Книга Иова, 14:4

 
  • Человѣ́къ бо рождéнъ от­ жены́ малолѣ́тенъ и испóлнь гнѣ́ва:
  • или́ я́коже цвѣ́тъ процвѣты́й от­падé, от­бѣжé же я́ко сѣ́нь, и не посто­и́тъ.
  • Не и о сéмъ ли слóво сотвори́лъ еси́, и семý сотвори́лъ еси́ вни́ти на сýдъ предъ тя́?
  • Ктó бо чи́стъ бýдетъ от­ сквéрны? никтóже,
  • áще и еди́нъ дéнь житié егó на земли́: изочтéни же мéсяцы егó от­ тебé, на врéмя положи́лъ еси́, и не престýпитъ.
  • Отступи́ от­ негó, да умóлкнетъ и изберéтъ житié я́коже наéмникъ.
  • Е́сть бо дрéву надéжда: áще бо посѣ́чено бýдетъ, пáки процвѣтéтъ, и лѣ́торасль егó не оскудѣ́етъ:
  • áще бо состарѣ́ет­ся въ земли́ кóрень егó, на кáмени же скончáет­ся стеблó егó,
  • от­ вони́ воды́ процвѣтéтъ, сотвори́тъ же жáтву, я́коже новосаждéн­ное.
  • Мýжъ же умéрый отъи́де, пáдъ же человѣ́къ, ктомý нѣ́сть.
  • Врéменемъ бо оскудѣвáетъ мóре, рѣкá же опустѣ́в­ши и́зсше:
  • человѣ́къ же уснýвъ не востáнетъ, дóндеже не бýдетъ нéбо сошвéно, и не воз­будя́т­ся от­ снá сво­егó.
  • У́бо, о, дабы́ во áдѣ мя́ сохрани́лъ еси́, скры́лъ же мя́ бы еси́, дóндеже престáнетъ гнѣ́въ твóй, и вчини́ши ми́ врéмя, въ нéже пáмять сотвори́ши ми́.
  • А́ще бо ýмретъ человѣ́къ, жи́въ бýдетъ: скончáвъ дни́ житiя́ сво­егó, потерплю́, дóндеже пáки бýду.
  • Посéмъ воз­зовéши, áзъ же послýшаю тя́: дѣ́лъ же рукý твоéю не от­вращáйся:
  • изчи́слилъ же еси́ начинáнiя моя́, и ничтóже тя́ мимо­и́детъ от­ грѣ́хъ мо­и́хъ:
  • запечатлѣ́лъ же ми́ еси́ беззакóнiя въ мѣшцѣ́, назнáменалъ же еси́, áще чтó невóлею преступи́хъ.
  • Обáче и горá пáда­ю­щи распадéт­ся, и кáмень обетшáетъ от­ мѣ́ста сво­егó:
  • кáменiе оглáдиша вóды, и потопи́ша вóды взнáкъ хóлмы земны́я, и ожидáнiе человѣ́ческо погуби́лъ еси́.
  • Отри́нулъ еси́ егó до концá, и отъи́де: измѣни́лъ еси́ емý лицé и испусти́лъ еси́.
  • Мнóгимъ же бы́в­шымъ сынóмъ егó, не вѣ́сть: áще же и мáло и́хъ бýдетъ, не знáетъ:
  • но плóти егó болѣ́ша, душá же егó о себѣ́ сѣ́това.
  • Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями:
  • как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.
  • И на него-то Ты отверзаешь очи Твои, и меня ведешь на суд с Тобою?
  • Кто родится чистым от нечистого? Ни один.
  • Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет,
  • то уклонись от него: пусть он отдохнет, доколе не окончит, как наемник, дня своего.
  • Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него выходить не перестанут:
  • если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
  • но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное.
  • А человек умирает и распадается; отошел, и где он?
  • Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает:
  • так человек ляжет и не станет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего.
  • О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне!
  • Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена.
  • Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих;
  • ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего;
  • в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою.
  • Но гора падая разрушается, и скала сходит с места своего;
  • вода стирает камни; разлив ее смывает земную пыль: так и надежду человека Ты уничтожаешь.
  • Теснишь его до конца, и он уходит; изменяешь ему лице и отсылаешь его.
  • В чести ли дети его – он не знает, унижены ли – он не замечает;
  • но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта