212. Гомилиарий

(2 голоса3.0 из 5)

Приветствую все домашние церкви, которые сейчас с нами на связи

Исследуя наследие патристического лекционария, сегодня поговорим о гомилиарии – сборнике праздничных проповедей.

Понятно, что первоначально использовались проповеди из творений того или иного св. отца. Скажем, из сохранившихся 45 проповедей св. Григория Богослова 16 предписывается Уставом читать на богослужении в самые большие праздники: 1 и 45 СЛОВА надо читать на Святую Пасху; СЛОВО 44 — на неделю новую, т.е. на Антипасху; СЛОВО 41 — на Пятидесятницу; на Рождество Спасителя — СЛОВО 38; на Богоявление — СЛОВА 39 и 40 и т.д. Все эти проповеди можно найти в 1-м томе Творений знаменитого Богослова. Но существуют и специальные сборники, в которых его проповеди приведены в соответствие с церковным месяцесловом. Подобные выборки из святоотеческих творений, связанные с конкретными службами или праздниками, стали появляться уже в V-VI веках. Причем, некоторые составлялись еще при жизни тех или иных проповедников и даже по их инициативе.

Затем круг авторов, проповеди которых рекомендовывались или дозволялись к прочтению, стали определять соборно и так, что на каждый праздник часто определялись по несколько чтений на выбор. Потом в разных епархиях и даже храмах могли быть свои сборники.

Такого рода сборники в средние века назывались Торже́ственниками, потому что они стали включать в себя не только проповеди, но и сказания о церковных праздниках и «торжествах», хотя поучения занимали в них преобладающее место.

Подобного рода Гомилиарии существовали в двух разновидностях, в основу выделения которых полагался календарный принцип: сочинения, посвященные христианским праздникам солнечного календаря, составили минейные гомилиарии, а лунного – триодные.

Гомилии минейного плана посвящаются двунадесятым и великим праздникам. Все проповеди обычно располагаются в порядке следования месяцеслова: с 1 сентября, начала индикта, «сиречь нового лета», до 30 августа.

Триодные сборники включают чтения на воскресные дни Великого поста, на дни Страстной седмицы, Пасху и праздничным дням Пятидесятницы.

В своей основе минейный и триодный Торжественники являются переводными памятниками, пришедшими в славянские страны вскоре после принятия ими христианства.

Прототип минейного Торжественника – греческий сборник, переведенный в Болгарии и позднее перенесенный на Русь. Древнейший список славяно-русского минейного Торжественника дошел до нас в составе Златоструя XII в.

В основе славянского триодного Торжественника лежит группа все тех же византийских гомилий, дополненных оригинальными сочинениями (словами Климента Охридского, Иоанна, экзарха Болгарского, Кирилла Туровского и др.). Литературная история этого триодного Торжественника тесно связана с судьбой другого древнерусского триодного сборника – «Златоуста». Отличие у них лишь в том, что в составе «Златоуста» значительное место занимают гомилии, приуроченные к будним дням триодного круга, тогда как в триодном торжественнике наблюдается явное преобладание сочинений, посвященных только праздничным дням триодного цикла.

Формирование славянского Торжественника завершилось к XIV веку, а само развитие в конкретно-исторических культурных условиях Древней Руси XV в. привело к возникновению как минимум трех редакций минейного Торжественника и двух редакций триодного.

При этом в минейном Торжественнике 1-й редакции наблюдается значительное преобладание гомилии над житиями и почти полное отсутствие русских сочинений, за исключением тех, которые стали достоянием южнославянской литературы еще в XI–XIII вв. Все сочинения минейного Торжественника 1-й редакции сохраняют особенности византийской стилистики торжественного красноречия.

В основе 2-й редакции минейного Торжественника лежит греческий сборник. А 3-я редакция – смешанная, составленная путем целенаправленного подбора произведений, включенных в две первые редакции.

Списки 2-й и 3-й редакций минейного Торжественника XV в. характеризуются преобладанием агиографических сочинений над гомилетическими, использованием в житиях фольклорных мотивов, беллетристической разработкой заданных тем, вариативностью состава, расширенного оригинальными славяно-русскими сочинениями.

Среди агиографических произведений значительное место занимают древнерусские жития.

В XVI–XVII вв. минейные Торжественники 2-й и 3-й редакций получают особенно широкое распространение. Их развитие свидетельствует о тенденции к сближению, даже слиянию этих редакций; еще больше расширяется и варьируется календарь, и прежде всего увеличиваются дни памяти святых. Торжественники XVI–XVII вв. включают в свой состав многочисленные новые переводные и оригинальные жития так называемых «новых чудотворцев». Резкое увеличение агиографического материала в составе минейного Торжественника приводит к изменению жанровой и композиционной его структуры. Гомилетическая часть сокращается до минимума. По содержанию и по построению минейный Торжественник приближается к Четьи-Минее.

2-я редакция триодного Торжественника возникла в результате эволюции прототипа в сторону накопления дидактических статей. Списки триодного Торжественника XVI–XVII вв. включают в свой состав подобные статьи не только на праздничные, но и на будние дни.

Минейный и триодный Торжественники существуют также и в соединении друг с другом, именуясь общим Торжественником. Изменения, произошедшие на протяжении XV–XVII вв., привели к исчезновению типовых признаков Торжественника. По сути минейный Торжественник превратился в Панеги́рик, а триодный уподобился Синаксарию.

Что это за книги по своему содержанию и каково их употребление в богослужебной жизни – это и будет темой наших последующих встреч!

Комментировать