Псалтирь, 111

 
  • Аллилýiа, псалóмъ.
  • Блажéнъ мýжъ боя́йся Гóспода, въ зáповѣдехъ егó восхóщетъ зѣлó.
  • Си́льно на земли́ бýдетъ сѣ́мя егó, рóдъ прáвыхъ благослови́т­ся:
  • слáва и богáт­ст­во въ домý егó, и прáвда егó пребывáетъ въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • Возсiя́ во тмѣ́ свѣ́тъ прáвымъ: ми́лостивъ и щéдръ и прáведенъ.
  • Блáгъ мýжъ щéдря и дая́: устрóитъ словесá своя́ на судѣ́, я́ко въ вѣ́къ не подви́жит­ся.
  • Въ пáмять вѣ́чную бýдетъ прáведникъ.
  • От слýха злá не убо­и́т­ся:
  • готóво сéрдце егó уповáти на Гóспода: утверди́ся сéрдце егó, не убо­и́т­ся, дóндеже воз­зри́тъ на враги́ своя́.
  • Расточи́, дадé убóгимъ: прáвда егó пребывáетъ во вѣ́къ вѣ́ка: рóгъ егó воз­несéт­ся въ слáвѣ.
  • Грѣ́шникъ ýзритъ и прогнѣ́вает­ся зубы́ сво­и́ми поскрежéщетъ и растáетъ: желáнiе грѣ́шника поги́бнетъ.
  • Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
  • Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
  • Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
  • Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
  • Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
  • Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
  • Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
  • Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
  • Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
  • Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта