Распечатать
Скачать как mobi epub fb2 pdf
 →  Чем открыть форматы mobi, epub, fb2, pdf?


архимандрит Амвросий (Погодин)

Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния

Глава 1

   

Содержание

    Предисловие
Глава I. Политическое положение в Византии в эпоху, непосредственно предшествующую созыву Собора для Унии с Западом. В этой же главе помещается и житие св. Марка Ефесского от рождения до его деятельности на Флорентийском Соборе. Глава II. Прибытие греков в Италию. Открытие Собора в Ферраре и обсуждение повестки деятельности Собора. Речь св. Марка Ефесского папе Евгению IV. Блаженнейшему Папе Ветхого Рима Марк, епископ собрания верных во Ефесе Глава III. Обсуждение латинского догмата о чистилище, Творения св. Марка Ефесского по сему вопросу и иные документы, относящиеся к обсуждению сего вопроса на Соборе в Ферраре. 1. Доклад латинян о чистилище Главы латинян к грекам об очистительном огне. данные в письменном виде их представителям 2. Первое слово св. Марка Ефесского об очистительном огне Святейшого митрополита Ефесского Кир Марка Евгеника опровержение латинских глав, которые были представлены относительно очистительного огня 3. Ответ греков на доклад латинян Ответь греков на доклад латинян об очистительном огне, прочитанный Виссарионом Никейским дня 14-го июня 1438 года 4. Ответ латинян на доклад греков Ответные тезисы латинян на представленный греками доклад касательно очистительного огня 5. Второе слово св. Марка Ефесского об очистительном огне Мудрейшого и ученейшого Ефесского Кир Марка Евгеника ответ латинянам второй, в котором он излагает также истинное учение греческой церкви 6. Ответ св. Марка Ефесского на последующие вопросы латинян Его же ответы на трудности и вопросы, поставленные ему со стороны кардиналов и прочих латинских учителей, в связи с высказанными речами 7. Десять аргументов св. Марка Ефесского против существования чистилищного огня Десять аргументов, показывающих, что не существует очистительного огня Глава IV. Обсуждение вопроса о позволительности прибавления “Filioque”, внесенного латинянами в Символ Веры. Сочинение о сем вопросе Св. Марка Ефесскаго. Марка Ефесского диалог, которого название «латинянин», или о прибавлении в Символе Глава V. Обсуждение догмата об Исхождении Святого Духа на Флорентийском соборе. Труд св. Марка Ефесскаго, в котором он собрал изречения из Св. Писания, Деяний Вселенских Соборов и Свв. Отцев, свидетельствующия о том, что Св. Дух исходит только от Отеческой ипостаси. Сумма изречений о Святом Духе, которые мы собрали, как из пророков и Евангелии, так и из апостолов и святых отцев, авторитетно и истинно свидетельствующих о том, что Дух Святый исходит только от Отца, а не — и от Сына Глава VI. Дальнейшее обсуждение догмата об Исхождении Св. Духа. Решительные шаги к заключению Унии. Трактат Св. Марка Ефесского («Силлогическия Главы») о том, что Св. Дух исходит только от Отеческой ипостаси. «Исповедание Веры» Св. Марка Ефесскаго. Святейшого митрополита Ефесского Кир Марка Евгеника силлогическия главы против латинян Святейшого митрополита Ефессскаго, Кир Марка Евгеника, исповедание правой веры, изложенное на соборе, бывшем с латинянами, во Флоренции Глава VII. Смерть Константинопольского Патриарха Иосифа. Обсуждение вопроса примата Папы и вопроса о том, в какой момент происходит освящение Свв. Даров на Божественной Литургии. Трактат Св. Марка Ефесского об освящении Свв. Даров. Марка архиепископа Ефесского сочинение о том, что не только произношением слов Спасителя освящаются божественные дары, но (именно) последующими за сим молитвой и благословением священника, силою Святого Духа Глава VIII. Заключение Унии. Дальнейшия требования Ватикана. Отбытие греков из Флоренции. Разсказ Св. Марка Ефесского о Флорентийском Соборе и его участии на нем. Изложение святейшого митрополита Ефесского о том, каким образом он принял архиерейское достоинство, и разъяснение о соборе, бывшем во Флоренции Глава IX. Данные о жизни св. Марка Ефесского после Флорентийского Собора. Его последующая борьба за Православие. Послания Св. Марка Ефесскаго. Всем находящимся на материке и на островах православным христианам — Марк, епископ Ефесской митрополии, — радоватися о Христе! Всесвященнъйшого митрополита Кир Марка Евгеника послание к Схоларию. Схоларию — Ефесский Того же (Марка митрополита) Ефесского послание, посланное к некоему пресвитеру в Метонии, по имени Георгию 4. Послание св. Марка Ефесского Константинопольскому Патриарху. Марк — Вселенскому (патриарху) Кир Марка Ефесского Евгеника Преподобнейшему в иеромонасъх и духовных отцех и мне о Христе возлюбленнейшему и честнейшему владыке и брату, Кир Феофану в Еврип (Марка) Ефесского — к Феофану Глава X. Победа Св. Марка Ефесскаго. Кончина Св. Марка Ефесскаго. Слова умирающого Св. Марка Ефесского к собранию друзей, особое обращение его к Георгию Схоларию и ответ последняго Святителю. А. Слова иже во святых отца нашего Марка, архиепископа Ефесскаго, которые он произнес пред многими архиереями и иеромонахами и монахами в тот день, в который он преставился к Богу; запомнившие их записали по повелению честнейшого священной памяти (отца) В С. Ответ Господина Схолария: Эпилог Приложение Служба святителю Марку Ефесскому Из текста канонизации святого Марка Ефесского Синодом Константинопольской Церкви в 1734 г Послание XV преподобного Максима Исповедника, в котором находится разсуждение о понятиях естества (или существа) и Божественного Лица (или ипостаси) Послание XV преподобного Максима Исповедника об общем и индивидуальном, т. е. о «существе» (ή ουσία) и «ипостаси» (ή ϋπόστασις) к Косьме, боговозлюбленнейшему александрийскому диакону Общий обзор источников и литературы о св. Марке Ефесском Источники: Монографии, статьи и библиографическия заметки а) Литература на русском языке б) Литература на греческом языке с) Литература на иных европейских языках. Книги, в которых перечисляются творения св. Марка Ефесского  

 
   Флорентийская Уния и неприятие ее Церковью — важнейшее событие в отношениях православного Востока и латинского Запада. Единственным участником Флорентийского собора (1439), до конца отстаивавшим истину Православия, был святой Марк Ефесский.
   Книга архимандрита Амвросия (Погодина) знакомит читателя с историей Ферраро-Флорентийского собора и современными ему событиями, также с уникальными богословскими дискуссиями об очистительном огне, об исхождении Святого Духа и о Символе веры.
   Книга рассчитана на всех интересующихся жизнью Церкви, учениями Православия и Латинства, историков и философов. Первое издание вышло малым тиражом в США в 1963 году
Предисловие
   Первоначально нашей мыслью было ограничить наш труд простым переводом сочинений св. Марка, митрополита Ефесскаго, относящихся к его борьбе за Православие против Флорентийской Унии. До совсем недавняго времени и такая задача была едва исполнима, поскольку рукописи, содержащия труды св. Марка Ефесскаго, хранятся в закрытых или же частью мало доступных государственных библиотеках разных стран, а частично и в государствах, находящихся за «Железным Занавесом». Но трудами покойного монсиньера Луи Пти (Mgr. Louis Petit), римо-католического архиепископа Афинскаго, которого справедливо Josephus Gill именует «eruditissimus” 1 эти драгоценные для нас рукописи, содержащия сочинения св. Марка Ефесскаго, были собраны и изданы в греческом оригинале, в сопровождении сделанного им же самим, в большинстве случаев, латинского перевода, в 15-м и 17-м томах известной “Patrologia Orientalis”, издаваемой (Nau) et Mgr. Graffin. С этого-то издания мы в большинстве случаев и делали наш перевод на русский язык сочинений св. Марка Ефесского и иных документов.
   В нынешний период человеческой истории, который справедливо можно назвать веком моральных компромиссов, нам особенно необходимо осознать ценность нашего православного учения и догматов, из которых мы ничего не можем отдать, ничем пожертвовать, или допустить какой бы то ни было компромисс, без того, чтобы не отступить тем самым и от Истины и от Вечной Жизни. Мы постоянно слышим, что между православными богословами и представителями Православной Церкви — с одной стороны, и римо-католическими богословами и представителями Римо-Католической Церкви — с другой, должны будут состояться встречи и обсуждения по вопросу о соединении Церквей. Римо-католическая пресса часто говорит об этом, а среди кругов римо-католического духовенства ведется работа для ознакомления с жизнью Православных и для возможного сближения с ними. Вопрос соединения Церквей, ликвидация древняго раскола — кого не взволнует такой вопрос, чье сердце не заноет в надежде?! В то же самое время мы слышим из уст представителей Православной Церкви, часто занимающих весьма высокое положение, о готовности пожертвовать для этого принципами православной догматики. Постоянно мы слышим о компромиссных высказываниях, читаем статьи, предлагающия компромиссное разрешение вопросов догматического характера и полуофициальные заявления.
   Мы должны, прежде всего, уяснить себе, что нас отделяет от латинян. Одни подчеркивают одно, другие — другое. Так, одни говорят, что нас разделяет только вопрос непогрешимости папы, с прочими привилегиями, которые усвояет себе Римский Престол, т. е. что нас разделяет друг от друга различие екклисиологии, в то время как догматическое учение, в общем, у нас — тождественно. Другие подчеркивают, что нас разделяет друг от друга различие в понимании христианской жизни, христианской этики. Наконец, некоторые говорят и пишут, что нас разделяют в сущности давно изжитые чисто-историческия причины, главная из которых — соперничество между Римскими папами и Константинопольскими патриархами, имеющее своим корнем соперничество между еллинской и римской культурами.
   Хотя все эти высказывания, частично и справедливы, однако мы должны признать, что самое главное, что разделяет нас — это различие в догматических вопросах: именно, отступление Римской Церкви от той догматики, которая была общей раньше и для Западной и для Восточной Церкви, что и привело к расколу между Церквами и явилось камнем преткновения для заключения истинной Унии между Православной и Римо-Католической Церквами.
   Соединение возможно только на основании одной, единой догматики у обеих Церквей, ибо догматика — это основа, скелет, на котором держится все Тело Церкви. Отнимите эту крепкую, цельную догматику, и Церковь перестанет быть Церковью. Наличие же двух различных догматических принципов в одной и той же Церкви, или же какой-то компромисс из двух противоположных догматических принципов — это безсмыслица, которая будет стоить Церкви разрушением ея.
   Нет, как нам ни дорого соединение с Римской Церковью, мы не можем и не смеем ничего отдать из нашей догматики, из тех священных догматов, которые приняли от святых Апостолов, и которые получили свое определение, полное и нерушимое, на Вселенских Соборах, которыми руководил Святый Дух!
   Но кто же нас научит непреложной истине в отношении тех догматических вопросов, которые нас разделяют с римо-католическим миром, покажет нам невозможность компромисса, а также укажет, на основании чего латинское учение там, где оно расходится с православным учением, является для нас неприемлемым?
