А. Кордочкин

Источник

Хроника Альфонсо ІII1068

Хроника Альфонсо III» (Родская версия) – условное название одной из хроник, входящих в цикл т.н. «астурийских хроник» наряду с «Альбельдской хроникой» и тесно связанной с ней «Пророческой хроникой». Все эти тексты были составлены на рубеже ІХ-Х вв., в правление короля Астурии и Леона Альфонсо III Великого (866–910/912). Последнему некоторое время приписывалось и авторство рассматриваемой хроники,1069 однако в настоящее время говорится скорее о влиянии короля на процесс ее составления, чем об авторстве как таковом.1070

Время создания памятника относится к эпохе Реконкисты.1071 Правители небольшого Астурийского (со второй половины IX в. Астуро-Леонского) королевства, сложившегося на северных и северо-западных землях полуострова, на деле лишь первые среди равных в ряду могущественных светских и духовных магнатов, чье подчинение королевской власти нередко носило сугубо формальный характер, предстают в хрониках преемниками королей Толедского королевства вестготов, рухнувшего под натиском мусульман в начале VIII в. Этот факт объясняет, почему начало повествования в хронике относится ко временам вестготов, а именно к завершающему периоду правления короля Рецесвинта (Реккесвинта) (649–672). Далее рассказ продолжают сообщения о правлении королей Вамбы (672–680), Эрвигия (680–687), Эгики (687 – ок.702), Витицы (701/702–709) и Родерика (Родриго) (710–711/713), при котором полуостров был завоеван мусульманами, а Толедское королевство пало. В своем рассказе составители хроники опирались главным образом на сочинения, принадлежащие к традиции, основы которой были заложены «Историей готов, вандалов и свевов» Исидора Севильского (ок. 570–636), положившим начало целой школе испанских интеллектуалов, представителем которой был епископ Юлиан Толедский (ранее 644 – после 690), автор «Истории короля Вамбы». Эта «История» послужила одним из источников «Хроники Альфонсо III» наряду с «Хроникой» т.н. «Исидора Бежского» (или Псевдо-Исидора), свидетельства которой были восприняты в том числе и через посредство несохранившейся хроники, составленной в период правления короля Альфонсо II Целомудренного (759–842), первой и наиболее значимой из цикла астурийских хроник конца IX в., к которой, как показали И.Прелог, а затем X.Хиль Фернандес, восходят все три хроники астурийского цикла, а также более поздняя «Нахерская хроника».1072

Завершив рассказ о последних правителях Толедского королевства масштабным описанием мусульманского вторжения и гибели короля Родерика, составители хроники перешли к сообщениям о начальном периоде истории королевства Астурийского. Начало ему положило избрание королем Пелайо, сына дукса Фавилы из королевского рода, вышедшего победителем в битве при Ковадонга (718/722 г.). Его зять, Альфонсо I (737–757), положил начало астурийской королевской династии. Составители Овьедской версии «Хроники Альфонсо III» специально оговаривают факт его родства с вестготскими королями Леовигильдом (568–586) и Реккаредом I (586–601), тем самым подчеркивая легитимность астурийских королей как «правителей готов».

Рассказывая о правлении Альфонсо I и его преемниках Фруэле I (757–768), Аврелии (768–773), Силоне (Сило) (773–783), узурпаторе Маврегате (783–788), Бермудо I (788–791), Альфонсо II (791–842), Рамиро I (842–850) и завоевателе Леона Ордоньо I (850–866), составители следовали более или менее четкой схеме. Основное внимание обращалось на наличие (или отсутствие) у претендента оснований для занятия престола (родство с предыдущим монархом и/или избрание, а также совершение акта помазания на царство по ветхозаветному образцу), нравственные характеристики, результаты завоевательной политики, а также отношения с Церковью и духовенством. Повествование завершается сообщением о смерти короля Ордоньо I (Овьедская версия) или вступлении на «престол готов» Альфонсо III (Родская версия).

Свою основную задачу составители хроники (как, впрочем, и других хроник астурийского цикла) видели в прославлении королевской власти. Создавая эпический образ «королей готов», они не только часто принимали желаемое за действительное, но и порой не останавливались перед прямым искажением фактов, вплоть до приписывания королям действий, на самом деле совершенных могущественными магнатами. В ряде случаев имело место и сознательное умалчивание эпизодов, рассказ о которых мог неблагоприятно отразиться на репутации правителей Астурии и Леона. Так, например, в хрониках ничего не говорится о зависимости королевства от империи Каролингов, по крайней мере, в правление современника Карла Великого короля Альфонсо II Целомудренного (791–842), но об этом известно из других источников; почти не упоминается также о мятежах светских и духовных магнатов против своих монархов, которые в реальности почти не прекращались;1073 в целом современные историки1074 гораздо более скептически оценивают роль астурийских хроник как источников по политической истории астуро-леонского королевства.

Сказанное ни в малейшей степени не умаляет роли «Хроники Альфонсо III» в истории и культуре раннесредневековой Испании. Прежде всего она является одним из важнейших памятников истории языков народов Пиренейского полуострова.1075 Данные лингвистического анализа позволили существенно продвинуться и в решении проблемы авторства: еще в 1946 г. М.Стеро убедительно показал, что хроника представляет собой компиляцию, созданную несколькими (как минимум пятью) хронистами,1076 поскольку стилистическая структура носит гетерогенный характер.

На значение хроники в истории латинской прозы обращали внимание видные специалисты по истории средневековой латинской литературы Испании Р.Менендес Пидаль,1077 М.Диас-и-Диас1078 и С.Боделон.1079 Определенные промежуточные итоги, достигнутые в исследовании «Хроники Альфонсо III» с использованием методов классической филологии, в контексте истории испано-латинской исторической прозы некоторое время назад подвел В.Валькарсель.1080 В России исследованием хроники занимались A.Р.Корсунский, О.И.Варьяш, Г.А.Попова и автор этих строк.1081

«Хроника Альфонсо III» сохранилась в двух редакциях, названных по месту составления «Родской» и «Овьедской». Первая дошла в составе так называемого Родского кодекса, переписанного в епископстве Рода (Наварра); однако видный знаток испанской раннесредневековой рукописной традиции М.Диас-и-Диас полагал, что изначально текст хроники был составлен в монастыре св. Емилиана в Коголье (San Millan de la Cogolla) в Риохе, a в Роде лишь скопирован в рукопись более позднего времени.1082 «Овьедская» («К Себастьяну») редакция, которая традиционно связывается с именем Себастьяна, епископа Аркавики и Оренсе (послание короля, обращенное к этому архиерею, воспроизведено в рукописи перед текстом хроники), несомненно, сложилась в дворцовом скриптории. Скорее всего, он располагался в Овьедо, одной из официальных резиденций астуро-леонских королей, сохранившей свое значение и в период возвышения Леона. Для Овьедской версии характерен более высокий литературный и лингвистический уровень, чем для Родской. «Овьедская» версия сохранилась в четырех рукописных редакциях в поздних рукописях ХѴІ-ХѴІІ вв.1083

Вопрос о том, какую редакцию следует считать более ранней, к настоящему времени так и не разрешен окончательно. Большинство исследователей отдают первенство Овьедской версии; другие предпочитают ранее преобладавшее представление о том, что примитивный стиль и бедная латынь Родской версии являются доказательством ее более раннего происхождения.

Будучи важнейшим источником по истории Астуро-Леонского королевства, «Хроника Альфонсо III» неоднократно публиковалась в Новое время, начиная с 1615 г., когда эрудит Пруденсио де Сандоваль (1552–1620) выпустил в свет ее первое издание,1084 переизданное в 1634 году. Β XVIII в. хроника публиковалась дважды (1727 и 1756 гг.); последнее из этих изданий, подготовленное выдающимся эрудитом, августинцем Энрике Флоресом (1702–1773) и опубликованное в знаменитой серии «Священная Испания» (España Sagrada), неоднократно переиздавалось впоследствии (1850, 1870, 1913). Сложность рукописной традиции (при относительной немногочисленности рукописного наследия) предопределили неоднократные переиздания текста хроники и в XX веке. Оригинальные издания были осуществлены С.Гарсия Вильяда (1918 г.),1085 М.Гомесом Морено (1932 г.),1086 А.Убьето Артетой (1960 г.; переиздано в 1971 г.),1087 немецким испанистом И.Прелогом (1980 г.)1088 и, наконец, X.Хилем Фернандесом при участии Х.Л. Руиса-де-ла-Пенья и X.-Л. Моралехо (1985 г.).1089

В основу настоящего перевода положен текст, представленный в последнем из перечисленных изданий.1090 Представленный перевод является принципиально новым, в его основу положена Родская, а не Овьедская версия, переведенная мной ранее. Настоящая статья также написана специально для этого издания.

В тексте перевода географические названия и личные имена представлены в современной транскрипции за исключением случаев, когда их идентификация вызывает сомнения (такие случаи специально оговорены в примечаниях). При транскрипции личных имен арабского происхождения переводчик ориентировался на формы, присущие российской традиции востоковедения и несколько отличающиеся от западных (в том числе испанских) аналогов; их оригинальная латинская форма представлена в примечаниях.

Начинается хроника вестготов от времен короля Вамбы вплоть до наших дней, составленная в правление славного короля Ордоньо1091, сына блаженной памяти короля Альфонсо1092

Рецесвинт, король готов, выехав из города Толедо, прибыл в собственное поместье, название которому было Гертикос,1093 которое ныне народ называет «Вамба» и которое находится на горе Каура, и умер там своей смертью. И когда король окончил жизнь и был похоронен там в год эры 710,1094 Вамба был избран королем всеми и всеобщим согласием. Но он, хотя и не соглашался и не желал принимать королевскую власть, получил, тем не менее, против своей воли то, чего желало войско. И как только его привезли в Толедо, сразу же он был помазан на царство в церкви св. Марии.1095 Во время помазания все присутствующие увидели, что с его головы взлетела пчела и устремилась к небу, это знамение было явлено Господом, чтобы возвестить будущие победы, что впоследствии доказал исход дел. Он смирил и подчинил своей власти неоднократно восстававших астуров и басков. Когда некий дукс Павел1096 был послан в провинцию Галлия, он тотчас же поднял мятеж и распространил заговор на всю родину.1097 Получив помощь отрядов франков, Павел приготовился к войне с королем Вамбой. Обо всем этом через посланца было сообщено королю, находившемуся в Басконии. Он тотчас же двинул войско в мятежные области. Король преследовал Павла, перебегающего из города в город, пока не подступил к Ниму, который подверг осаде. На третий день он захватил всех заговорщиков, привлек их к суду и приказал лишить глаз. Он перебил там множество франков, провинцию же вернул под свою власть и с триумфом вернулся в город Толедо.1098

Β το же время 270 сарацинских кораблей напали на побережье Испании и были уничтожены мечом и сожжены огнем. Король приказал чаще созывать церковные соборы как он очевидным образом провозгласил в соборных постановлениях.1099 Во времена короля Хиндасвинта из Греции прибыл человек по имени Ардабаст, который был изгнан со своей родины императором и, преодолев море, добрался до Испании. Хиндасвинт принял его с почестями и отдал ему в жены свою двоюродную сестру; от этого брака родился сын по имени Эрвигий. Когда Эрвигий был воспитан во дворце и возведен в ранг комита, он, преисполненный гордыни, стал строить коварные замыслы против короля. Он подмешал ему в питье траву, которая называется spartus,1100 тотчас правитель потерял память. И когда епископ города, а также оптиматы дворца,1101 входившие в число королевских «верных»,1102 которые никак не могли знать, что причина в напитке, увидели короля, лежащего в беспамятстве, побуждаемые благочестием и боясь, чтобы король не отошел в мир иной без монашеского пострига, они тотчас совершили над ним обряд исповедания и покаяния. После того, как король оправился от последствий выпитого яда и узнал о случившемся с ним, он удалился в монастырь1103 и пребывал там долгое время в качестве монаха. Правил он девять лет и один месяц, а в монастыре прожил семь лет и три месяца. Умер своей смертью в год эры 719.1104

После Вамбы королевскую власть получил Эрвигий, которую он захватил незаконным путем. Король провел неподобающие церковные соборы,1105 исказил законы, принятые его предшественником, и издал другие от своего имени. Как рассказывают, по отношению к подданным был благочестив и скромен. Свою дочь Циксилону он отдал в жены славному мужу Эгике, двоюродному родственнику Вамбы. Эрвигий умер своей смертью в Толедо; он правил шесть лет и четыре месяца.

В год эры 725 на престоле Эрвигию наследовал его родственник Эгика. Был он весьма мудр и терпелив. Он часто собирал церковные соборы, покорил многие народы, бунтовавшие в пределах королевства. Эгика провел три битвы с франками, однако ни разу не одержал победы. Когда он вступил на престол, его родственник, король Вамба, приказал ему расстаться с женой, поскольку ее отец Эрвигий хитростью отнял у него королевскую власть. Он исполнил приказание и под каким-то предлогом развелся с ней.1106 Но прежде, чем произошел развод, она родила ему сына по имени Витица, которого при своей жизни король сделал соправителем и предписал жить ему в городе Туй,1107 чтобы отец управлял королевством готов, а сын – королевством свевов.1108 До избрания сына королем он правил десять лет, с сыном же пять лет. Умер Эгика в Толедо собственной смертью.

В год эры 739,1109 после кончины Эгики, Витица возвратился в Толедо на трон своего отца. А был он мерзок и бесчестен обычаями: церковных соборов он не созывал, каноны отменял, взял себе множество жен и сожительниц, и, для того чтобы против него не выступил церковный собор, он приказал иметь жен епископам, пресвитерам и дьяконам.1110 Это и стало причиной гибели Испании: как гласит Писание, по причине умножения беззакония, во многих охладевает любовь (Мф.24:12); в другом месте Писание говорит: «Если согрешит народ, пусть молится священник; если согрешит священник, горе народу».1111 И потому, что короли и священнослужители оставили Господа, все воинство Испании пало, поскольку они отступили от Господа, не шествовали путями Его предписаний и не проявляли усердия в их соблюдении, ибо Господь запрещает священнослужителям поступать неподобающим образом, ведь Моисей говорит в книге Исход: Священники же, приближающиеся к Господу, должны освятить себя, чтобы не поразил их Господь (Исх.19:22), а также: «Когда они придут для службы к святому алтарю, не должны они нести на себе недостатка, чтобы они не погибли».1112 Витица после десяти лет правления умер в Толедо собственной смертью и был похоронен там в год эры 749.1113

Когда Витица умер, готы избрали королем Родерика. Раньше мы уже говорили о происхождении его отца, когда касались завершения его правления. Означенный Родерик был рожден от отца Теодефреда. Теодефред же был сыном короля Хиндасвинта и осиротел еще ребенком. По прошествии времени, когда он повзрослел, король Эгика, видя, сколь он хорош собой, и усомнившись в сердце своем, не составит ли он заговора вместе с другими знатными готами и не изгонит ли его самого с отцовского престола, приказал лишить его глаз. Изгнанный из столицы, он направился жить в Кордубу, где избрал себе женщину из знатного рода по имени Рикилона, и от нее был рожден сын – упомянутый Родерик. Он рос, достиг взрослого возраста и был достойным воином. Прежде, чем он получил королевскую власть, он построил дворец в Кордубе, который ныне халдеи1114 именуют Валлат Родерика. Теперь же вернемся к порядку управления королевством.

После того, как умер Витица, на царство был помазан Родерик. В то время Испания все глубже погружалась в самое ужасное беспутство. На третий год его правления из-за предательства сыновей Витицы в Испанию вторглись сарацины. Когда король узнал о нашествии, он тут же вместе с войском двинулся, чтобы сразиться с ними. Однако, обремененные множеством грехов и застигнутые коварством сыновей Витицы, христиане были обращены в бегство. Бежавшее войско было истреблено почти полностью. Поскольку они оставили Господа и не служили Ему праведно и честно, они были оставлены Им и не обретут земли обетованной. Что же касается короля Родерика, о котором мы уже упоминали, то ничего достоверного о его гибели нам неизвестно. Однако в нынешние суровые времена, когда нами были захвачены город Визеу1115 и его пригороды, в одной базилике было обнаружено надгробие, где была сверху высечена эпитафия, которая гласит: «Здесь покоится Рудерик, последний король готов». Вернемся, тем не менее, ко времени нашествия сарацинов на Испанию.

[Третий день до ноябрьских ид, год эры 752].1116 Подчинив территорию королевства, арабы многих поразили мечом, оставшихся же, пощадив, они подчинили узам мирного договора. Город Толедо, победитель стольких народов, склонился, побежденный триумфом измаилитов, и покорно им служил. По всем областям Испании они поставили наместников и многие годы платили дань вавилонскому царю,1117 (пока не избрали собственного правителя)1118 и не сделали Кордубу главным из городов.1119 В тот период в области Астурия наместником в города Леон являлся Муса, сотоварищ Тарика.1120 По указанию этого наместника, некий Пелайо,1121 спатарий1122 королей Витицы и Родерика, захваченный властью измаилитов, был доставлен в Астурию вместе со своей сестрой. Муса отправил этого Пелайо с поручением в Кордубу из-за его сестры, во время его отсутствия хитростью забрал его сестру себе в жены. Возвратившись, Пелайо не согласился с этим, но всеми силами поспешил сделать то, что уже ранее задумал во имя освобождения Церкви. Тогда Тарик, упомянутый ранее, направил к Мусе воинов, чтобы они арестовали Пелайо и, заковав в кандалы, доставили в Кордубу. Желая схватить его с помощью обмана, они прибыли в Астурию в местечко, именуемом Бресе, но замысел халдеев был раскрыт Пелайо одним из его друзей. Поскольку сарацины были многочисленны, Пелайо, видя, что им невозможно противостоять, прошел недалеко от них, изменил направление движения и достиг реки Пианонии. Хотя она вышла из берегов, он переправился на другой берег, сидя верхом на коне, и достиг гор. Сарацины прекратили преследование. Пелайо же, достигнув нагорья, всех, кого встретил и кто направлялся на совет, повел с собой. Они достигли высокой горы Аусебы и пещеры у ее подножия, которая, как было известно Пелайо, являлась самым безопасным укрытием; из этой большой пещеры вытекала река, называемая Энна.1123 Они послали сообщить об этом всем астурийцам, и когда те собрались вместе, они выбрали правителем Пелайо. Узнав об этом, воины, посланные схватить его, вернулись в Кордубу и сообщили своему правителю о том, что Пелайо, о котором распорядился Муса, следует объявить мятежником. Услышав это, царь, охваченный безумным гневом, приказал собрать со всей Испании огромное войско и поставил над ним своего родственника Алькама; а Оппе, епископу Толедской кафедры, сыну короля Витицы, из-за предательства которого готы были коварно уничтожены, он приказал следовать с войском в Астурию вместе с Алькамом. Последний получил от своего спутника совет: если Пелайо не пожелает внять уговорам епископа, надо будет его захватить в сражении и привести в Кордубу. Вместе с войском почти в 187 000 воинов они вторглись в Астурию.

Пелайо же вместе со своими сподвижниками находился на горе Аусеба. Войско подошло туда и долгое время пребывало у входа в пещеру. Вышеупомянутый Оппа, взойдя на холм перед пещерой обратился к Пелайо, говоря так: «Пелайо, Пелайо, где ты?». Тот отвечал ему из проема: «Здесь я». Епископ: «Знаю, что от тебя не скрыто, брат мой и сын, что вся Испания пребывала некогда под единым управлением готов и блистала учением и наукой превыше всех земель. Но когда было собрано все войско готов, оно не смогло выдержать натиска измаилитов. Как долго ты сможешь защищаться на вершине этой горы, я понимаю с трудом. А потому послушайся моего совета и измени свое намерение, чтобы насладиться многими благами и воспользоваться пребыванием на стороне халдеев». На это Пелайо ответил: «Не читал ли ты в Священном Писании, что обратилась Церковь Господня в горчичное зерно,1124 а затем вновь выросла в размерах?» Ответил епископ: «Истинно, так и написано». А Пелайо ему: «Христос – наша надежда, так что через эту небольшую гору, которую ты видишь, придет спасение Испании и возродится готское войско. Верую я, что исполнится в нас предсказание Господа, реченное через Давида: Посещу жезлом беззаконие их, и ударами неправду их; милости же Моей не отниму от него и не изменю истины Моей (Пс.88:33–34). Если мы и примем по заслугам суровое наказание, но ожидаем Его милосердия в восстановлении Церкви или народа и царства, которое грядет; потому мы презираем все это множество язычников и оно совершенно нам не страшно». А нечестивый епископ, обратившись к войску, произнес: «Поспешите в сражение. Вы слышали, что он ответил мне. Ибо я предвижу его намерение, и если вы не покараете его мечом, то мира с ним не добьетесь».

 И Алькам приказал вступить в битву. И взялись они за оружие, и поднялись пращи, приготовили камнеметы, засверкали мечи, беспрерывно полетели дротики и посыпались стрелы. Но и в этом присутствовали великие дела Господни, ибо, когда из пращей вылетали камни и достигали дома Святой Девы Марии, который находился внутри пещеры, они возвращались на головы их посылавших и с силой поражали халдеев. И поскольку Господь не считает дротики, но протягивает пальмовую ветвь победы, кому пожелает, как только христиане выступили из пещеры для битвы, халдеи обратились в бегство и были разделены на две толпы. Там же был схвачен епископ Оппа и убит Алькам. В том месте было перебито 124 тысячи халдеев, a 63 тысячи оставшихся в живых забрались на вершину горы Аусеба и спустились через Амуэсу1125 к Льебане.1126 Но и они не избежали Господня мщения, ибо когда они шли по вершине горы, расположенной над берегом реки Девы рядом с местом, называющимся Косегадия,1127 так свершилось по суду Господню, что эта гора обрушилась до основания, сбросив в реку 63 тысячи халдеев, где всех и задавила. И поныне та река, когда она выходит из берегов, открывает множество очевидных свидетельств. He сочтите это пустым или ложным, но вспомните, что Тот, Кто открыл воды Красного моря для прохода сынов Израилевых, Сам задавил тех арабов, преследующих Церковь Господню, огромной тяжестью горы.

Муса же, узнав о случившемся, устремился из города Леона к морю и обратился в бегство. Но, схваченный в некоем местечке Клаклиенсе вместе со своими людьми, был убит. Тогда родные места были заселены, восстановлены церкви, и все вместе вознесли благодарение Богу, говоря: «Да будет благословенно Имя Господа, Который утешает верующих в Hero и превращает в ничто нечестивые народы».1128 Через некоторое время в Астурию прибыл Альфонсо,1129 сын Петра, дукса Кантабрии, из королевского рода. Он взял в жены дочь Пелайо по имени Эрмезинда. Вместе с сородичем Пелайо и впоследствии одержал много побед. Итак, земле был возвращен мир. И настолько возвысилось достоинство имени Христова, настолько же уменьшилась презренная пагуба халдеев. Пелайо находился на престоле 19 лет. Он умер своей смертью в Кангас-де-Онис1130 в год эры 775.1131

После него власть унаследовал его сын Фавила.1132 Он построил базилику св. Креста чудесной работы. Правил краткое время. По некому случайному легкомыслию был убит медведем во второй год своего правления в год эры 777.1133

После его смерти, всем народом на престол был избран Альфонсо, который милостью Божией принял королевскую власть. Он неизменно смирял дерзость врагов. Вместе со своим братом Фроилой он чаще чем прежде выступал в походы и отвоевал многие города, а именно: Лyro, Туй, Порту, Анегию, Брагу, центр митрополии, Визеу, Акву Флавию, Ледесму, Саламанку, Нуманцию, которая ныне именуется Саморой, Авилу, Асторгу, Леон, Симанкас, Салданью, Амайю, Сеговию, Осму, Сепульведу, Аргансу, Клунию, Мабе, Оку, Миранду, Ревенгу, Карбонеру, Абейку, Сенисеро и Алесанко, а также крепости с городками и селениями; предав мечу всех арабов, он привел с собой на родные земли христиан.

В то время были населены Примории, Ливерия, Трансмьера, Супуэрта, Карранса, Бардулиес, которая ныне зовется Кастилией, и приморская часть Галисии; Алава же, Бискайя, Алаоне и Урдуния, как известно, всегда были во владении их жителей, как и Памплона, Дейо и Берруэса. Альфонсо был великим мужем. Он был любезен Богу и всему народу. Он построил многие церкви. Правил он 18 лет и умер своей смертью.

He должно обойти молчанием το чудо, которое, как мне известно, действительно произошло. Когда он безвременно испустил дух в молчании ночи и придворные сторожили его тело, тотчас все внезапно услышали в воздухе голос ангелов, поющих: «Вот как праведник возвеличивается, и никто не смотрит на него; и возвеличиваются мужи праведные, и никто не воспринимает то сердцем; от лица неправды возносится праведник, в мире будет погребение его».1134 Знайте, что это правда, не подумайте, что сказанное вымысел, иначе я желал бы скорее избрать молчание, чем рассказывать ложь.

В год эры 795,1135 после того, как Альфонсо ушел из жизни, ему наследовал его сын Фроила. Этот муж был весьма остер умом и одержал много побед. Он сражался против врага из Кордубы в месте под названием Понтувио1136 в провинции Галисия, где он уничтожил 54 000 халдеев; предводителя же конницы по имени Умар он захватил в плен и на том же месте обезглавил. Он победил мятежных басков и привел себе оттуда жену по имени Мунья, от которой родил сына Альфонсо.1137 Он победил общины Галисии, восставшие против него, а всю провинцию подверг жестокому грабежу. Он положил конец злу, когда со времен Витицы священники имели обыкновение иметь жен. Многих же закосневших в этом зле, подвергнув бичеванию, он сослал в монастыри. И так с того времени священникам запрещено вступать в брак, и, поскольку они стали соблюдать каноническую норму, это придало величия Церкви. В его время Галисия была заселена вплоть до реки Миньо. Фроила был муж суровый нравом. Собственными руками он убил своего брата по имени Вимаран. Спустя недолгое время Господь воздал ему за брата, и он был убит своими приближенными. Правил он девять лет и три месяца, умер в год эры 806.1138

После его убийства ему наследовал брат Аврелий. В его правление рабы подняли мятеж против собственных господ, но, побежденные усердием властителя, все были возвращены в первоначальную рабскую зависимость. Он не вел никаких битв. С халдеями он сохранял мир. Он правил шесть лет. На седьмой год он ушел из жизни своей смертью в год эры 811.1139

17а. В год эры 8151140 в Сарагосу явился король Карл.1141 В те дни у него было уже двенадцать внуков.1142 У каждого из них было по три тысячи конных воинов, одетых в кольчуги. Имена им: Ролдан,1143 Бертлан,1144 Ожерон Кривой Меч1145, Гильом,1146 Оливье1147 и епископ по имени Турпин.1148 И каждый служил королю по несколько месяцев вместе со своими отрядами. Рассказывают, что король вместе со своими воинами остановился в Сарагосе; по истечении некоторого времени приближенные дали ему совет, чтобы, поскольку он получил множество даров, не испытывал войско славой, а вернулся туда, откуда пришел, что и было сделано. Затем королю захотелось, чтобы для безопасности всего войска могучий воин Ролдан вместе со своим отрядом двигался в арьергарде. И когда войско преодолело перевал Сисера,1149 в Ронсевале Ролдан был убит сарацинами.

После смерти Аврелия Силон взял в супруги дочь Альфонсо1150 [Старшего] Адозинду, благодаря чему был возведен на престол. С измаилитами он сохранял мир. Галисию, восставшую против него, он победил в битве на горе Куперио1151 и подчинил своей власти. В его правление Альфонсо, сын короля Фроилы, внук Апьфонсо Старшего, управлял дворцом, поскольку у Силона не было сыновей от Адозинды. После девяти лет правления он умер собственной смертью в год эры 821.1152

Когда Силон умер, все магнаты дворца вместе с королевой Адозиндой возвели на отцовский престол Альфонсо.1153 Но его дядя Маврегат, рожденный от Альфонсо Старшего и рабыни, распираемый высокомерием, изгнал Альфонсо с престола. Обратившись в бегство, Альфонсо прибыл в Алаву и остался у родных своей матери. Маврегат же удерживал власть, которую захватил незаконным путем, шесть лет. Он умер своей смертью в год эры 826:1154.

Когда умер Маврегат, на королевский престол был избран Бермудо, сын того Фроилы, о котором мы прежде упоминали в хронике Альфонсо Старшего как о брате последнего. Этот Бермудо был великим мужем. Он правил три года. Он открыто отказался от власти, поскольку являлся дьяконом. Своего же племянника Альфонсо, изгнанного Маврегатом с престола, он сделал преемником и многие годы жил при нем в полном согласии. Он покинул этот мир собственной смертью в год эры 829.1155

Великий король Альфонсо был помазан на царство в 18 день до октябрьских календ, в названный выше год эры.1156 На третий год его правления войско арабов вторглось в Астурию во главе с предводителем по имени Муджит. В местечке Лодос1157 они были перехвачены астурами и 70 тысяч вместе с их предводителем было перебито. Альфонсо утвердил свою резиденцию в Овьедо. Кроме того он возвел базилику во имя Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, добавив к ней алтари апостолам числом двенадцать, а также построил церковь в честь Приснодевы святой Марии со многими здесь и там начертанными надписями чудесной работы. Кроме того недалеко от храма Спасителя он основал другую церковь, в честь св. мученика Фирса1158, а также рядом с дворцом построил церковь во славу свв. Иулиана и Василисы1159 с двумя алтарями прекрасной работы и чудесно расположенными. А еще он приказал возвести королевские дворцы, бани, кладовые и всякие иные постройки.

На тридцатый год его правления на Галисию напали два войска халдеев, во главе них стояли два брата аль-Курейши по имени аль-Хаббаз и Малик. Но в одно и тоже время они были убиты: один – у места, что зовется Нахарон, a другой у реки Насео. В то же самое время, в год эры 837,1160 некий муж по имени Махмуд, житель Мериды, мулади по рождению,1161 поднял мятеж против царя Абд ар-Рахмана,1162 провел с ним много сражений и бежал от его войска. Поскольку он уже не мог оставаться на родине, то явился королю Альфонсо, и правитель милостиво его принял. В течение семи лет он проживал вместе со своими сподвижниками в провинции Галисия, где, охваченный надменностью и гордыней, замыслил непотребное против короля и родины. Найдя себе сообщников, он собрал войско и разорил область. Узнав о случившемся, король собрал войско и поспешил в Галисию. А Махмуд, проведав о его приближении, укрылся вместе со своими сообщниками в одном из неприступнейших замков. Правитель преследовал его и окружил это укрепление своим войском. Что же далее? В тот же день состоялось сражение, и Махмуда убили; его отрубленная голова была предъявлена королю. Люди короля разгромили войска мятежников, вступили в замок и перебили там более пятидесяти тысяч сарацинов, которые явились к Махмуду из провинций «Испании».1163. Король же с великой победой возвратился в Овьедо. Он в течение долгого времени вел славную, беспорочную, скромную, воздержанную и безупречную жизнь, и в глубокой старости, после 52 лет правления, его святой душе было позволено вознестись на небо. И тот, кто на этом свете вел святейшую жизнь, упокоился в Овьедо.

В год эры 8811164 после кончины Альфонсо королем был избран Рамиро, сын властителя Бермудо. Во время избрания он отсутствовал, ибо из своей резиденции отправился в провинцию Бардулес,1165 чтобы привезти себе жену. Когда же скончался король Альфонсо, незаконным образом правителем был провозглашен комит дворца Непоциан. Когда Рамиро узнал о случившемся, он направился в Галисию и собрал войско в городе Луго. По истечении краткого времени он вторгся в Астурию. Непоциан, услышав о его приближении, вместе с войском поспешил к нему навстречу к мосту через реку, называемую Нарсия. Как только началось сражение, он был оставлен своими людьми и, вопреки обычаю, обратился в бегство, но в примориенской провинции был схвачен двумя комитами, Сципионом и Соньяном, и ослеплен. Король Рамиро приказал заточить его в монастырь, и он окончил жизнь монахом. В то время языческий и крайне жестокий народ норманнов, ранее нам неизвестный, прибыл в нашу страну на кораблях.1166 Рамиро, уже ставший королем, узнав об их появлении, собрал против них большое войско и вступил с ними в битву в месте, именуемом Фарум Бреканциум. Там он множество их убил, а корабли их предал огню. Те же из них, кто остались в живых, вышли в море и вторглись в провинцию Бетика. Они достигли города Севильи, где, частью мечом, частью огнем, уничтожили большое войско халдеев. По истечении года и разрушения Севильи, они вернулись в свою страну. Но вернемся к основным событиям.

Властитель Рамиро часто вел междоусобные войны. Против короля, движимые гордыней, вступили в сговор двое магнатов: один – из числа знатнейших, а другой – дворцовый комит. Но король, узнав об этом заговоре, приказал ослепить одного из них, по имени Альдроит, а другого, по имени Пиниол, придал мечу вместе с семью сыновьями. После того как он усмирил гражданские распри, он выстроил множество зданий в пурпуре и мраморе, построив арки без применения дерева на склоне горы Наранко, в двух миллиариях от Овьедо.1167 Он дважды сражался с сарацинами и с помощью Божьей всегда выходил победителем. После седьмого года своего правления Рамиро умер своей смертью и упокоился в Овьедо.

В год эры 888,1168 когда скончался король Рамиро, ему наследовал его сын Ордоньо. Был этот муж скромен и терпелив. Давно разрушенные города – Леон, Асторгу, Туй и Амайю Патрицию, он окружил стенами, надстроил ворота, наполнил жителями как из этих мест, так и из «Испании». Он очень часто сражался с халдеями и всегда их побеждал. В начале его правления взбунтовалась провинция Баскония. Он вторгся туда с войском, но тотчас же против него с другой стороны выступило войско сарацинов. С помощью Божьей король обратил халдеев в бегство и подчинил своей власти басков. He умолчу я и о том, о чем знаю наверняка. Некий Муса,1169 гот по рождению, но мусульманин по вере, со всем своим народом, который халдеи называют Бану-Кази,1170 поднял мятеж против правителя Кордубы и захватил многие его города частью мечом, частью хитростью: сначала Сарагосу, затем Туделу и Оску, а после Толедо, где он посадил править своего сына, по имени Луп. Затем он обратил оружие против франков и галлов. Он подверг их землю многим разрушениям и грабежам. Частью в сражении, частью хитростью он захватил двух великих франкских герцогов, одного по имени Санчо, а другого – Эпулон, и, связав их, заключил в темницу. Из халдеев двоих великих мятежников, одного – из рода аль-Курейши по имени Ибн Хамза, другого – мулади по имени аль-Борз с сыном его Азетом,1171 в бою взяли в плен: одного захватил сам Муса, другого его сын Луп. По причине столь великой победы он так вознесся в гордыне, что повелел, чтобы его именовали третьим королем Испании.1172

Король Ордоньо двинул против него войско к городу, который тот незадолго до этого замечательно выстроил и дал имя Альбельда.1173 Король с войском подошел к этому городу и окружил его укреплениями. Сам Муса подоспел с огромным множеством воинов и разбил лагерь на горе Латурсе.1174 Король разделил войско на две части, чтобы одна из них осаждала город, а другая сражалась против Мусы. Тотчас же началась битва, и Муса со своим войском был обращен в бегство. Они были подвергнуты такой резне, что пало более десяти тысяч магнатов, включая его зятя по имени Гарсия, и это не считая перебитых простых воинов. Сам же Муса, трижды пронзенный мечом, спасся полуживым и потерял там много вооружения и снаряжения, а также даров, которые ему направил Карл, король франков,1175 и никогда больше не мог добиться победы. А король Ордоньо привел все войско к городу. Он ворвался в него с боем на седьмой день, истребил мечом всех воинов, сам же город разрушил до основания и воротился домой с великой победой. Когда же Луп, сын Мусы, который был наместником Толедо, услышал, что его отец побежден, то подчинился королю Ордоньо со всеми своими людьми и, пока был жив, оставался его подданным. Впоследствии он вместе с ним участвовал во многих битвах с халдеями.

Король Ордоньо, о котором уже много сказано, захватил с боем и многие другие города, такие, как город Кория, вместе с его эмиром по имени Зейд, а также другой, подобный ему город Таламанку, вместе с его эмиром по имени Мусир и женой его. Всех воинов он перебил, а оставшийся народ с детьми и женами продал в рабство. В это время норманнские пираты снова достигли наших берегов, затем они пошли в «Испанию» и огнем и мечом разорили все ее прибрежные земли.1176 После, переправившись чрез море, они захватили мавританский город Некор1177 и там умертвили мечом множество халдеев. Затем, напав на острова Майорку и Менорку, опустошили их мечом. Потом норманны двинулись в Грецию и через три года возвратились домой.

После 16 лет своего правления король Ордоньо, страдавший подагрической болезнью, умер в Овьедо и был погребен рядом с предшествующими ему королями в базилике Пресвятой Марии. Он счастливо провел время своего правления, счастливый предстоит на небе. И тот, кто здесь был весьма любим людьми, ныне радуется со святыми ангелами в Царстве Небесном.

По смерти Ордоньо ему наследовал его сын Альфонсо.1178

* * *

1068

Введение и перевод Ο.В.Аурова.

1069

1069 Sа́nchez Albornoz C. La Crjо́nica de Albelda y la de Alfonso III // Bulletin Hispanique. 1930. Vol.32. №32–34. P.305–325: Sа́nchez Albornoz C. Sobre la autoridad de las Crо́nicas de Albelda y de Alfonso III // Bulletin Hispanique. 1947. Vol.49. №3–4. P. 283–-298; Sа́nchez Albornoz C. El autor de la crо́nica llamada de Albelda // Bulletin Hispanique. 1948. T.50. №3–4. P.291–304.

1070

Bodelо́n S. Literatura latina de la Edad Media en España. Madrid. 1989. P.64–66.

1071

1071 Valdeо́n Baruque J. El Reino Astúr-Leonе́s // Carrasco J., Salrach J.M., Valdeо́n J., Viguera M.J. Historia de las Españas Medievales. Barcelona, 2002. P.65–78; Isla Frе́z A. La Alta Edad Media. Siglos VIII–XI. Madrid. 2002. P.13–10.

1072

 Prelog J. Die Chronik Alfons III der vier Redationem. Franfurt am Main; Bern; Cirencester: Peter Lang, 1980. S.102.

1073

Isla Frei A. La Alta Edad Media. Siglos VIII–XI. P.36–41.

1074

 См., например: Solano Fernа́ndez-Sordo A. La ideologia del reino de Asturias a traves de sus crо́nicas // Boletin de Letras del Real Instituto de Estudios Asturianos. 2009. №173–174. P.109–150.

