, Го́спода.

Бла­го­сло­вим От­ца и Сы­на, и Свя­то­го Ду­ха, Господа.
Прии́де Тобо́ю в мир Госпо́дь, / Де́во Богоро́дице, / и чре́во а́дово расто́рг, / сме́ртным нам воскресе́ние да­ро­ва́, / те́мже благослови́м Его́ во ве́ки. При­шел в мир Тво­рец / чрез Те­бя, Де­ва Бо­го­ро­ди­ца, / и чре­во ада рас­торг­нув, / нам, смерт­ным, вос­кре­се­ние да­ро­вал. / По­то­му мы бла­го­слов­ля­ем Его вовеки.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в, ами́нь.

И ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Всю низложи́в сме́рти держа́ву / Сын Твой, Де́во, Свои́м воскресе́нием, / я́ко Бог кре́пкий со­воз­не­се́ нас и обо­жи́, / те́мже воспева́ем Его́ во ве́ки. Низ­ло­жив все мо­гу­ще­ство смер­ти, / Сын Твой, Де­ва, / Сво­им вос­кре­се­ни­ем, как Бог креп­кий, / воз­нес нас с Со­бою и обо́жил. / По­то­му мы вос­пе­ва­ем Его вовеки.
Ка­та­ва­сия: Сей нарече́нный и святы́й день: И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. Ка­та­ва­сия: Этот же­лан­ный и свя­той день: И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3)

Песнь 9.

Песнь 9

Диа­кон: Вели́чит ду­ша́ моя́ / Воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба, / Хри­ста́ Жизнодавца. Вели­чай, ду­ша моя, / вос­крес­ше­го в тре­тий день из гро­ба, / Хри­ста – жиз­ни Подателя.
И пер­вый лик ир­мос: Свети́ся, свети́ся, / но́вый Иерусали́ме, / сла́ва бо Госпо́дня / на те­бе́ воз­сия́. / Лику́й ны́не / и весели́ся, Сио́не. / Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, / о воста́нии Рож­де­ства́ Твоего́. И пер­вый лик ир­мос: Све­тись, све­тись, но­вый Иеру­са­лим, / ибо сла­ва Гос­под­ня над то­бою взо­шла! / Ли­куй ныне и кра­суй­ся, Си­он! / Ты же ра­дуй­ся, Чи­стая Бо­го­ро­ди­ца, / о вос­кре­се­нии Рож­ден­но­го Тобой.
Та­же вто­рый лик по­ет вто­рый при­пев: Вели́чит ду­ша́ моя́ / во́лею страда́вша, и погребе́на, / и Воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба. И ир­мос: Свети́ся, свети́ся: За­тем вто­рой лик по­ет вто­рой при­пев: Ве­ли­чай, ду­ша моя, / доб­ро­воль­но По­стра­дав­ше­го, и По­гре­бен­но­го, / и Вос­крес­ше­го в тре­тий день из гро­ба. И ир­мос: Све­тись, светись:
Та­же пер­вый лик по­ет: Христо́с но́вая Па́сха, / Же́ртва жива́я, / А́гнец Бо́жий, / взе́мляй гре­хи́ ми́ра. За­тем пер­вый лик по­ет тре­тий при­пев: Хри­стос – но­вая Пас­ха, / жерт­ва жи­вая, Аг­нец Бо­жий, / подъ­ем­лю­щий грех мира.
О, Боже́ственнаго, о любе́знаго, / о сладча́йшаго Тво­е­го́ гла́са! / С на́ми бо нело́жно / обеща́лся еси́ бы́ти, / до сконча́ния ве́ка Хри­сте́: / Его́же, ве́рнии, / утвержде́ние наде́жди иму́ще, ра́дуемся. О бо­же­ствен­ное, о воз­люб­лен­ное, / о слад­чай­шее Твое сло­во! / Ибо Ты не лож­но обе­щал / быть с на­ми до кон­чи­ны ве­ка Хри­сте! / Дер­жась его, как яко­ря на­деж­ды на­шей, / мы, вер­ные, радуемся!

И вто­рый лик по­ет той­же при­пев и тропарь.

И вто­рой лик по­ет тот же при­пев и тропарь.

Та­же пер­вый лик по­ет при­пев: А́нгел вопия́ше Благода́тней: / Чи́стая Де́во, ра́дуйся! / И па́ки ре­ку́: ра́дуйся! / Твой Сын воскре́се / тридне́вен от гро́ба, / и ме́ртвыя воздви́гнувый: / лю́дие, весели́теся. И тро­парь: О, Боже́ственнаго, о любе́знаго: За­тем пер­вый лик по­ет чет­вер­тый при­пев: Ан­гел воз­гла­шал Бла­го­дат­ной: / «Чи­стая Де­ва, ра­дуй­ся! / И сно­ва ска­жу: Ра­дуй­ся! / Твой Сын вос­крес в тре­тий день из гро­ба, / (и мерт­вых вос­кре­сил». / Лю­ди, тор­же­ствуй­те!) И тро­парь: О бо­же­ствен­ное, о возлюбленное:

И вто­рый лик по­ет той­же при­пев и тропарь.

И вто­рой лик по­ет тот же при­пев и тропарь.

И так­же ис­пол­ня­ем по од­но­му ра­зу к тро­па­рям про­чие во­семь припевов:

Та­же пер­вый лик: Возбуди́л еси́ усну́в ме́ртвыя от ве́ка, / ца́рски рыка́вый я́ко от Иу́ды лев. И тро­парь: О, Боже́ственнаго, о любе́знаго: За­тем пер­вый лик: Уснув, Ты про­бу­дил умер­ших от ве­ка, / цар­ствен­но-мо­гу­чим го­ло­сом, / как про­ис­шед­ший от Иуды лев. И тро­парь: О бо­же­ствен­ное, о возлюбленное:
Вто­рый лик: Магдали́на Мари́я при­те­че́ ко гро́бу, / и Хри­ста́ ви́девши, / я́ко вертогра́даря вопроша́ше. Вто­рой лик: Ма­рия Маг­да­ли­на при­бе­жа­ла ко гро­бу / и, уви­дев Хри­ста, / ста­ла спра­ши­вать Его, как садовника.
О, Па́сха ве́лия и свяще́ннейшая, Хри­сте́! / О му́дросте, и Сло́ве Бо́жий, и си́ло! / Подава́й нам и́стее Те­бе́ причаща́тися, / в невече́рнем дни Ца́рствия Твоего́. О Пас­ха ве­ли­кая и свя­щен­ней­шая, Хри­сте! / О, Муд­рость, и Сло­во Бо­жие, и Си­ла! / Да­руй нам со­вер­шен­нее к Те­бе при­об­щить­ся / в веч­но свет­лом дне Цар­ства Твоего.
Та­же пер­вый лик: А́нгел облиста́яй жена́м вопия́ше: / преста́ните от слез, я́ко Христо́с воскре́се. И тро­парь: О, Па́сха ве́лия и свяще́ннейшая: За­тем пер­вый лик: Окру­жен­ный блес­ком Ан­гел вос­клик­нул же­нам: / «Пе­ре­стань­те пла­кать, / ибо Хри­стос вос­крес!» И тро­парь: О Пас­ха ве­ли­кая и священнейшая:
Вто­рый лик: Христо́с воскре́се, смерть попра́вый, / и ме́ртвыя воздви́гнувый, / лю́дие весели́теся. И тро­парь: О, Па́сха ве́лия и свяще́ннейшая: Вто­рой лик: Хри­стос вос­крес, смерть по­прав / и вос­кре­сив с Со­бою мерт­вых. / Лю­ди, тор­же­ствуй­те! И тро­парь: О Пас­ха ве­ли­кая и священнейшая:
Пер­вый лик: Днесь вся́ка тварь весели́тся и ра́дуется, / я́ко Христо́с воскре́се, и ад плени́ся. И тро­парь: О, Па́сха ве́лия и свяще́ннейшая: Пер­вый лик: В сей день все тво­ре­ние / ве­се­лит­ся и ра­ду­ет­ся, / ибо Хри­стос вос­крес и ад пле­нен. И тро­парь: О Пас­ха ве­ли­кая и священнейшая:
Вто­рый лик: Днесь Влады́ка пле­ни́ а́да, / воздви́гнувый ю́зники, я́же от ве́ка имя́ше лю́те одержи́мыя. И тро­парь: О, Па́сха ве́лия и свяще́ннейшая: Вто­рой лик: В сей день Вла­ды­ка пле­нил ад, / воз­двиг­нув уз­ни­ков, / ко­то­ры­ми тот вла­дел от ве­ка и креп­ко их удер­жи­вал. И тро­парь: О Пас­ха ве­ли­кая и священнейшая:
Пер­вый лик: Вели́чит ду­ша́ моя́ / Триипоста́снаго и Неразде́льнаго Бо­же­ства́ держа́ву. Пер­вый лик: Ве­ли­чай, ду­ша моя, власть / нераз­дель­но­го в трех Ли­цах Божества.
Согла́сно Де́во, Те­бе́ блажи́м ве́рнии: / ра́дуйся, Две́ре Госпо́дня, / ра́дуйся, Гра́де одушевле́нный, / ра́дуйся, Ея́же ра́ди нам ны́не воз­сия́ свет, / из Те­бе́ Рожде́ннаго из ме́ртвых Воскресе́ния. Мы, вер­ные, со­глас­но / про­слав­ля­ем Те­бя, Де­ва: / «Ра­дуй­ся, Дверь Гос­под­ня; / ра­дуй­ся Град оду­шев­лен­ный; / ра­дуй­ся, ибо бла­го­да­ря Те­бе / в сей день нам вос­си­ял / свет вос­кре­се­ния из мерт­вых / от Те­бя Рожденного.
Вто­рый лик: Ра́дуйся, Де́во, ра́дуйся, / ра́дуйся, Благослове́нная, / ра́дуйся, Препросла́вленная! / Твой бо Сын воскре́се тридне́вен от гро́ба. Вто­рой лик: Ра­дуй­ся, Де­ва, ра­дуй­ся! / Ра­дуй­ся бла­го­сло­вен­ная, ра­дуй­ся, про­слав­лен­ная: / ибо Твой Сын вос­крес / на тре­тий день из гроба.
Весели́ся и ра́дуйся боже́ственная Две́ре Све́та, / заше́дый бо Иису́с во гроб воз­сия́, / просия́в со́лнца светле́е, / и ве́рныя вся озари́в, / Богора́дованная Влады́чице. Весе­лись и ра­дуй­ся, Бо­же­ствен­ная Дверь Све­та! / Ибо Иисус, за­шед­ший во гроб, / взо­шел, про­си­яв свет­лее солн­ца / и всех вер­ных оза­рив, / Бо­гом об­ра­до­ван­ная Владычица!
Та­же оба ли­ка, со­шед­ше­ся вку­пе, по­ют при­пев: Вели́чит ду­ша́ моя́ / Воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба, / Хри­ста́ Жизнодавца. За­тем оба ли­ка вме­сте по­ют при­пев: Ве­ли­чай, ду­ша моя, / вос­крес­ше­го в тре­тий день из гро­ба, / Хри­ста – жиз­ни Подателя.
И ир­мос: Свети́ся, свети́ся, / но́вый Иерусали́ме, / сла́ва бо Госпо́дня / на те­бе́ воз­сия́. / Лику́й ны́не / и весели́ся, Сио́не. / Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, / о воста́нии Рож­де­ства́ Твоего́. И ир­мос: Све­тись, све­тись, но­вый Иеру­са­лим, / ибо сла­ва Гос­под­ня над то­бою взо­шла! / Ли­куй ныне и кра­суй­ся, Си­он! / Ты же ра­дуй­ся, Чи­стая Бо­го­ро­ди­ца, / о вос­кре­се­нии Рож­ден­но­го Тобой.
И тро­парь: Христо́с воскре́се: три­жды. И ектениа. И тро­парь: Хри­стос вос­крес из мерт­вых: (3) и ек­те­ния.

Ек­са­по­сти­ла­рий. Самогласен:

Ек­са­по­сти­ла­рий

Пло́тию усну́в, / я́ко мертв, / Ца­рю́ и Го́споди, / тридне́вен воскре́сл еси́, / Ада́ма воздви́г от тли, / и упраздни́в смерть, / Па́сха нетле́ния, / ми́ра спасе́ние. [Три­жды.] Пло­тию уснув, как смерт­ный, / Ты, Царь и Гос­подь, / на тре­тий день вос­крес, / Ада­ма воз­двиг­нув из тле­ния и упразд­нив смерть. / Пас­ха нетле­ния, / ми­ра спа­се­ние! (3)

На хва­ли­тех, по­ста­вим сти­хи 4,
и по­ем сти­хи­ры вос­крес­ны, глас 3:

На «Хва­ли­те:» сти­хи­ры вос­крес­ные на 4, глас 3

Стих: Хвали́те Его́ на си́лах Его́, / хвали́те Его́ по мно́жеству вели́чествия Его́. Стих: Хва­ли­те Его за мо­гу­ще­ство Его, / хва­ли­те Его по мно­же­ству ве­ли­чия Его.
Прииди́те вси язы́цы, / уразуме́йте стра́шныя та́йны си́лу: / Христо́с бо Спас наш, Е́же в нача́ле Сло́во, / распя́тся нас ра́ди, и во́лею погребе́ся, / и воскре́се из ме́ртвых, е́же спа­сти́ вся́ческая: / То­му́ поклони́мся. При­ди­те все на­ро­ды, / по­знай­те по­вер­га­ю­щей в тре­пет тай­ны си­лу: / ибо Хри­стос, Спа­си­тель наш, быв­шее в на­ча­ле Сло­во, / был рас­пят ра­ди нас и доб­ро­воль­но по­гре­бен, / и вос­крес из мерт­вых, что­бы спа­сти все. / Ему поклонимся!
Стих: Хвали́те Его́ во гла́се тру́бнем, / хва­ли­те Его́ во псалти́ри и гу́слех. Стих: Хва­ли­те Его со зву­ком труб­ным, / хва­ли­те Его на псал­ти­ри и гуслях.
Пове́даша вся чу­де­са́ / стра́жие Твои́, Го́споди, / но собо́р су­е­ты́ испо́лни мздо́ю десни́цу их, / скры́ти мня́ше воскресе́ние Твое́, / е́же мир сла́вит: поми́луй нас. Рас­ска­за­ли о всех чу­де­сах / охра­няв­шие Те­бя, Гос­по­ди; / но без­рас­суд­ный си­нед­ри­он, на­пол­нив да­ра­ми ру­ки их, / ду­мал скрыть вос­кре­се­ние Твое, / ко­то­рое мир про­слав­ля­ет. По­ми­луй нас!
Стих: Хвали́те Его́ в тимпа́не и ли́це, / хвали́те Его́ во стру́нах и орга́не. Стих: Хва­ли­те Его на тимпа́не и в хо­ро­во­де, / хва­ли­те Его на стру­нах и орга́не.
Ра́дости вся испо́лнишася / воскресе́ния иску́с прии́мша: / Мари́я бо Магдали́на ко гро́бу прии́де, / обре́те а́нгела на ка́мени седя́ща, / ри́зами блиста́ющася и глаго́люща: / что и́щете жива́го с ме́ртвыми? / Несть зде, но во­ста́, я́коже ре­че́, / предваря́я вы в Галиле́и. Радо­сти всё ис­пол­ни­лось, / по­лу­чив удо­сто­ве­ре­ние в вос­кре­се­нии. / Ибо Ма­рия Маг­да­ли­на при­шла к гроб­ни­це / и на­шла Ан­ге­ла в одеж­дах бли­ста­ю­щих, / си­дев­ше­го на камне и воз­гла­шав­ше­го: / «Что вы ищи­те Жи­во­го меж­ду мерт­вы­ми? / Его нет здесь, но вос­крес Он, как ска­зал, / и пред­ва­ря­ет вас в Галилее!»
Стих: Хвали́те Его́ в кимва́лех доброгла́сных, хвали́те Его́ в кимва́лех восклица́ния, / вся́кое дыха́ние да хва́лит Го́спода. Стих: Хва­ли­те Его на кимва́лах бла­го­звуч­ных, хва­ли­те Его на кимва́лах звон­ких. / Всё, что́ ды­шит, да вос­хва­лит Господа.
Во све́те Твое́м, Влады́ко, / у́зрим свет, Человеколю́бче: / воскре́сл бо еси́ из ме́ртвых, / Спасе́ние ро́ду челове́ческому да́руя: / да Тя вся тварь славосло́вит Еди́наго Безгре́шнаго, / поми́луй нас. Во све­те Тво­ем, Вла­ды­ка Че­ло­ве­ко­лю­бец, / мы уви­дим свет: / ибо Ты вос­крес из мерт­вых, / спа­се­ние ро­ду че­ло­ве­че­ско­му да­руя, / что­бы все тво­ре­ние про­слав­ля­ло Те­бя – / еди­но­го Без­греш­но­го. По­ми­луй нас.

И сти­хи­ры Пас­хи с при­пе­вы их, глас 5.

И сти­хи­ры Пас­хи, глас 5

Стих: Да воскре́снет Бог, / и расточа́тся вра­зи́ Его́. Стих: Да вос­ста­нет Бог / и рас­се­ют­ся вра­ги Его.
Па́сха / свяще́нная нам днесь показа́ся; / Па́сха но́ва свята́я; / Па́сха та́инственная; / Па́сха всечестна́я. / Па́сха Христо́с Изба́витель; / Па́сха непоро́чная; / Па́сха вели́кая; / Па́сха ве́рных. / Па́сха две́ри ра́йския нам отверза́ющая. / Па́сха всех освяща́ющая ве́рных. Пас­ха свя­щен­ная в сей день нам яви­лась, / – Пас­ха но­вая, свя­тая, / Пас­ха та­ин­ствен­ная, Пас­ха все­ми чти­мая. / Пас­ха – Хри­стос Из­ба­ви­тель; / Пас­ха непо­роч­ная, / Пас­ха ве­ли­кая, / Пас­ха вер­ных, / Пас­ха две­ри рая нам от­крыв­шая, / Пас­ха, освя­ща­ю­щая всех верных.
Стих: Я́ко исчеза́ет дым, / да исче́знут. Стих: Как ис­че­за­ет дым, / да исчезнут.
Прииди́те / от виде́ния же­ны́ благове́стницы, / и Сио́ну рцы́те: / при­и­ми́ / от нас ра́дости благове́щения, Воскресе́ния Христо́ва: / красу́йся, лику́й / и ра́дуйся, Иерусали́ме, / Ца­ря́ Хри­ста́ узре́в из гро́ба, / я́ко же­ни­ха́ происходя́ща. Иди­те по­сле ви­де­ния, же­ны-бла­го­вест­ни­цы, / и Си­о­ну воз­гла­си­те: / «При­ми от нас ра­дость бла­го­ве­стия о вос­кре­се­нии Хри­сто­вом!» / Ве­се­лись, ли­куй и ра­дуй­ся, Иеру­са­лим, / Ца­ря-Хри­ста узрев, как же­ни­ха, / из гро­ба выходящим.
Стих: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от Ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся. Стих: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да возвеселятся.
Мироно́сицы же­ны́, / у́тру глу­бо­ку́, / предста́вша гро́бу Живода́вца, / обрето́ша А́нгела / на ка́мени седя́ща, / и той провеща́в им, / си́це глаго́лаше: / что и́щете Жива́го с ме́ртвыми; / что пла́чете Нетле́ннаго во тли? / Ше́дше, пропове́дите ученико́м Его́. Жены-ми­ро­но­си­цы глу­бо­ким утром, / гроб­ни­це жиз­ни По­да­те­ля пред­став, / на­шли Ан­ге­ла, на камне вос­се­дав­ше­го, / и он, об­ра­тив­шись к ним, так воз­гла­шал: / «Что вы ище­те Жи­во­го меж­ду мерт­вы­ми? / Что опла­ки­ва­е­те Нетлен­но­го, как тле­нию под­пав­ше­го? / Воз­вра­тив­шись, воз­ве­сти­те уче­ни­кам Его!»
Стих: Сей день, его́же со­тво­ри Госпо́дь, / возра́дуемся и возвесели́мся в онь. Стих: Это день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, / воз­ра­ду­ем­ся и воз­ве­се­лим­ся в оный!
Па́сха кра́сная, / Па́сха, Госпо́дня Па́сха! / Па́сха всечестна́я / нам воз­сия́. Па́сха, / ра́достию друг дру́га обы́мем. / О Па́сха! / Избавле́ние ско́рби, / и́бо из гро́ба днесь, / я́ко от черто́га / возсия́в Христо́с, / же­ны́ ра́дости испо́лни, глаго́ля: / пропове́дите апо́столом. Пас­ха ра­дост­ная, / Пас­ха, Гос­под­ня Пас­ха, / Пас­ха все­свя­щен­ная нам взо­шла. / Пас­ха! Ра­дост­но друг дру­га об­ни­мем. / О, Пас­ха – из­бав­ле­ние от скор­би! / Ибо из гро­ба в сей день, / как из брач­но­го чер­то­га про­си­яв, Хри­стос / жен ис­пол­нил ра­до­сти сло­ва­ми: / «Воз­ве­сти­те Апостолам!»
Сла­ва, и ныне, глас 5: Воскресе́ния день, / и просвети́мся торжество́м, / и друг дру́га обы́мем. / Рцем бра́тие, / и ненави́дящим нас, / прости́м вся Воскресе́нием, / и та́ко возопии́м: / Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в, / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Сла­ва, и ныне, глас 5: Вос­кре­се­ния день! / И за­си­я­ем тор­же­ством / и друг дру­га об­ни­мем; / ска­жем: «Бра­тья!» / и нена­ви­дя­щим нас, / – всё про­стим ра­ди вос­кре­се­ния / и так воз­гла­сим: / «Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав, / и тем, кто в гроб­ни­цах, жизнь даровав!»

Та­же на­сто­я­щий тропарь,
во глас 5, трижды:

За­тем три­жды по­ем тро­парь, глас 5:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

И ек­те­нии, и от­пуст. И час 1‑й.

Ек­те­нии и отпуст.

НА ЛИ­ТУР­ГИИ

НА ЛИ­ТУР­ГИИ

На­чен­шу диа­ко­ну: Бла­го­сло­ви́ влады́ко. Диа­кон на­чи­на­ет: Бла­го­сло­ви, владыка.
На­сто­я­те­лю же воз­гла­сив­шу: Благослове́но Ца́рство От­ца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. На­сто­я­тель: Бла­го­сло­вен­но цар­ство От­ца и Сы­на и Свя­то­го Ду­ха, ныне и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
И мы: Ами́нь. Хор: Аминь.

На­сто­я­тель по­ет с про­чи­ми слу­жи­те­ли во свя­том олтаре:

И пред­сто­я­тель с на­хо­дя­щи­ми­ся в ал­та­ре три­жды по­ет тро­парь, глас 5:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в, / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Три­жды. Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

И ли­ки тойж­де, трижды.

И на­род по­ет тот же тро­парь трижды.

На­сто­я­тель гла­го­лет припевы:

За­тем пред­сто­я­тель воз­гла­ша­ет стихи

Пер­вый стих: Да воскре́снет Бог, и расточа́тся вра­зи́ Его́, / и да бежа́т от Ли­ца́ Его́ ненави́дящии Его́. Стих 1: Да вос­ста­нет Бог и рас­се­ют­ся вра­ги Его, / и да бе­гут от ли­ца Его нена­ви­дя­щие Его.

И на кийж­до стих мы по­ем тро­парь весь по единожды:

И по­сле каж­до­го сти­ха по­ем тро­парь по од­но­му разу:

Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Вто­рый стих: Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут, / я́ко та́ет воск от ли­ца́ огня́. Стих 2: Как ис­че­за­ет дым, да ис­чез­нут, / как та­ет воск пред ли­цом огня.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Тре­тий стих: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от Ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся. Стих 3: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да возвеселятся.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Чет­вер­тый стих: Сей день, его́же со­тво­ри́ Госпо́дь, / возра́дуемся и возвесели́мся в онь. Стих 4: Это день, ко­то­рый со­тво­рил Гос­подь, / воз­ра­ду­ем­ся и воз­ве­се­лим­ся в оный!
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Сла́ва От­цу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Сла­ва От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Духу.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Та­же на­сто­я­тель по­ет вы­ш­шим гла­сом: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в. За­тем пред­сто­я­тель по­ет гром­ким го­ло­сом: Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть поправ.
Мы же: И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. Хор: И тем, кто в гроб­ни­цах, жизнь даровав.

По­сем гла­го­лет диа­кон ек­те­нию ве­ли­кую. По ек­те­нии же и по возгласе:

За­тем ек­те­ния ве­ли­кая: В ми­ре Гос­по­ду по­мо­лим­ся: и про­чее.

Ан­ти­фон пер­вый, пса­лом 65, глас 2.

Ан­ти­фон 1, глас 2

Стих 1: Воскли́кните Го́сподеви / вся земля́. Стих 1: Вос­клик­ни­те Гос­по­ду, / вся земля!
При­пев: Моли́твами Богоро́дицы, / Спа́се спа­си́ нас. При­пев: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, / спа­си нас.
И дру­гий лик тойж­де стих: Воскли́кните Го́сподеви вся зем­ля́, / по́йте же и́мени Его́, дади́те сла́ву хва­ле́ Его́. Стих 2: Вос­клик­ни­те Гос­по­ду, вся зем­ля, / вос­пой­те же име­ни Его, воз­дай­те сла­ву хва­лою Ему! Пс 65:1–2
При­пев: Моли́твами Богоро́дицы, / Спа́се спа­си́ нас. При­пев: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, / спа­си нас.
Стих 2: Рцы́те Бо́гу: коль стра́шна де­ла́ Твоя́, / во мно́жестве си́лы Тво­ея́ со́лжут Те­бе́ вра­зи́ Твои́. Стих 3: Ска­жи­те Бо­гу: как страш­ны де­ла Твои! / По мно­же­ству си­лы Тво­ей по­ко­рят­ся Те­бе вра­ги Твои. Пс 65:3
При­пев: Моли́твами Богоро́дицы, / Спа́се спа­си́ нас. При­пев: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, / спа­си нас.
Стих 3: Вся зем­ля́ да покло́нится Те­бе́, / и пое́т Те­бе́, да пое́т же и́мени Тво­е­му́ Вы́шний. Стих 4: Вся зем­ля да по­кло­нит­ся Те­бе и да по­ет Те­бе, / да по­ет же име­ни Тво­е­му, Все­выш­ний! Пс 65:4
При­пев: Моли́твами Богоро́дицы, / Спа́се спа­си́ нас. При­пев: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, / спа­си нас.
Сла́ва От­цу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, / и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Сла­ва От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Ду­ху, / и ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Куп­но оба ли­ка вы­ш­шим гла­сом: Моли́твами Богоро́дицы, / Спа́се спа­си́ нас. При­пев: По мо­лит­вам Бо­го­ро­ди­цы, Спа­си­тель, / спа­си нас.

Та­же, ек­те­ниа малая.

Ек­те­ния малая.

Ан­ти­фон вто­рый, пса­лом 66, глас тойже.

Ан­ти­фон 2, глас 2

Стих 1: Бо́же уще́дри ны / и бла­го­сло­ви́ ны. Стих 1: Бо­же, сжаль­ся над на­ми / и бла­го­сло­ви нас.
При­пев: Спа­си́ ны, Сы́не Бо́жий, / воскресы́й из ме́ртвых, пою́щия Ти: / Аллилу́иа. Еди­но­жды. При­пев: Спа­си нас, Сын Бо­жий, вос­крес­ший из мерт­вых, / по­ю­щих Те­бе: Аллилуия.
Дру­гая стра­на, той­же стих: Бо́же, уще́дри ны и бла­го­сло­ви́ ны, / про­све­ти ли­це Твое́ на ны и поми́луй ны. Стих 2: Бо­же, сжаль­ся над на­ми и бла­го­сло­ви нас, / яви нам свет ли­ца Тво­е­го и по­ми­луй нас. Пс 66:2
При­пев: Спа­си́ ны, Сы́не Бо́жий, / воскресы́й из ме́ртвых, пою́щия Ти: / Аллилу́иа. Еди­но­жды. При­пев: Спа­си нас, Сын Бо­жий, вос­крес­ший из мерт­вых, / по­ю­щих Те­бе: Аллилуия.
Стих 2: Да позна́ем на зем­ли́ путь Твой, / во всех язы́цех спасе́ние Твое́. Стих 3: Что­бы по­зна­ли на зем­ле путь Твой, / во всех пле­ме­нах – спа­се­ние Твоё. Пс 66:3
При­пев: Спа­си́ ны, Сы́не Бо́жий, / воскресы́й из ме́ртвых, пою́щия Ти: / Аллилу́иа. Еди­но­жды. При­пев: Спа­си нас, Сын Бо­жий, вос­крес­ший из мерт­вых, / по­ю­щих Те­бе: Аллилуия.
Стих 3: Да испове́дятся Те­бе́ лю́дие, Бо́же, / да испове́дятся Те­бе́ лю́дие вси. Стих 4: Да про­сла­вят Те­бя на­ро­ды, Бо­же, / да про­сла­вят Те­бя на­ро­ды все. Пс 66:4
При­пев: Спа­си́ ны, Сы́не Бо́жий, / воскресы́й из ме́ртвых, пою́щия Ти: / Аллилу́иа. Еди­но­жды. При­пев: Спа­си нас, Сын Бо­жий, вос­крес­ший из мерт­вых, / по­ю­щих Те­бе: Аллилуия.
Сла́ва От­цу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, / и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Сла­ва От­цу, и Сы­ну, и Свя­то­му Ду­ху, / и ныне, и все­гда, и во ве­ки ве­ков. Аминь.
Вку­пе два ли­ка: Единоро́дный Сы́не и Сло́ве Бо́жий, Безсме́ртен Сый / и изво́ливый спасе́ния на́шего ра́ди / воплоти́тися от Святы́я Богоро́дицы и Присноде́вы Мари́и, / непрело́жно вочелове́чивыйся, / распны́йся же, Хри­сте́ Бо́же, сме́ртию смерть попра́вый, / Еди́н Сый Святы́я Тро́ицы, / спрославля́емый От­цу́ и Свято́му Ду́ху, спа­си́ нас. Хор: Еди­но­род­ный Сын и Сло­во Бо­жие! / Бес­смерт­ный и бла­го­во­лив­ший спа­се­ния на­ше­го ра­ди / во­пло­тить­ся от Свя­той Бо­го­ро­ди­цы и Прис­но­де­вы Ма­рии, / неиз­мен­но во­че­ло­ве­чив­ший­ся и рас­пя­тый, Хри­сте Бо­же, / смер­тью смерть по­прав­ший, / Один из Свя­той Тро­и­цы, / про­слав­ля­е­мый со От­цом и Свя­тым Ду­хом, спа­си нас!

Та­же, ектениа.

Ек­те­ния малая.

Ан­ти­фон 3‑й, пса­лом 67, глас 5.

Ан­ти­фон 3, глас 5

Стих 1: Да воскре́снет Бог / и расточа́тся вра­зи́ Его́. Стих 1: Да вос­ста­нет Бог / и рас­се­ют­ся вра­ги Его. Пс 67:2

Тро­парь, глас 5:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в.

Тро­парь, глас 5

Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

Дру­гая стра­на, той же стих: Да воскре́снет Бог и расточа́тся вра­зи́ Его́, / и да бежа́т от ли­ца́ Его́ ненави́дящии Его́. Стих 2: Да вос­ста­нет Бог и рас­се­ют­ся вра­ги Его, / и да бе­гут от ли­ца Его нена­ви­дя­щие Его.
Тро­парь: Христо́с воскре́се: Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Стих 2: Я́ко исчеза́ет дым, да исче́знут, / я́ко та́ет воск от ли­ца́ огня́. Стих 3: Как ис­че­за­ет дым, да ис­чез­нут, / как та­ет воск пред ли­цом ог­ня. Пс 67:3А
Тро­парь: Христо́с воскре́се: Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
Стих 3: Та́ко да поги́бнут гре́шницы от ли­ца́ Бо́жия, / а пра́ведницы да возвеселя́тся, да возра́дуются пред Бо́гом. Стих 4: Так да по­гиб­нут греш­ни­ки от ли­ца Бо­жия, / а пра­вед­ни­ки да воз­ве­се­лят­ся, / да воз­ра­ду­ют­ся пред Бо­гом. Пс 67:3Б‑4
Тро­парь: Христо́с воскре́се: Тро­парь: Хри­стос вос­крес из мертвых:
И бы­ва­ет вход. И воз­гла­ша­ет диа­кон, аще есть, аще же ни, иерей: Прему́дрость, про́сти. Ма­лый вход с Еван­ге­ли­ем. Диа­кон или свя­щен­ник воз­гла­ша­ет: Пре­муд­рость! Ста­нем благоговейно!

Мы же входное:

В це́рквах благослови́те Бо́га, / Го́спода от исто́чник Изра́илевых.

Вход­ный стих

В со­бра­ни­ях бла­го­слов­ляй­те Бо­га, / Гос­по­да, от ис­точ­ни­ков Из­ра­и­ля. Пс 67:27

И по­ем тро­парь, глас 5:

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в / и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в.

И по­ем тро­парь, глас 5

Хри­стос вос­крес из мерт­вых, / смер­тию смерть по­прав / и тем, кто в гроб­ни­цах, / жизнь даровав.

Ипа­кои, глас 4:

Предвари́вшия у́тро, я́же о Мари́и, / и обре́тшия ка́мень отвале́н от гро́ба, / слы́шаху от А́нгела: во све́те присносу́щнем Су́щаго / с ме́ртвыми что и́щете, я́ко челове́ка? / Ви́дите гро́бныя пе­ле­ны́, тецы́те и ми́ру пропове́дите, / я́ко во­ста́ Госпо́дь, умертви́вый смерть, / я́ко есть Сын Бо́га, спаса́ющаго род челове́ческий.

Ипа­кои, глас 4

Жены, при­шед­шие с Ма­ри­ей до рас­све­та / и на­шед­шие ка­мень от­ва­лен­ным от гро­ба, / услы­ша­ли от Ан­ге­ла: «Во све­те веч­ном Пре­бы­ва­ю­ще­го / что вы ище­те сре­ди мерт­вых как че­ло­ве­ка? / По­смот­ри­те на по­гре­баль­ные пе­ле­ны, / бе­ги­те и ми­ру воз­ве­сти­те, / что вос­стал Гос­подь, умерт­вив смерть, / ибо Он – Сын Бо­га, спа­са­ю­ще­го род человеческий!»

Сла­ва, и ныне: кондак, глас 8:

А́ще и во гроб снизше́л еси́, Безсме́ртне, / но а́дову разруши́л еси́ си́лу, / и воскре́сл еси́, я́ко Победи́тель, Хри­сте́ Бо́же, / жена́м мироно́сицам веща́вый: ра́дуйтеся! / И Твои́м апо́столом мир да́руяй, / па́дшим подая́й воскресе́ние.

Сла­ва, и ныне, кондак, глас 8

Хотя Ты и со­шел во гроб, Бес­смерт­ный, / но уни­что­жил си­лу ада / и вос­крес как по­бе­ди­тель, Хри­сте Бо­же, / же­нам-мv­ро­но­си­цам воз­гла­сив: «Ра­дуй­тесь!» / и Тво­им Апо­сто­лам мир да­руя, / Ты, да­ю­щий пад­шим воскресение.

Вме­сто же Трисвятаго:

Ели́цы во Хри­ста́ крести́стеся, / во Хри­ста́ облеко́стеся: / аллилу́иа.

Вме­сто Трисвятого

Сколь­ко вас во Хри­ста ни кре­сти­лось, / во Хри­ста вы все об­лек­лись. / Ал­ли­лу­ия. (3)

Про­ки­мен, глас 3, песнь Богородицы:

Вели́чит ду­ша́ Моя́ Го́спода, / и возра́довася дух Мой о Бо́зе, Спа́се Мое́м. Стих: Я́ко при­з­ре́ на смире́ние ра­бы́ Сво­ея́: се бо от ны́не ублажа́т Мя вси ро́ди.

Про­ки­мен, глас 3, песнь Богородицы:

Вели­ча­ет ду­ша Моя Гос­по­да / и воз­ра­до­вал­ся дух Мой о Бо­ге, Спа­си­те­ле Мо­ём. Стих: Что при­з­рел Он на сми­ре­ние ра­бы Сво­ей, ибо от­ныне на­зо­вут Ме­ня бла­жен­ной все ро­ды. Лк 1:46–48

Де­я­ния свя­тых Апо­стол, за­ча­ло 4.

Де­я­ния свя­тых Апо­сто­лов, за­ча­ло 4

Во дни о́ны, став Петр со единона́десятьми, воздви́же глас свой и ре­че́ им: му́жие Иуде́йстии и живу́щии во Иерусали́ме вси, сие́ вам разу́мно да бу́дет, и внуши́те глаго́лы моя́, не бо, я́коже вы непщу́ете, си́и пия́ни суть, есть бо час тре́тий дне, но сие́ есть рече́нное проро́ком Ио́илем: и бу́дет в после́дния дни, глаго́лет Госпо́дь, из­лию́ от Ду́ха Мо­е­го́ на вся́ку плоть, и прореку́т сы́нове ва́ши и дще́ри ва́ша, и ю́ноши ва́ши виде́ния у́зрят, и ста́рцы ва́ши со́ния ви́дят, и́бо на ра­бы́ Моя́ и на рабы́ни Моя́ во дни о́ны из­лию́ от Ду́ха Мо­е­го́, и прореку́т, и дам чу­де­са́ на небе­си́ го­ре́ и зна́мения на зем­ли́ ни́зу, кровь и ог­нь и куре́ние ды́ма. Со́лнце преложи́тся во тьму, и лу­на́ в кровь, пре́жде да́же не при­и­ти́ дню Госпо́дню вели́кому и просвеще́нному. И бу́дет, всяк, и́же а́ще призове́т и́мя Госпо́дне, спасе́тся. В те дни Петр, став с один­на­дца­тью, воз­вы­сил го­лос свой и воз­гла­сил им: му­жи Иудей­ские, и все жи­ву­щие в Иеру­са­ли­ме! сие да бу­дет вам из­вест­но, и вни­май­те сло­вам мо­им: они не пья­ны, как вы ду­ма­е­те, ибо те­перь тре­тий час дня; но это есть пред­ре­чен­ное про­ро­ком Ио­и­лем: И бу­дет в по­след­ние дни, го­во­рит Бог, из­лию от Ду­ха Мо­е­го на вся­кую плоть, и бу­дут про­ро­че­ство­вать сы­ны ва­ши и до­че­ри ва­ши; и юно­ши ва­ши бу­дут ви­деть ви­де­ния, и стар­цы ва­ши сно­ви­де­ни­я­ми вра­зум­ля­е­мы бу­дут. И на ра­бов Мо­их и на ра­бынь Мо­их в те дни из­лию от Ду­ха Мо­е­го, и бу­дут про­ро­че­ство­вать. И по­ка­жу чу­де­са на небе ввер­ху и зна­ме­ния на зем­ле вни­зу, кровь и огонь и ку­ре­ние ды­ма. Солн­це пре­вра­тит­ся во тьму, и лу­на – в кровь, преж­де неже­ли на­сту­пит день Гос­по­день, ве­ли­кий и слав­ный. И бу­дет: вся­кий, кто при­зо­вет имя Гос­подне, спа­сет­ся. Де­ян 2:14–21

Ал­ли­лу­иа, глас 8:

Стих: Вос­крес­ни́, Го́споди, в поко́й Твой, Ты и киво́т святы́ни Тво­ея́. Стих: Кля́тся Госпо́дь Дави́ду и́стиною и не отве́ржется ея́.

Ал­ли­лу­ия, глас 8

Стих: Вос­стань, Гос­по­ди, вой­ди в по­кой Твой, Ты и ков­чег свя­ты­ни Тво­ей. Стих: Клял­ся Гос­подь Да­ви­ду в ис­тине и не от­ре­чет­ся от неё. Пс 131:8, 11А

Еван­ге­лие от Лу­ки, за­ча­ло 113.

Еван­ге­лие от Лу­ки, за­ча­ло 113

Во вре́мя о́но, Петр воста́в те­че́ ко гро́бу и прини́к ви́де ри́зы еди́ны лежа́щя, и оты́де, в се­бе́ дивя́ся бы́вшему. И се два от них бе́ста иду́ща в то́йже день в весь отстоя́щу ста́дий шестьдеся́т от Иерусали́ма, е́йже и́мя Еммау́с, и та бесе́доваста к се­бе́ о всех сих приклю́чшихся. И бысть бесе́дующема и́ма и совопроща́ющемася, и Сам Иису́с прибли́жися идя́ше с ни́ма, о́чи же ею́ держа́стеся, да Его́ не позна́ета. Ре­че́ же к ни́ма: что суть сло­ве­са́ сия́, о ни́хже стяза́етася к се­бе́ иду́ща, и еста́ дря́хла? Отвеща́в же еди́н, ему́же и́мя Клео́па, ре­че́ к Нему́: Ты ли еди́н пришле́ц еси́ во Иерусали́м, и не уве́де бы́вших в нем во дни сия́? И ре­че́ и́ма: ки́их? О́на же ре́ста Ему́: я́же о Иису́се Назаряни́не, И́же бысть муж проро́к, си́лен де́лом и сло́вом пред Бо́гом и все́ми людь­ми́, ка́ко преда́ша Его́ архиере́и и кня́зи на́ши на осужде́ние сме́рти и распя́ша Его́. Мы же наде́яхомся, я́ко Сей есть хо­тя́ изба́вити Изра́иля, но и над все́ми си́ми, тре́тий сей день и́мать днесь, отне́лиже сия́ бы́ша. Но и же­ны́ не́кия от нас ужаси́ша ны, бы́вшыя ра́но у гро́ба, и не обре́тше те­ле­се́ Его́, приидо́ша, глаго́люще, и явле́ние А́нгел ви́девше, и́же глаго́лют Его́ жи́ва. И идо́ша не́цыи от нас ко гро́бу и обрето́ша та́ко, я́коже и же­ны́ ре́ша, Са­мо­го́ же не ви́деша. И Той ре­че́ к ни­ма: о несмы́сленная и ко́сная се́рдцем, е́же ве́ровати о всех, я́же глаго́лаша проро́цы. Не сия́ ли подоба́ше пострада́ти Хри­сту́ и вни́ти в сла́ву Свою́? И наче́н от Моисе́а и от всех проро́к, сказа́ше и́ма от всех Писа́ний я́же о Нем. И прибли́жишася в весь, в ню́же идя́ста, и Той творя́шеся далеча́йше ити́. И ну́ждаста Его́, глаго́люще: обля́зи с на́ма, я́ко к ве́черу есть, и преклони́лся есть день. И вни́де с ни́ма об­ле­щи́. И бысть я́ко воз­ле­же́ с ни́ма, и прии́м хлеб бла­го­сло­ви́, и преломи́в дая́ше и́ма. О́нема же отверзо́стеся о́чи, и позна́ста Его́, и Той неви́димь бысть и́ма. И реко́ста к се­бе́: не се́рдце ли на́ю го­ря́ бе в на́ю, егда́ глаго́лаше на́ма на пу­ти́ и я́ко ска́зоваше на́ма Писа́ния? И воста́вша в той час, возврати́стася во Иерусали́м и обрето́ста совоку́плены единагона́десяте и и́же бя́ху с ни́ми, глаго́лющих, я́ко вои́стинну во­ста́ Госпо́дь и яви́ся Си́мону. И та пове́даста, я́же бы́ша на пу­ти́, и я́ко позна́ся и́ма в преломле́нии хле́ба. В то вре­мя Петр, встав, по­бе­жал ко гро­бу и, на­кло­нив­шись, уви­дел толь­ко пе­ле­ны ле­жа­щие, и по­шел на­зад, ди­вясь сам в се­бе про­ис­шед­ше­му. В тот же день двое из них шли в се­ле­ние, от­сто­я­щее ста­дий на шесть­де­сят от Иеру­са­ли­ма, на­зы­ва­е­мое Эм­маус; и раз­го­ва­ри­ва­ли меж­ду со­бою о всех сих со­бы­ти­ях. И ко­гда они раз­го­ва­ри­ва­ли и рас­суж­да­ли меж­ду со­бою, и Сам Иисус, при­бли­зив­шись, по­шел с ни­ми. Но гла­за их бы­ли удер­жа­ны, так что они не узна­ли Его. Он же ска­зал им: о чем это вы, идя, рас­суж­да­е­те меж­ду со­бою, и от­че­го вы пе­чаль­ны? Один из них, име­нем Клео­па, ска­зал Ему в от­вет: неуже­ли Ты один из при­шед­ших в Иеру­са­лим не зна­ешь о про­ис­шед­шем в нем в эти дни? И ска­зал им: о чем? Они ска­за­ли Ему: что бы­ло с Иису­сом На­за­ря­ни­ном, Ко­то­рый был про­рок, силь­ный в де­ле и сло­ве пред Бо­гом и всем на­ро­дом; как пре­да­ли Его пер­во­свя­щен­ни­ки и на­чаль­ни­ки на­ши для осуж­де­ния на смерть и рас­пя­ли Его. А мы на­де­я­лись бы­ло, что Он есть Тот, Ко­то­рый дол­жен из­ба­вить Из­ра­и­ля; но со всем тем, уже тре­тий день ныне, как это про­изо­шло. Но и неко­то­рые жен­щи­ны из на­ших изу­ми­ли нас: они бы­ли ра­но у гро­ба и не на­шли те­ла Его и, при­дя, ска­зы­ва­ли, что они ви­де­ли и яв­ле­ние Ан­ге­лов, ко­то­рые го­во­рят, что Он жив. И по­шли неко­то­рые из на­ших ко гро­бу и на­шли так, как и жен­щи­ны го­во­ри­ли, но Его не ви­де­ли. То­гда Он ска­зал им: о, несмыс­лен­ные и мед­ли­тель­ные серд­цем, что­бы ве­ро­вать все­му, что пред­ска­зы­ва­ли про­ро­ки! Не так ли над­ле­жа­ло по­стра­дать Хри­сту и вой­ти в сла­ву Свою? И, на­чав от Мо­и­сея, из всех про­ро­ков изъ­яс­нял им ска­зан­ное о Нем во всем Пи­са­нии. И при­бли­зи­лись они к то­му се­ле­нию, в ко­то­рое шли; и Он по­ка­зы­вал им вид, что хо­чет ид­ти да­лее. Но они удер­жи­ва­ли Его, го­во­ря: остань­ся с на­ми, по­то­му что день уже скло­нил­ся к ве­че­ру. И Он во­шел и остал­ся с ни­ми. И ко­гда Он воз­ле­жал с ни­ми, то, взяв хлеб, бла­го­сло­вил, пре­ло­мил и по­дал им. То­гда от­кры­лись у них гла­за, и они узна­ли Его. Но Он стал неви­дим для них. И они ска­за­ли друг дру­гу: не го­ре­ло ли в нас серд­це на­ше, ко­гда Он го­во­рил нам на до­ро­ге и ко­гда изъ­яс­нял нам Пи­са­ние? И, встав в тот же час, воз­вра­ти­лись в Иеру­са­лим и на­шли вме­сте один­на­дцать Апо­сто­лов и быв­ших с ни­ми, ко­то­рые го­во­ри­ли, что Гос­подь ис­тин­но вос­крес и явил­ся Си­мо­ну. И они рас­ска­зы­ва­ли о про­ис­шед­шем на пу­ти, и как Он был узнан ими в пре­лом­ле­нии хле­ба. Лк 24:12–35