   К кому обратиться? — К дореволюционным семинарским учебникам полемического богословия? — Но они и устарели и схоластичны и не всегда убедительны, так как не разделяют существенного от несущественнаго. Обратиться ли к современным богословам? — Но они — люди науки, могущие дать ценные справки или ценные мнения, но также могущие ошибаться и даже заблуждаться, как и все люди.
   Живой урок можно получить только лишь от святых Отцев, авторитет которых зиждется не только на их личной учености, но больше на их святости, озаренности Святым Духом, руководившим ими в том, что они писали и говорили.
   Но знаменитые свв. Отцы принадлежат, главным образом, к 4-му веку или же, во всяком случае, ко времени до Великого Раскола, а если и к более позднему периоду, как напр. св. Григорий Палама, то у них мы не найдем ответа на столь важные для нас в настоящее время вышепомянутые вопросы. У отдельных авторов (как напр. у блаж. патриарха Фотия) хотя и затронуты частично некоторые из вопросов, разделяющих Православную Церковь от Римо-Католической, однако это — и не современно и не довлеюще.
   Единственно, кто сможет нас наставить в настоящее время, это — святой Марк Ефесский.
   Он — святоотеческий ум, «Храм священнейший Святого Духа, который сиянием добродетелей просветил весь ум»2; он наставит нас и научит Истине Православия, а также покажет, почему римо-католическое учение не может быть нами принято, в то время как другия сочинения явят нам, с какой ревностью нам необходимо держаться нашей Православной Веры, «ни в чем не имеющей недостатка»3, по выражению св. Марка, и которую каждому православному надо хранить как зеницу ока, так, чтобы уходя отсюда, если будем бедны во всех иных добродетелях, нам «вынести из этого мира, если ничего иного, так — Православие»4, по выражению того же святого Отца.
   Большинство вопросов, которые нас ныне разделяют с Римской Церковью, бывшие и во времена св. Марка, были освещены святоотеческим умом св. Марка Ефесскаго. Поэтому-то так важно нам быть знакомым с сочинениями св. Марка и опубликовать их в русском переводе для ведения наших соотечественников.
   Пора, пора, как никогда еще ранее, чтобы творения св. Марка Ефесского перестали быть достоянием пыли на рукописях, хранящихся в Москве, Париже, Вене, Оксфорде, Афоне, Милане и других местах. Пора, чтобы они перестали быть достоянием немногих интересующихся лиц, могущих ознакомиться с ними лишь в оригинале (или же иногда в латинском переводе) в объемистых и не всегда доступных томах Миня (Migne. Греч. сер. Патр. т.т. 159, 160, 161) и “Patrologia Orientalis”, t t. 15 и 17). Пора, чтобы наши православные люди узнали о них, еще больше осознали совершенство Православия, недопустимость какого-либо компромисса в отношении наших совершенных догматов, а также узнали о величии дивного святителя Марка Ефесскаго, этого непобедимого Героя Веры, явившагося тем Избранным Сосудом Божиим, который отстоял Православие в одно из самых опасных для Православной Церкви времен.
   Итак, как мы выше сказали, представить перевод на русский язык сочинений св. Марка, относящихся к его борьбе за Православие, а также некоторые иные документы, относящиеся к этой же эпохе, сопровождая их комментариями, и было нашей основной целью.
   Однако, сразу же стало очевидным, что ограничить нашу работу простым переводом сочинений св. Марка, было бы недостаточном. Необходимо также представить и ту картину, как создавались, как возникали эти творения св. Марка, и чем они были вызваны. Именно, было необходимо начертать и всю картину исторических событий, предшествовавших созыву Собора для заключения Унии, историю Соборов в Ферарре и Флоренции, а также событий, последовавших непосредственно за сим. Это само по себе и интересно и назидательно; ведь, история — не простое изложение прошлаго, но это — урок для будущаго, как некогда и отметил Цицерон, называя историю «светильником истины, наставницей жизни».
   Изложение истории Флорентийской Унии, являясь лишь иллюстрацией к сочинениям св. Марка Ефесскаго, было ограничено нами представлением самых существенных фактов и документов, и не являлось самодовлеющей целью.
   Также мы сочли необходимым присовокупить и житие св. Марка Ефесского по тем немногим источникам, которые сохранили для нас основные сведения об этом великом Исповеднике Церкви.
   Эти три предмета: творения св. Марка Ефесскаго, историю Флорентийской Унии и житие святого Марка мы старались представить в виде одного целаго.
   В прибавление, мы присовокупили перевод на церковно-славянский язык службы святому Марку Ефесскому, сделанный нами для богослужебного употребления.
   Источники, использованные нами, будут указаны нами и в основном тексте и в примечаниях.
   Архимандрит Амвросий.


1   J. Gill. “Quæ supersunt Actorum Graecorum Concilii Florentini” Roma 1955. t. 1. p. 28 nota.
2   Из службы св. Марку Ефесскому, написанной Великим Ритором Мануилом. Стихира на Господи воззвах 1-я.
3   Из послания св. Марка Ефесского к игумену Ватопедского монастыря, отд. 2.
4   «Исповедание Веры» св. Марка Ефесскаго: последния слова; и послание его же к Константинопольскому патриарху: последния слова.

Глава 1

Помощь в распознавании текстов