М.В. Корогодина

Источник

Глава 3. Исповедь на Руси в XV в.

1. Рукописи XV в. с исповедными текстами

От XV в. до нас дошло больше рукописей, содержащих исповедные вопросники и чины исповеди, чем от XIV в. Это связано не только с тем, что от XV в. вообще сохранилось намного больше рукописей, но также с развитием покаянной дисциплины на Руси. В это время завершается формирование требника как отдельной богослужебной книги, в которую входит чин исповеди. До XV в. на Руси не было чёткого разделения между требниками и служебниками, так что чины исповеди, как и другие требы, часто записывались в служебниках или молитвословах (евхологиях). С XVI в. чины исповеди в служебниках практически не встречаются.

Немало русских по происхождению рукописей XV в. содержат чины исповеди, в которых вместо вопросника читается Наставление-вопросник с кратким перечнем грехов, обращённое к духовнику.163 В некоторых русских рукописях, содержащих чин исповеди с Наставлением-вопросником, находятся также небольшие поновления;164 в других списках поновление записывается отдельно от чина исповеди.165 В XV в. встречается много рукописей с чинами исповеди, в которых предлагаются только поновления, без вопросников и даже без названного выше поучения.166 Встречаются также требники, в которых, как в XIV в., записана только разрешительная молитва;167 в некоторых случаях чин исповеди при этом отсутствует. Отдельно записываются чины исповеди «вскоре», для умирающих (в том числе с поновлениями),168 главная цель которых – быстро подготовить человека к приобщению святых тайн. Известна рукопись, в которой чин исповеди состоит только из молитв, при отсутствии как Наставлениявопросника, так и вопросников или поновлений.169 Отдельно необходимо выделить чины, в которых присутствуют только краткие вопросники (их известно несколько редакций). Краткий вопросник в чине не исключает присутствия поновлений или других вопросников, которых может быть несколько. В рукописях XV в. известно три редакции кратких вопросников: Кр-Свир. 91, Кр-Арханг. 9 и КрЖ-КБ 22/1099 170

Также встречается немало требников и особенно сборников, в которых записаны поучения об исповеди и епитимийные правила (канонические и неканонические).171 Особенно часто вносили в сборники отдельные епитимийные правила в Кирилло-Белозерском монастыре. Мы находим много служебников и требников XV в., в которых можно ожидать присутствия чина исповеди или хотя бы разрешительной молитвы, поучения об исповеди или епитимийного правила, но в которых совершенно отсутствуют какие бы то ни было памятники покаянной дисциплины.172

Многие вопросники, появившиеся в XV в., получили продолжение в рукописной традиции XVI в. В XV в. вопросники продолжают формироваться как новый вид текста, предназначенный для исповеди отдельных категорий людей: со временем появляются специальные вопросники для монахов, священников, детей, вельмож и т. д. Однако первые полтора века существования вопросники предназначались преимущественно для исповеди мирян. Судя по составу рукописей XIV–XV вв., особенно часто использовались вопросники при исповеди женщин; например, в рукописи XIV в. Чуд. 5 имеется только вопросник для женщин. В XV в. появляется вопросник для женщин Ж-О.I.473, который бытовал в чинах один, без парного вопросника для мужчин. Так, в одном из требников XV в. записан специальный чин исповеди для женщин, с поучениями, молитвами и вопросником ЖО.I.473.173 В другом требнике Кирилло-Белозерского монастыря единственный вопросник Ж-О.I. 473 адресован женщинам, а для мужчин (мирян, монахов, священников) предназначены поновления.174 В XVI в. вопросник Ж-О.I. 473 бытует в рукописях в паре с вопросниками для мужчин.175

В рукописи XV в. ТСЛ 232 записано несколько чинов исповеди, в основном с поновлениями, хотя в одном из чинов есть также вопросники мирянам. Однако развёрнутый вопросник предназначен только для женщин, а мужчинам адресован краткий вопросный текст.176 Ещё в одной рукописи XV в. для исповеди мужчин предназначено поновление, а для женщин – вопросник Ж-Погод. 439.177 Впрочем, последний пример – особый, поскольку в данной рукописи нет чина исповеди, а выписаны только отдельные покаянные тексты.

Среди рукописей с исповедными вопросниками выделяются те, которые были написаны в Кирилло-Белозерском монастыре, особенно книгописцем Ефросином. Так, в двух различных по содержанию сборниках, написанных последовательно (в 1450–1470-х гг. и 1470–1490-х гг.), помимо отдельных епитимийных и канонических правил, почерком Ефросина выписаны два вопросника: М-КБ 2271099 и КрЖ-КБ 22/1099.178 Они записаны среди прочих статей этих сборников, без чина исповеди, как будто просто для сведения. Учитывая, что сборники появились с разницей примерно в 20 лет, а тексты вопросников буквально повторяют друг друга, можно предположить, что вопросники были переписаны из одного сборника в другой. Это уникальный случай, когда вопросники переписываются не в практических целях, а как интересующий владельца текст: использовать данные сборники для исповеди было бы чрезвычайно неудобно, поскольку в них нет исповедальных молитв. Обе рукописи принадлежали Ефросину и исповедные тексты записаны его почерком, поэтому можно считать Ефросина их автором.

Одним из непосредственных источников вопросника М-КБ 22/1099 послужил покаянный текст XIV в. Покаянье; 179 другим источником, по всей видимости, было епитимийное правило, а не вопросник. Об этом можно судить, поскольку вспомогательный глагол 2-го лица встречается только в статьях, заимствованных из Покаянья, а остальные статьи сформулированы в 3-м лице; «Аще ли с своею женою преже брака был есть, и робе отроча велел погубити, пост 3 лета».180

Состав рукописи во многом зависел от её создателя. В одних рукописях мы встречаем единственный, чрезвычайно сокращённый, перечисляющий только основные молитвы чин исповеди; в других же находится несколько чинов, предназначенных для разных случаев: для исповеди умирающих, мирян, священников, монашествующих (выше уже упоминалось о подобной рукописи).181 В таких списках обычно хотя бы один из имеющихся чинов расписан чрезвычайно подробно, до мельчайших деталей; в нем, как правило, находится несколько вопросников и поновлений, дополняющих друг друга. К рукописям этого типа относится требник из собрания Н.М Михайловского, в котором записаны последовательно: обычный чин исповеди, без вопросников, но с описывавшимся выше Наставлением-вопросником духовникам и кратким поновлением; затем краткое «Последование причащения больных», где нет ни вопросников, ни поновлений; и, наконец, обширный чин исповеди, содержащий различные поновления и вопросники, как адресованные мирянам (М-Мих. Q 9, Ж Мих. Q 9), так и монахам и священникам (в основных редакциях).182

Тот же вопросник М-Мих. Q 9 читается в рукописях XV–XVI вв.; кроме того, он сохранился в списке XVI в. в пространном изводе.183 Вопросник Ж-Mux. Q 9 известен также по спискам XVI–XVII вв.184 Он весьма близок к тексту, получившему распространение в XVI в., – ЖАрханг. 38.185

В конце XV в. появляется вопросник Ж-Свир. 91, который получил широкое распространение в начале-середине XVI в.186 Вопросник является изводом более раннего текста Ж-Типогр. 385, сохранившегося в единственном списке конца XV в.187 Отметим, что текст XV в. имеет в рукописи парный вопросник для мужчин, так же, как и наиболее ранний список вопросника Ж-Свир. 91; но большинство списков XVI в. вопросника Ж-Свир. 91 не имеет парного вопросника.

Наиболее ранние рукописи, в которых присутствуют вопросники, адресованные не только мирянам, но и монахам и священникам, датируются последней четвертью XV в.188 К концу XV в. уже не редкость чины, в которых наряду с вопросниками и поновлениями для мирян присутствуют тексты для священников и монахов.189 Первые монастырские рукописи, в которых содержатся чины исповеди, предназначенные только для монахов и духовенства, появляются в конце XV в. Например, рукопись из Соловецкого собрания содержит покаянные тексты лишь для монахов и священников, а также «Чин причащения вборзе».190 В другой рукописи XV в, записано два чина исповеди для монахов и священников, с вопросниками и поновлениями, а также чин причащения больных и отдельно – поучения и поновление.191

2. Методы составления исповедных текстов в XV в.

Исповедные вопросники предоставляют богатый материал для изучения методов редактирования и составления новых текстов в средние века. Традиционный текстологический анализ не всегда подходит для изучения исповедных текстов, для определения их близости наибольшее значение имеют набор и последовательность статей в двух текстах. Однако редакторская работа не ограничивалась добавлением или исключением статей. Методы изучения текста определяются методами его составления или редактирования, а они для исповедных текстов разнообразны и порой противоположны. Переписчики и редакторы по-разному воспринимали исповедные вопросники. Уже в XV в. встречаются случаи копирования вопросников;192 однако часто переписчик относился к вопросникам и поновлениям как к приблизительной, а не обязательной схеме беседы духовника с кающимся, и не стремился в точности воспроизвести текст. Поэтому исповедные вопросники часто подвергались стилистической правке: мы встречаем замены слов синонимами, инверсии слов, добавления по ассоциации новых деталей. Так работал переписчик вопросника М-Мих. Q 9.193 Редактор мог заменить некоторые статьи другими, посвящёнными той же теме, если они казались ему более понятными или точными. Например, в двух списках XV в. вопросника Ж-О.I. 473 мы наблюдаем следующую замену статей:

ЖО.I.473: О.І 473. л. 119–120 об.

Ж-О.I.473: Кир.-Бел. 6/1083. л. 97–99.

[5.] Или в зачатьи или в рожении ни погубила еси дети?

[6.] Или позвала к себе врожениц?

[6.] Или кому давала еси потворное зелие, и не створи детяти?

[7.] Испортила ли еси дети зелием в матерне утробе или иным чем?

Редактируя, составитель часто стремился уподобить вопросники для мужчин и женщин друг другу, если они брались из разных источников или если один из них составлялся заново. Редактор переносил отдельные статьи из одного вопросника в другой или стремился добиться стилистического единства. Например, в списке XV в. вопросника Ж-Свир. 91 обычный завершающий вопрос о венчании имеет необычную формулировку: «А мужа венцялнаго ль имеешь или имела еси?». Эта статья в той же формулировке была заимствована из вопросника для женщин и вставлена в середину вопросника для мужчин М-Мих. Q9 по тому же списку.194 Другие списки вопросника М-Мих. Q 9 не содержат в себе такой статьи о венчальном супруге.

Уподобление могло коснуться разных видов текстов. Например, в одной из рукописей XV в. записан только вопросник для женщин Ж-Погод. 439, в то время как мужчинам предназначено поновление. Редактор пытался уравновесить два типа текстов, добавив в конце вопросника статью из поновления: «Согреших во гневе и во сваре, и во злосердии, и во вся дни живота моиего. Ни есть тово греха, еже коево не створила, во всем есме грешна, отче, прости мя и благослови».195

К XV в. отдельные элементы чина исповеди и сопутствующие фразы уже приобрели некоторую устойчивость, так что составитель мог не приводить полностью традиционный отрывок текста, а процитировать всего несколько слов, чтобы читатель узнал знакомую фразу. Вопросники часто завершались словами из чина исповеди Иоанна Постника: «Много ти бых глаголал, но не вем твоих грехов, ты ж сам в себе веси (курсив мой. – М.К.), что еси съгрешил к сотворшему тя Богу и ведущему грехи твоя, сътвореныя словом и делом, и помышлением. Несть бо того греха, которого не деет человек, но человеколюбец Бог кающимся от всего сердца отдает, тако и ты, чядо, исповеждь грехи своя себе на спасение». В конце списка XV в. вопросника Ж-О.I.473 от этой длинной фразы оставлено только несколько слов: «сама, дощи, ведаеши».196

При создании нового вопросника составитель мог использовать несколько текстов, последовательно выбирая из каждого тс статьи, которые считал нужным. Например, одним из источников вопросника МКБ 22/1099, известного по Ефросиновским сборникам, был вопросник XIV в. Покаянье (на близость этих двух текстов указывал ещё С. И. Смирнов).197 Первые 14 статей белозерского вопросника М-КБ 22/1099 были составлены на материале неизвестного текста, а затем редактор стал выписывать статьи из Покаянья. Убрав некоторые вопросы, составитель подряд выписал остальные, внеся лишь небольшую стилистическую правку и изменив отдельные епитимьи, так что статьи из Покаянья следуют в кирилло-белозерском сборнике в таком порядке: 6, 7, 8, 10, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24. Это один из методов составления исповедных текстов, при котором статьи выписываются в том же порядке, в каком они записаны в источнике.

В этом случае близость двух текстов легко установить, хотя порой наличие сходных отрывков не говорит об использовании одного из текстов в качестве источника при составлении другого. Например, в двух вопросниках по спискам XV в. встречается ряд сходных статей в одинаковой последовательности:

Ж-Mих. Q 9: Мих. Q 9. л. 167 об.–168 об.

ЖО.I.473. Кир.-Бел. 6/1083. л. 97–99.

[33.] Чи послушествовала еси криво?

[55.] Послушествовала ли еси кому что на криве?

[34.] Чи косила еси наузы каковы?

[56.] Носила ли еси на себе узлы каковы?

[35.] Чи взимала еси доры198 на что?

[57.] Взимала ли еси посулы или поминкы не на чем?

[36.] Чи зажигала еси чюже что?

|58.] Зажигала ли оси чюжий дом или овинник?

Сходные отрывки настолько незначительны по объёму, что невозможно делать выводы о близости данных текстов. Этот пример также показывает, что редакторская работа шла постоянно, так что один из списков может содержать отрывок, отсутствующий в других списках того же вопросника. При этом переписчик не ставил цели создать новый исповедный текст; он лишь добавлял в имеющийся вопросник несколько дополнительных статей. Так, указанные выше статьи были вставлены в вопросник ЖMux. Q 9 не при создании, а при переписке, поскольку часть списков вопросника имеет данные статьи, а часть нет.199

Таким образом, список, как и редакция или извод, может содержать статьи, которых нет в других списках того же текста. При таком понимании редакция характеризуется не только дополнительными статьями, но качественными изменениями в структуре памятника: в наборе и последовательности статей. При составлении новой редакции или извода редактор обдуманно вносил новые статьи по всему тексту. Дополнительные статьи могли записываться как отдельным пластом в начале, середине или конце вопросника, так и пронизывать весь текст. Это зависело от того, дополнялся ли текст по какому-то определённому источнику, из которого выписывался ряд статей (как в приведённом выше примере), или редактор по ассоциации вспоминал отдельные вопросы в связи с теми статьями, которые списывал из прежнего извода. Пример ассоциативной редакторской правки мы находим в вопроснике Ж-Свир. 91 – изводе более раннего вопросника Ж-Типогр. 385. Процитируем некоторые статьи, которые были дополнены редактором (в XVI в. в вопросник Ж-Свир. 91 были внесены епитимьи):

Ж-Типогр. 385; Типогр. 385, л. 48–49.

Ж-Свир. 91 Ал.-Си. 91. л. 240 об.–242 об.

[3.] Или ложе детено или скверны вкушала еси?

[4.] В собе или в подруге уморила ль еси зельем?

[4.] Дети в себе или в подрузе потворила еси зелием?

[5.] А траву или каково зелье давала ль еси кому?

[5.] И отраву смертную давала еси кому?

[6.] Мужа зелием добыла еси?

[13.] И попа и черньца похулила еси?

[11.] А отца и матерь кляла ль еси, или злословила, или ударила еси?

[14.] Отца и матерь ударила еси?

[12.] А с бабами блудила ль еси богомерзъкий блуд?

[16.] Или съблудила с бабами богомрьскыя блуды?

[17.] Молилася еси вилам, и роду, и роженицам, и перену, и хорсу, и мокоши пила и ела? – 2 лета постися.

[14.] Давала ль еси кому пити, мывся медом или млеком любьви деля?

[19.] Или мывшися зелием и млеком, или медом, давала пити кому, милости деля? – 10 недель пост.

[21.] И мылася еси к катце съсуды и пила еси из него? – 6 недель пост.

Несколько статей могло быть внесено в конец текста не по ассоциации с соседними вопросами, а в качестве дополнения. Составитель вопросника Ж-Свир. 91 вставил три статьи в первоначальный текст вопросника Ж-Типогр. 385:

Ж-Типогр. 385; Типогр. 385, л. 48–49.

Ж-Свир. 91; Ал.-Св. 91, л. 240 об.–242 об.

[22.] А зелье пила ль еси млека деля?

[31.] Чи пила еси зелие млека для, или расказила дитя в себе? – год постися.

[32.] Или причястивъшися того дни блевала еси или мылася, и упилася еси без памяти, или блевала? – 7 дний постися.

[33.] И с кумом сварилася еси?

[34.] Чи клялася еси кого на криве и сългала еси что?

[23.] А мужа венцялнаго ль имеешь или имела еси?

[35.] Венчала ли ся еси с мужем?

Составитель не обязательно придавал тексту стилистическое единство. В некоторых вопросниках разность стилей бросается в глаза. Текст М-КБ 22/1099, записанный в сборниках Ефросина, озаглавлен «Въпрос мужем», однако основная часть статей в нём сформулирована как епитимийные правила, а первые два вопроса содержат элементы поучений: «Како господине и брате и чадо, преже како сътвори грех? До 15 лет сътвори грех блудъныи с чим, своя ему вина, от 15 лет сътвори грех – отча и матерня есть вина. И како растлися девство твое, блуда ради или с законною женою, или с колицеми женами был еси преже поятиа своея жены, и колико овдовев, или колико вдовиц, и колико мужатиц или рабынь? Число бо о всем том взискается, различие грехом».200 На основе того же поучения составлялся и краткий вопросник КрЖ-КБ 22/1099, который встречается в тех же списках и имеет формулировки, сходные с начальными статьями вопросника для мужчин.

Отдельно редактировались епитимьи. В текстах XV в. присутствие епитимий в вопроснике во многом зависело от личных предпочтений составителя. Например, в вопросниках М-Ми.х. Q 9 и Ж-Mux. Q 9, записанных в рукописи XV в. из собрания Н.М. Михайловского, к отдельным статьям прибавлены епитимьи, хотя в других списках этих памятников епитимий нет.201

При составлении нового вопросника на основе текста, в котором епитимьи уже были, их размеры часто изменялись. Так, в сборниках Ефросина епитимьи сопровождают не только развёрнутый, но даже краткий вопросник КрЖ-КБ 22/1099.202 Это единственный случай, когда в кратком вопроснике записаны епитимьи. Составитель внёс епитимьи также и в развёрнутый вопросник М-КБ 22/1099. Напомним, что при составлении этого покаянного текста использовался вопросник Покаянье, в котором епитимьи также были. Редактор, однако, счёл необходимым смягчить некоторые наказания:

Покаянье: Синод. (ГИМ) 3, л. 293 об.–294

МН 22/1099: Кир.-Бел. 22/1099. л. 431–433 об.

[6.] ...ли ударил еси по лицю? – опитемьи 12 дний.

[9.] Аще ли ударил еси кого по лицю, пост 13 дни.

[17.] Или сироту бил без вины? – опитемьи 3 недели.

[10.] Аще ли бил еси сироту без вины, пост 3 дни.

[10.] И детя ци продал еси, имея? – опитемьи 15 лет, аще ли не имея, то 5 лет.

[12.] Аще кто отроча продаст, а имея – епитимии 18 лет, аще не имея 3 лета

[16.] Или искалял еси чюж порт смехом или завистию? – опитемьи 12 дний.

[15.] Аще ли искалял чюже портно за посмех или завистию, пост 15 дни.

[21.] И в коръчме упиваешься или варишь корчьму? – опитемьи лето.

[21.] Аще ли в корьчме упиваяся или варя корьчму, пост 6 месяц.

[24.] А крест целовав, изменив к кому? – за то и до смерти плакатися.

[23.] Аще ли крест целовал еси к кому и изменил, пост два лета.

Наконец, в XV в. начинается процесс, который особенно бурно развивается в XVI–XVII вв., создание специализированных вопросников, а не только общих мирских. Этот процесс шёл двумя путями: через выделение новых категорий кающихся и через выделение новых категорий грехов. В специализированный вопросник выносились, в первом случае, грехи, характерные для определённой группы людей: во втором случае группа грехов, характерная для всех людей. Так, в XV в. появляются специальные вопросники для священников и монахов, которые охватывали только грехи, связанные со священством или монашеством, оставляя в стороне общечеловеческие. В рукописи середины XV в., наряду с несколькими поновлениями, встречается также краткий вопросник, посвящённый ортодоксальности кающегося, или вопросник о вере ВВ-Соф. 869,203 хотя распространение вопросники о вере получают только с середины XVI в.

Часто выделению специального вопросника предшествовало появление в общих мирских текстах отдельных статей, посвящённых особой теме или обращённых к определённой группе людей. Впоследствии эти статьи объединялись и выделялись в отдельный вопросник. Так, в одной из рукописей XV в. появляется вопрос об участии в войне, хотя в других списках того же текста этой статьи нет: «А на рати погубил ли еси кого, крещена или погана?»204 Позже вопросы о рати войдут в состав вопросников, обращённых к вельможам.

В целом же в XV в. распространяются вопросники для священников и монахов. Выше уже говорилось о возможных причинах распространения монашеских и священнических вопросников в одной редакции, в отличие от текстов для мирян. Вопросники для монахов читаются в монашеских требниках, о чём свидетельствуют не только записи о принадлежности рукописей монастырю или монахам205 но и состав этих книг: чины пострижения, погребения иноков, иноческие помянники. Встречаются также иноческие требники, в которых записаны тексты как для монахов, так и для мирян обоих полов. Это снова приводит нас к выводу о том, что исповедь мирян в монастырях была обычным явлением. Часто рукописи с покаянными текстами переписывались монахами; особое место среди них занимают сборники Ефросина, написанные для монастырских нужд и содержащие исповедные тексты для мирян вне чинов исповеди. Рукописи с текстами для мирян переписывались не только в Кирилло-Белозерском монастыре; в одной из рукописей сохранилась запись о написании её в 1474 г. монахом Елисеем в Троице-Сергиевом монастыре по благословению игумена Авраамия.206 В другой рукописи конца XV в. оглавлению предшествует летопись написания книги, из которой следует, что рукопись была писана в Дионисиево-Глушицком монастыре при игумене Иоакиме.207

Состав рукописей позволяет проследить традиции исповеди в некоторых монастырях. Например, все три известные рукописи Кирилло- Белозерского монастыря XV в. содержат только вопросники для мирян, но ни в одной из них не встречается вопросников для монахов (хотя есть монашеские поновления).208 Напротив, рукописи XVI в. того же монастыря содержат вопросники как для мирян, так и для монахов.209 Можно предположить, что в XV в. в Кирилло-Белозерском монастыре был принят иной метод исповеди монахов, не через исповедные вопросники. Наоборот, в рукописях Соловецкого монастыря XV в. встречаются только вопросники для священников и монахов, а вопросники для мирян отсутствуют.210 Вообще в рукописях Соловецкого монастыря исповедные вопросники редкость.211

* * *

163

Q.1.535, л. 68–80, Погод. 300, л. 119 об.–130 и др.

164

Больш. 231, л. 1–17, Мазурин 312, л. 323 об.–330 об., Макарий 21. с. 753–771. Мих. Q 9. л. 45–49. Погод. 75а, л. 116–124, Синод. (РГИА) 861, л. 187– 201 об.. ТСЛ 232. л. 12–18. О.I. 469, л. 134–147.

165

Волок. 333. л. 9 об.–16 об., Макарий 21, с. 910–913. Румянц. 231, л. 11–12, О.I.545, л. 15–16 об., 64 об.–66 об., 69 и 71–71 об., ТСЛ 225, л. 207–208 об., ТСЛ 232, л. 137 об., Синод. (РГИА) 576, л. 181–182 об.

166

Арханг. Д. 13, л. 220 об.–233 и 233–238 об., Мазурин 312, л. 77–83 об., Макарий 21. с. 645–667, 669–675, 675–689. 1245–1248, МДА 77, л. 305–307 и 307–315 об., МДА 79. л. 159–164, Никифоров 30, л. 127–131 об., Олонец. Семин 31, л. 178 об.–196 об., Пискарёв 30, л. 78–78 об. и 238–240 об., Солов. 1107/1216. л. 194–210 и 227 об.–245 об., ТСЛ 216, л. 204–206 об., Синод. (РГИА) 864, л. 23 об.–27 об., Синод. (РГИА) 866, л. 99 об. 115 об., Синод. (РГИА) 871, л. 226–237, Рогож. 343, л. 193–196. ТСЛ 225, л. 177 об.–181 об., О.I. 473, л. 111–116 об.

167

Кир.-Бел. 5/5, л. 194, МДА 77, л 303–304 об., Никифоров 30,. л. 154 об.–155 об.. 160 об.–161 и 213–214. Солов. 858/968, л. 497–497 об., Соф. 528, л. 218 об.–223 об., Соф. 529, л. 26 об.–31, ТСЛ 765, л. 58 об-59 об., О.I. 545, л. 47–49, 34.8.18, л. 2–7 об., Пискарёв 30, л. 284–284 об.

168

Арханг. Д. 69, л. 72–73 об., Макарий 21, с. 669–675, МДА 77, л. 304 об . Солов. 1107/1216, л. 224 об.–227 об. и 245 об.–248 об., Соф. 526, л. 119 об.–120. Мих. Q 9. л. 49–49 об., Синод. (РГИА) 861. л. 201 об.–203. Синод. (РГИА) 862. л. 152 об.–153 об., Синод. (РГИА) 864, л. 23 об.–27 об.

169

О.I.468, л. 20–30.

170

КрАрганг. 9: Арханг. Д. 9, л. 2 об.–З: Кр-Свир. 91: ТСЛ 224, л. 203–203 об., ТСЛ 232, л. 34. КрЖ-КБ 22/1099: Кир.-Бел 9/1086. л. 84 об.–85. Кир.-Бел 22/1099. л. 433 об.–434.

171

Кир-Бел. ХII, л. 1–58 об. и 134 об.–136. Кир.-Бел. ХV, л. 24–28. Кир.-Бел. 11/1088, л. 242 об.–243 и 246–249 об., Кир.-Бел. 53/1130. л. 550 об., Макарий 21, с. 661–667, Никифоров 30, л. 132 об.–154. Никифоров 367, л. 210 об.–211, Никол. 56, л. 1–100, Синод. (РГИА) 862, л. 165–175 об., Солов. (БАН) 7. л. 216–222, Солов. 856/966, л. 192–280, Солов. 858/968, л. 26–31, 88 об.–109, 305 об.–307, 352–389, Соф. 1264, л. 47 об.–48. Юдин 1, л. 14 об.–19 об., F.I.738, л. 330, О.I.469, л. 215 об.– 223 и 227–228 об., 17.9.14. л. 109 об.

172

Арханг. Д. 68. Кир.-Бел. 518/775, Романч. 4, Соф. 406, Соф. 531, Соф. 532, Соф. 533, Соф. 534, Соф. 535, Соф. 540, Соф. 1537, Успен. 59, Q.I.64. Q .п.1.24 и мн. др.

173

O.I. 473, л. 117–121.

174

Кир.-Бел. 6/1083. л. 93–108. 149–152 об. и 208 об.–222.

175

П.I.А 94, л. 225–230, КДА 174л, л. 265 об-268.

176

ТСЛ 232. л. 34, 35–36 об.

177

Погод. 439. л. 179 об.–181.

178

Кир.-Бел. 22/1099, л. 431–434 и Кир.-Бел. 9/1086. л. 81 об.–85. Описание сборников см.: Каган М. Д., Понырко И. В., Рождественская М.В. Описание сборников XV в. книгописца Ефросина // ТОДРЛ. Л., 1980. Т. 35. С. 3300.

179

Смирнов. Материалы. С 141–142; Синод (ГИМ) 3. л. 293 об-294.

180

Кир.-Бел. 22/1099, л 431–433 об.

181

ТСЛ 232, Л. 12–18, 18–29 об., 29 об.–37, 137 об.

182

Мих Q 9, л. 45–49. 49–49 об.. 149–168 об.

183

Типогр. 385, л. 47 об.–48, КДА 174л, л. 296–298, Соф. 1090, л. 454–466.

184

Соф. 839, л. 182 об.–184, Q.I. 595, л. 74–75 об

185

Арханг. Д. 38, л. 74–76, Арханг. Д. 72, л. 50–53, Арханг. Д. 73, л. 42–44 об., Солов. 1092/1201. л. 191–193. Соф. 1061, л. 222–224. Соф. 1062, л. 189–192, Q.I.851, л. 186 об.–190 об.

186

ТСЛ 232. л. 35–36 об., Ал.-Св. 91. л. 240 об.–242 об. и др.

187

Типогр. 385, л. 48–49.

188

Мих. Q 9, л. 149–168 об., Синод (РГИА) 868, л 69–70, 70–71 об.

189

ТСЛ 232. л. 18–29 об., 29 об.–37, Солов. 1018/1127, л. 73–75 об., 75 об.–77 об., Солов. 1086/1195, л. 92 об.–111.

190

Солов. 1018/1127, л. 65–93 и л. 93 об.–97.

191

Синод. (РГИА) 868, л. 65–78 об., 278 об.–287, 288 об.–290 об., 308 об.–312 об.

192

Кир.-Бел. 22/1099, л. 431–434 и Кир.-Бел. 9/1086, л 81 об.–85.

193

Мих Q 9. л.165 об.–167. Ср. со списком Типогр. 385, л. 47 об.–48

194

Типогр. 385, л. 47 об.–48, 48–49.

195

Погод. 439, л. 179 об.–181.

196

Кир.-Бел 6/1083. л. 97–99.

197

Кир.-Бел. 22/1099, л. 431–433 об. и Кир.-Бел. 9/1086, л. 81 об.–84 об. Смирнов. Материалы. С. 402.

198

Испр. по рукописям Соф. 1056, л 100 об.–101 об., Соф. 836, л. 185 об.–186 об., где в вопросниках для мужчин имеются аналогичные статьи. В рукописи Мих. Q 9 роды.

199

Рукописи с перечисленными статьями Мих. Q 9, л. 167 об.–168 об., Соф. 839. л. 182 об.–184; без этих статей: Q.I.595, л. 74–75 об.

200

Кир.-Бел. 9/1086, л. 431–433 об.

201

Мих. Q 9, л. 165 об.– 67, 167 об.–168 об.

202

Кир.-Бел 9/1086, л. 84 об.–85. Кир.-Бел. 22/1099, л. 433 об.–434.

203

17.9.14. л. 11.

204

Типогр. 385, л. 47 об.–48.

205

Синод. (РГИА) 866. л. 3–12, Солов. 1018/1127. л. 1.

206

ТСЛ 224, л 361 об.

207

Вологод. 23, л. 2–2 об.

208

Кир.-Бел. 6/1083, Кир.-Бел. 9/1086, Кир.-Бел. 22/1099.

209

Кир.-Бел. 528/785, Кир.-Бел. 530/787, Кир.-Бел. 547/804.

210

Солов. 1018/1127, Солов. 1086/1195.

211

Солов. 1018/1127, Солов. 1086/1195, Солов. 1092/1201, Солов. 1099/1208.


Источник: Корогодина, М. В. Исповедь в России в XIV-XIX веках : исслед. и тексты / М. В. Корогодина ; Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом). - Санкт-Петербург : Дмитрий Буланин, 2006. - 579 с. : ил. ; 23 см. - Указ.: с. 554-574. - 800 экз. - ISBN 5-86007-468-9 (в пер.) : 270 р.

Комментарии для сайта Cackle