Источник

Глава 46

«Слово еже бысть ко Иеремии Пророку от Господа на вся языки». Положив конец пророчествам о народе Божием, предвозвещает, что будет с другими народами, научая тем, что Он – Создатель Бог и Владыка всех. И сначала говорит об Египте: означает же и время пророчества; потому что изрекается оное по смерти фараона Нехао, который убил Иосию при реке Евфрат, а сам убит царем вавилонским.

Иер.46:3. Возмите оружие и щиты, и идите на брань,

Иер.46:4. оседлайте кони и вседайте, всадники, и станите в шлемех ваших, уставите копия, и облецытеся в броня ваша».

Поскольку полагались они на это, на опытность в управлении конями и на полное вооружение: то Бог повелевает употребить сие в дело, научая, что все это для них бесполезно, как и видно сие из последующего:

Иер.46:5. Что убо сии страшливы? И хребты обращают?

потому что «крепцыи их избиты, побегоша скоро, и не озрешася вспять», окруженные «отовсюду, глаголет Господь». Потом повелительно изрекает:

(Иер.46:6). Да не убежит «легкий», да не спасается «крепкий на полунощь: близ реки Евфрата» изнемогли, и «падоша». Потом припоминает прежние успехи.

Иер.46:7. Кто есть той, иже яко река восходит, и яко реки воздвижутся волны его?

(Иер.46:8). Египет «аки река взыдет, и аки река восколеблются воды его». Указывает и на высокомерные речи Египта.

«И рече: взыду, и покрыю землю, и погублю град, и живущая в нем». И давал знать, что события не соответствуют мечтанию помыслов, Пророк, как бы посмеиваясь, говорит:

Иер.46:9. Возсядите на кони, и устройте колесницы, изыдите сильнии

(разумеет помогавших Египтянам) «Муринстии, и Ливиане» «вооруженнии щитами, и Лидяне взыдите, наляцайте лук». Потом извещает, как, по Божию мановению, сокрушается бодрость Египтян.

Иер.46:10. День сей Господа Бога

нашего, «день отмщения, да отмстит врагом Своим: и пожрет меч» Мой мяса, «и насытится, и упиется кровью их. А» сим означает множество убитых.

«Яко жертва Господу» Саваофу от «земли полунощней, близ реки Евфрата». Поскольку Египтяне понесли наказание за нечестие, и умерщвлены по Божию изволению; то Пророк в избиение их назвал посему жертвой.

Иер.46:11. Взыди в Галаад, и возми ритину»

деве дщери египетской. И братья Иосифовы возили в Египет ритину и стакти (Быт.43:11). Ритина же есть древесная слеза, годная для врачевств; ее и возделывает преимущественно Галаад. Но Пророк сказал сие в посмеяние, показывая тем неисцельность болезни. Ибо сие видно и из последующих слов.

«Всуе умножила еси врачевания твоя, цельбы несть тебе». И показывая, как велика язва, присовокупил:

Иер.46:12. Услышаша язы́цы глас

твой, «и плачь твой наполни землю: яко сильный» изнемог «с сильным, и оба вкупе падоста». Пророк предрек в сих словах и будущее низложение победителей. И как предвозвестил теперь о первом поражении, так в последующих словах предсказывает ополчение Навуходоносора на Египет, и о предречении повелевает возвестить в Магдале, Мемфисе, Тафнасе и во всем египетском царстве, и говорит:

Иер.46:14. Стой, и уготовися, яко пожрет меч

тис твой. Сирский толковник слова: тис твой перевел: «яже окрест тебе суть» 21, a сие означает тоже, что и тис, потому что это есть растение, вьющееся около растущих подле деревьев. Почему Пророк в переносном смысле наименовал так помогавших Египтянам, предвозвещав их поражение и бегство.

(Иер.46:15). Потому что «убежа Апис, телец избранный твой, и не пребысть». Аписа называет тельцем избранным; а это был вол, которого Египтяне откармливали, и которому поклонялись. Поэтому пророческое слово объясняет причину поражения: потому что, боготворя тельца и на него возлагая надежду, не получали они помощи.

«Яко Господь разруши его», то есть тельца: сокрушил же и действовавшего в нем и обольщавшего людей.

Иер.46:16. И множество твое изнеможе, и паде.

Разумеет боязнь, какая напала на них; почему друг друга убеждали к бегству, страшась врагов и их помощников; ибо говорили друг другу:

«Востаним, и возвратимся к людем нашим, и в землю рождения нашего от лица меча еллинскаго». Вероятно, что с царем вавилонским были в ополчении и некоторые из Еллинов. А думаю, что Пророк предсказывает вместе и владычество Македонян; потому что Александр, разрушив царство египетское, принудил Египтян быть в рабстве у Македонян.

Иер.46:17. Назовите имя фараона Нехао царя египетска,

Саонеевир Эмоид. Сирский толковник перевел это так: назовите имя его, приводящий в смятение и прилагающий времена; потому что царство египетское в древности было сильно, тревожило соседние народы, и благоденствие многих применяло в злосчастие.

Иер.46:18. Живу Аз, глаголет

Господь Бог, Царь сил «имя Его». Пророк показал нам вместе и вечность и могущество Божие.

«Ибо якоже Фавор на горах, и яко же Кармель в мори», так «приидет», то есть, не сомневайся; потому что, как несомненно признается всеми, что Фавор гора, и Кармил близок к морю; так несомненно и то, что предречение сие истинно.

Иер.46:19. Сосуды пленения сотвори себе живущая дщи египетска,

то есть, будь готов к пленению. Говорит же и о запустении царственного города; ибо царственным городом был в то время Мемфис, и сие знаем от богомудрого Исаии, который говорит: «оскудеша князи Танесовы, и вознесошася князи Мемфитстии» (Ис.19:13).

Иер.46:20. Юница

добрая «украшенна Египет». Сим выразил Пророк, что Египтяне жили по своей воле, не изведали ярма, и роскошествовали. И обличая великое их бессилие, дает знать, что не в силах были воспротивиться при нашествии весьма малого числа врагов. Ибо сие значат слова:

«Разорение от полунощи прииде на ню», (Иер.46:21) «и наемницы его посреди его, яко же телцы тучнии». Пророк изобразил бессилие помощников; потому что откормленный телец не обрабатывает земли, но сам служит в пищу другим; говорит же и о бегстве их; ибо сказано:

«Обратишася, и побегоша вкупе: и не могоша стати». Присовокупляет и причину.

«Яко день погибели прииде на ня, и время отмщения их»; потому что должны были понести наказание за нечестие. А сим Пророк научает, что Владыка, водясь долготерпением, впоследствии налагает наказание.

Иер.46:22. Гласих, яко же змиа звиздающаго.

Кто терпит неудачи, тому свойственно воздыхать, свистать, и ослабев духом, дышать горячо.

«Понеже» по песку «пойдут». Сим выразил Пророк нетвердость их; потому что и Господь того, кто слушает слово Его, и не исполняет оного, уподобил человеку «уродиву, иже созда храмину на песце» (Мф.7:26).

«С секирами приидут на него». (Иер.46:23). «Яко древие секуще». Потом продолжает повелительно: посеките «лес его, глаголет Господь Бог;» потому что не умилостивится Бог; «яко умножишася паче пругов». Выражает сим множество жителей. «И несть им числа». Египет уподобляет лесу, a врагов рубящим лес.

Иер.46:24. Посрамленна есть дщи египетска, и дана в руце людем полунощным.

(Иер.46:25). «Рече Господь» сил «Бог Израилев». Сие предсказал Пророк Иудеям, ушедшим в Египет, когда скрыл камни пред вратами царского дома (Иер.43:9).

«Се, Аз» накажу «Аммона сына ея». Аммоном Египтяне называют Дия, от коего и страна наименована Аммоновой; ему построили великое капище. Называет же Аммона сыном Египта, как им обоготворенного; потому что Аммон был руками сделанный идол. Посему угрожает Бог, что и идола Аммона, а также и других богов их, предаст Вавилонянам. Ибо сие означают слова:

«И на фараона, и на Египет, и на боги его, и на цари его, и на фараона, и на уповающыя нань», то есть, враги все превозмогут, и царя, и князей, и идолов, и пришедших на помощь. Однако же Египет, преданный царю вавилонскому, снова приобретет прежнее владычество. Ибо говорит Пророк:

Иер.46:26. По сем поживет

в «мире», «яко же и первее, глаголет Господь». После сего и Израилю предсказывает радостное, предвозвещает ему возвращение из Вавилона, предрекает же и гибель Вавилонян. Ибо говорит:

(Иер.46:28). И ты «не бойся рабе Мой Иакове, глаголет Господь, яко с тобою есмь Аз: яко сотворю скончание во всех языцех, в няже извергох тя, тебе же не сотворю оскудети, но накажу тя судом, и обезвиняя не обезвиню тя». Наложу на тебя наказание врачующее; ибо сие значат слова: «накажу тя судом» и не оставлю не наказанным; «ибо» таков смысл слов: «и обезвиняя не обезвиню тя».

* * *

21

Так читается и в славянском переводе.


Источник: Творения Блаженного Феодорита, епископа Кирского. Часть 6. — Типография В. Готье, 1859. — 776 с. / Толкование на пророка Иеремию 105-315 с.

Комментарии для сайта Cackle