епископ Палладий (Пьянков)

Толкование на Псалмы

 Псалом 118Псалом 119Псалом 120 

Псалом 119

Песнь степеней. Феодотион, говорит бл. Феод., перевел: «Песнь восхождений», а Симмах и Акила: «На восхождения». «Восхождения или степени указывают, – говорит бл. Феод., – на возвращение пленного народа из Вавилона... Не каждая песнь степеней предвозвещает одно и то же, но одна представляет бедствия в Вавилоне, другая благовестие о возвращении, иная – веселье на пути, иная же – войны, бывшие по возвращении, а иная – построение храма. Каждый из сих псалмов представлен так, будто бы воспевается ликом бывших тогда святых. Первый псалом степеней изображает и бедствия и Божие благоволение». «Степенями, – говорит св. Злат., – псалмы сии названы в историческом смысле потому, что в них говорится о возвращении из Вавилона и упоминается о тамошнем плене, а в смысле переносном потому, что они наставляют на путь добродетели». «Первую песнь степеней, – говорит св. Афан., – воспевает Богу народ в Вавилоне, скорбя о продолжительности плена и умоляя освободить его». Псалмов с надписанием: Песнь степеней – 15-ть626. В Еврейском тексте надписываются они: «Песнь восхождений». Неизвестно, кто написал сии псалмы; 121, 123, 130 и 132-й в Еврейском тексте носят имя Давида, 126 – Соломона. Есть мнение толковников, что все 15 псалмов написаны во время Вавилонского плена или по возвращении из него Ездрою, Аггеем, Захариею и Малахиею.

1. С Евр.: «К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня».

2. Господи, избави душу мою от устен неправедных и от языка льстива. Св. Афанасий под языком лживым и неправедным разумеет Вавилонян, как идолослужителей, и как – врагов. Злат. и бл. Феод.

3. Что дастся тебе, или что приложится тебе к языку льстиву. С Евр.: «Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый»? «Пророк, – поясняет св. Злат., – сими словами выражает то, что коварство нечестивых (Вавилонян) есть великий порок, тяжкое зло; или то, что в самом пороке заключается наказание. Т.е. какое достойное наказание найдется для этого зла? Или: какое еще может быть наказание для такого порока? Здесь никакого, кроме поражения от Бога».

4. Стрелы сильного изощрены, со угльми пустынными.627 С Евр.: «Изощренныя стрелы сильного, с горящими углями дроковыми». Симмах и Феодотион перевели: «Стрелы сильного, с углями собранными в кучу», Акила – «с углями можжевеловыми». «Здесь, – поясняет св. Злат., – заключается одна мысль о наказаниях. То же выражают и LХХ толковников словами: со угльми пустынными, т.е. опустошительными, разрушительными, истребительными». Казнь здесь видит и св. Афанасий. «Сильным, – говорит бл. Феод., – называет Бога всяческих, а стрелами сильного – скорость наказаний, и заимствует образ речи от пущенных стрел, которые удобно рассекают воздух; углями же пустынными изображает жестокость наказания, истребляющую и опустошающую его силу. Ибо таково свойство огня. Пророк как бы так говорит: не приходи в уныние поражаемый языком неправедным; наказания, посылаемые праведным Судиею, уподобляются быстроте стрел, опустошительной силе углей».

5. Увы мне, яко пришельствие мое продолжися. Пришельствие, т.е. пребывание в плену Вавилонском (Злат., Афан. н бл. Феод.). Вселихся с селении Кидарскими. «Кидар, – говорит св. Афан., – есть страна, лежащая при восточной пустыне и простирающаяся даже до Персов; ее населяет племя Сарацинов» (т.е. Арабов). «Кидар, – говорит бл. Феод., – второй сын Измаила, – потомки его доныне живут недалеко от Вавилона». «Это – варвары, – говорит св. Злат., – которые обыкновенно поступали с подвластными им как звери, живут в шалашах и пещерах и доходят до свирепости диких зверей». Пребывание пленных Евреев среди или близ таких иноплеменников не могло не сопровождаться неприятностями для первых. А потому «они здесь оплакивают не только свое пребывание в стране чужой, но и обращение с иноплеменниками» (Злат.). С Евр.: «Горе мне, что я пребываю у Мосоха628, живу у шатров Кидарских».

6. 7. Много пришельствова душа моя, т.е. «продолжительно время преселения» (Бл. Феод.). «Однако немного, только семьдесят лет. Но пророк называет их многими не по количеству, а по трудности обстоятельств. Для страждущих и немногие годы кажутся многими» (Злат.). С ненавидящими мира бех мирен. Т.е. среди враждолюбивых врагов я жил мирно, скромно, но как только (ст. 7) начинал говорить с ними, они ссорились, враждовали – егда глаголах им, боряху мя туне. «Такова злоба Вавилонян, что ни за что ведут войну с живущими в мире» (Св. Афан.). «Во время самой беседы, говорит, когда я особенно выражал любовь свою, когда произносил дружелюбные слова, тогда они и раздражались, строили козни, и ничто не укрощало их» (Злат.). С Евр. ст. 6: «Долго жила душа моя с ненавидящими мир». Ст. 7: «Я мирен: но только заговорю (т.е. мирно), они к войне».

* * *

626

15 псалмов так названы, думают, по числу 15 ступеней Иерусалимского храма, на коих пелись сии псалмы; по другим – потому, что пелись голосом постепенно возвышающимся. Некоторые раввины думают, что Еврейское слово маалот (восхождение) означает музыкальный инструмент, под игру которого должно было петь сии псалмы. Калмет представляет другую догадку. Так как Иудейская страна, по отношению к Вавилону, находилась, сравнительно, выше: то Иудеи, говоря о возвращении из Вавил. плена в Палестину, употребляли слово: маалот – восхождение (от ала – восходил). Отселе и псалмы сии, написанные по случаю возвращения из плена, в память сего события называются восхождениями. См. у Калм.

627

Пустынными ερημικοις. Ερημον значит делать пустым, также опустошать. Разумеются опустошительные стрелы с углями, или с огнем. Сн. Псал. VII:14, XVII:9. Вульг: cum carbonibus desolatoriis. Дроковыми в Евр: ретамим (от ротем); по Гезенииусу – wachholdebraum – можжевельник, из коего делались горящие стрелы.

628

Мосоха, в Евр: Мешех. Мосох, сын Иафета, родоначальник Мосхов, кои жили на горах между Ивериею, Армениею и Колхидою, т. е. в тех местах, коими владел царь Навуходоносор, и где могли жить Евреи, переселенные Салманассаром – за Евфрат. 4Цар. 17:23, 18:11 – См. у Калм.


 Псалом 118Псалом 119Псалом 120 

Источник: Издание второе, исправленное и дополненное. Вятка. Печатня А.А. Красовского. 1874. От С.-Петербурского Комитета Духовной Цензуры печатать позволяется... С-Петербург. 10-го января 1874 года. Цензор Архимаидрит Арсений