Скрыть
24:3
Церковнослав. (рус. дореф.)
И рече́ Госпо́дь ко мнѣ́: что́ ты ви́диши, иеремі́е? И реко́хъ: смо́кви, смо́кви до́брыя, добры́ зѣло́: и злы́я, злы́ зѣло́, и́хже я́сти не воз­мо́жно за ху́дость и́хъ.
Таджикский
Ва Парвардигор ба ман гуфт: «Ту, эй Ирмиё, чӣ мебинӣ?» Ва ман гуфтам: «Анҷир! Анҷирҳои нек бағоят нек аст, ва анҷирҳои бад бағоят бад аст, ки ба сабаби бадии он хӯрдан мумкин нест».
И сказал мне Господь: что видишь ты, Иеремия? Я сказал: смоквы, смоквы хорошие – весьма хороши, а худые – весьма худы, так что их нельзя есть, потому что они очень нехороши.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible