Скрыть
12:32
Церковнослав. (рус. дореф.)
и и́же а́ще рече́тъ сло́во на Сы́на Человѣ́ческаго, от­пу́стит­ся ему́: а и́же рече́тъ на Ду́ха Свята́го, не от­пу́стит­ся ему́ ни въ се́й вѣ́къ, ни въ бу́дущiй.
Греческий [Greek (NT Byz)]
καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατα­̀ τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθή­σε­ται αὐτῷ ὃς δ᾿ ἂν εἴπῃ κατα­̀ τοῦ πνεύ­μα­τος τοῦ ἁγίου οὐκ ἀφεθή­σε­ται αὐτῷ οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλον­τι
если кто скажет слово на Сына Человеческого, простится ему; если же кто скажет на Духа Святого, не простится ему ни в сем веке, ни в будущем.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible