Освящение русского храма в Хевроне

Источник

Из письма Архиепископа Анастасия, от 20 мая / 2 июня 1925 года, на имя Высокопреосвященного Митрополита Антония

Событие, которого Вы ожидали с таким же волнением, как и мы, по милости Божией совершилось.

Церковь в Хевроне освящена Святейшим Дамианом, Патриархом Иерусалимским, в назначенный день, т. е. 18/31 мая – в воскресенье Св. Отец (Соб.)

Он прибыл из Иерусалима в автомобиле с Архиепископом Анастасием Елевферопольским и прочею свитою в 7 ч. у. и тотчас в сослужении нашего русского собора приступил к чину обновления, начавшагося по греческой практике с троекратного обхождения с мощами вокруг храма. Литургия окончилась уже около 11 часов. Патриарх почувствовал естественное утомление, но после ½ часа отдыха он снова казался бодрым и спустился к дубу Авраама, в Мамвре, чтобы принять наше скромное угощение, которое мы, по примеру великого Праотца, решили предложить здесь ему и другим гостямъ. Раскинутый сверху брезент невольно напоминал шатер Авраама. В числе кушаний подавались лепешки и молоко, о которых также упоминается в соответствующемь месте Библии.

Наши добрыя и гостеприимныя Сарры, т. е. матушки – поклонницы и монахини приготовили все домашним способом, воскресив и здесь патриархальный быт.

В числе гостей были представители инославных церквей (кроме, конечно, католиков), губернаторы Хеврона и Вирсавии, городской голова Хеврона (мусульманин) и др.

Фанатические прежде хевронцы были даже в церкви во время богослужения, живо интересуясь ходом последняго.

Немногие тамошние христиане, удаленные до сих пор на 40 верст от храма, говорили, что, наконец, и они почувствовали себя подлинно христианами.

Русская наша паства ликовала, кажется, так же, как Давид при перенесении Ковчега Завета. Большое удовлетворение испытывал и Блаженнейший Патриарх от сознания сделанного им столь важного дела не только для Русской Церкви, но и для Православной вообще.

Он предложил посвятить главный Престол Св. Праотцам (собственно Аврааму и Сарре) вместо Св. Троицы, имя Которой наречено на правом приделе (левый – в честь св. Николая).

Я не возражал, имея в виду, что у нас есть уже Троицкий собор в Иерусалиме.

Признаюсь, я редко так живо ощущал благодать освящения дома Божия; прежде казавшийся несколько холодным, храм сразу одухотворился и благоухал святыней.

На другой день мы уже одни совершили поминовение ктиторов, поставив во главе их в Бозе почившого Царя-Мученика Николая II.


Источник: Освящение русского храма в Хевроне. (Из письма Архиепископа Анастасия, от 20 мая / 2 июня 1925 года, на имя Высокопреосвященного Митрополита Антония). // Церковные Ведомости. 1926. № 3-4 (94-95). С. 11.

Комментарии для сайта Cackle