И бы­ва­ет по чи­ну Бо­же­ствен­ная Ли­тур­гиа Златоустаго.

И да­лее про­дол­жа­ем ли­тур­гию Иоан­на Златоуста.

Вме­сто же До­стой­но: поем:

А́нгел вопия́ше Благода́тней: / Чи́стая Де́во, ра́дуйся! / И па́ки ре­ку́: ра́дуйся! / Твой Сын воскре́се / тридне́вен от гро́ба, / и ме́ртвыя воздви́гнувый, / лю́дие, весели́теся.

Вме­сто «До­стой­но»

Ангел воз­гла­шал Бла­го­дат­ной: / «Чи­стая Де­ва, ра­дуй­ся! / И сно­ва ска­жу: Ра­дуй­ся! / Твой Сын вос­крес в тре­тий день из гро­ба, / (и мерт­вых вос­кре­сил». / Лю­ди, торжествуйте!)

Та­же ир­мос, глас 1: Свети́ся, свети́ся, / но́вый Иерусали́ме, / сла́ва бо Госпо́дня / на те­бе́ воз­сия́. / Лику́й ны́не / и весели́ся, Сио́не. / Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, / о воста́нии Рож­де­ства́ Твоего́. И ир­мос, глас 1: Све­тись, све­тись, но­вый Иеру­са­лим, / ибо сла­ва Гос­под­ня над то­бою взо­шла! / Ли­куй ныне и кра­суй­ся, Си­он! / Ты же ра­дуй­ся, Чи­стая Бо­го­ро­ди­ца, / о вос­кре­се­нии Рож­ден­но­го Тобой.

При­част­ный:

Те́ло Христо́во приими́те, / исто́чника безсме́ртнаго вкуси́те. / Аллилу́иа. три­жды.

При­ча­стен

Тело Хри­сто­во при­ми­те, / Ис­точ­ни­ка бес­смер­тия вку­си­те. / Ал­ли­лу­ия. (3)

Егда же на­сто­я­тель гла­го­лет: Со стра́хом Бо́жиим и ве́рою приступи́те. Мы вме­сто, Бла­го­сло­вен гря­дый во имя Гос­подне: по­ем: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. На­сто­я­тель гла­го­лет: Спа­си́ Бо́же лю́ди Твоя́: И мы: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. Егда же из­гла­го­лет иерей: Все­гда́ ны́не и при́сно: И мы: Христо́с воскре́се: еди­но­жды. По­сем ек­те­ниа. Вме­сто же, Бу­ди имя Гос­подне: и вме­сто псал­ма, Бла­го­слов­лю Гос­по­да: по­ем: Христо́с воскре́се: два­на­де­сять, и мно­жае: дон­де­же ана­фо­ра от игу­ме­на раз­даст­ся. Та­же на­сто­я­тель, Благослове́ние Госпо́дне на вас: Лик: Ами́нь. По­сем на­сто­я­тель вме­сто, Сла­ва Те­бе Хри­сте Бо­же: по­ет: Христо́с воскре́се из ме́ртвых, / сме́ртию смерть попра́в. И лик: И су́щим во гробе́х живо́т дарова́в. По­сем на­сто­я­тель гла­го­лет от­пуст со Кре­стом по обычаю.

Тро­парь Хри­стос вос­крес из мерт­вых: поется

• По­сле слов пред­сто­я­те­ля: «Со стра­хом Бо­жи­им и ве­рою при­сту­пи­те:» вме­сто «Бла­го­сло­вен Гря­ду­щий во имя Господне:»

• Во вре­мя при­ча­ще­ния вме­сто «Те­ло Хри­сто­во примите:»

• По­сле слов пред­сто­я­те­ля: «Спа­си, Бо­же, на­род Твой:» вме­сто «Мы уви­де­ли свет истинный:»

• По­сле слов пред­сто­я­те­ля: «Все­гда, ныне и прис­но, и во ве­ки ве­ков:» вме­сто «Да на­пол­нят­ся уста наши:»

Размер шрифта: A- 15 A+
Цвет темы:
Цвет полей:
Шрифт: A T G
Текст:
Боковая панель:
Сбросить настройки