1075

 Английский лингвист P.Райт даже считает Родскую версию не только важным памятником истории средневекового латинского языка. но и одним из наиболее ранних свидетельств разговорного астурийского диалекта, cм.: Wright R. Textos asturianos de los siglos IX y X: ¿Latin bа́rbaro o romance escrito? //Lletres asturianes: Boletin Oficial de l‘Academia de la Llingua Asturiana. 1991. №41. P/21–23.

1076

 Stero M. El latln en la Crо́nica de Alfonso III // Cuadernos de Historia de España. 1946. №4. P.125–135.

1077

1077 Menе́ndez Pidal R. La historiografia medieval sobre Alfonso II el Casto // Estudios sobre la Monarquia Asturiana. Coleccion de trabajos realizados con motiva del XI centenano de Alfonso II el Casto, celebrado en 1942. Oviedo. 1949. P.1–36.

1078

Diaz y Diaz M. La historiografia asturiana hasta el año 1000 // Idem. De Isidoro al siglo XI. Ocho estudios sobre la vida literaria peninsular. Barcelona: Ediciones El Albir, 1976. P.216–229.

1079

Bodelо́n Garcia S. Literatura latina de la Edad Media en España... P.61–66.

1080

 Valcarcel V. La historiografia latina medieval de Hispania, un quehacer de la filologia latina hoy // Historia. Investigaciо́nes. Documentos. 2005. № 32. P.329–362.

1081

 Cм., например: Корсунский A.P. История Испании IX–XIII вв. (Социально-экономические отношения и полигический строй Астуро-Леонского и Леоно-Кастильского королевства). M., 1976. С.50–97; Варьяш О.И. О положении сервов и либертинов в Леонском королевстве в IX­–XI вв. // Средние века. 1980. Вып.43. С.207–222; Ποповα Г.А. Почему битва при Ковадонге стала легендарной? // Ретроспективная информация источников: образы и реальность. M.: ИВИ РАН. 2013. С.167–178; «Хроника Альфонсо III» (из цикла астурийских хроник конца IX в.) / Вст. Ст., пер., комм. О.В. Аурова // Памятники средневековой латинской литературы. Х–ХІ вв. / Отв. ред. M.С.Касьян. M.: Наука. 2011. С.248–269.

1082

Diaz y Diaz M. La historiografia asturiana hasta el aflo 1000... P.222. Рукопись не сохранилась, но известны две ее поздние копии, а также более поздняя редакция.

1083

Garcia Villada Z Redacciо́n Primitiva de la Crо́nica. I. Los manuscritos // Crо́nica de Alfonso III / Ed. por Z.Garcia Villada. Madrid. 1918. P.13–33.

1084

1084 Historias de cinco obispos. Coronista antigio en España. Pamplona. 1615.

1085

Crо́nica de Alfonso III / Ed. por Z. Garcia Villada.

1086

Gо́mez Moreno M. Las primeras Cronicas de la Reconquista...

1087

Crо́nica de Alfonso III /Ed. por A.Ubieto Arteta. Valencia, 1960. (Tеxtos Medievales, 3); Cronica de Alfonso III / Ed. por A.Ubieto Arteta. 2 ed. Valencia, 1971.

1088

1088 Prelog J. Die Chronik Alfons III der vier Redationem.

1089

Crо́nicas asturianas. Crо́nica de Alfonso III (Rotense y «A Sebastian»), Cronica Albeldense (y «Profе́tica») / Introd. y ediciо́n critica de J.Gil Fernandez; Trad, y notas de J.L.Moralejo; Estudio preliminar de J.L.Ruiz de la Pefla. Oviedo: Univ. de Oviedo, 1985.

1090

1090 Ibid. P.151–188.

1091

Ордоньо II (914–924).

1092

Альфонсо III.

1093

Место точно не идентифицировано

1094

1094 672 г.

1095

1095 На самом деле это произошло в придворной базилике свв. Петра и Павла. Cm.: lul. Hist, cap.4.

1096

1096 Павел. посланный в 672 г. Вамбой в Нарбоннскую Галлию (Септиманию) для подавления мятежа. поднятого Хильдериком, комитом Нима, к которому примкнули епископ Монпелье Гумильд и аббат Ранимир (lul. Hist. cap.6), присоединился к мятежникам и возглавил заговор. заручившись поддержкой франков. Разгромив восставших басков, Вамба прибыл в Нарбоннскую Галлию и к сентябрю 673 г. подавил мятеж Павла.

1097

 На самом деле мятеж не вышел за пределы Нарбоннской Галлии и северо-востока Тарраконской провинции (т.е. современной Каталонии). Использование термина «родина» (patria) для обозначения королевства – специфичсская особенность политической терминологии вестготского королевства, а также свидетельство доминирующей роли позднеримской политической традиции в процессе его становления.

1098

 Рассказ о мятеже Павла, представленный в Родской версии, сильно отличается от варианта. представленного в Овьедской версии. Ср.: «Хроника Альфонсо III» (из цикла астурийских хроник конца IX в.). С.250.

1099

 На самом деле во времена Вамбы не было созвано ни одного поместного церковного собора и лишь два провинциальных: XI Толедский и III Бракарский.

1100

Понять. о каком растении идет речь. непросто.

1101

Оптиматв дворца – верхушка дворцовых служащих

1102

1102 Королевские «верные» – лица, связанные с королем узами личной верности.

1103

1103 Монастырь св. Викентия в Памплиеге.

1104

Дата ошибочна: Вамба был свергнут в 680 г.. т.е. умер в 687 г. (спустя семь лет), тогда как 719 г. эры соответствует 681 г.

1105

Поместные соборы. созванные Эрвигием (речь идет ο XII–XIV (681, 683, 684 гг.) Толедских соборах), носили в полной мере канонический характер, хотя в ряд принятых Вамбой законов действительно были внесены изменения, соответствующие интересам мятежной знати: сложилась совершенно новая редакция королевского судебника Liber ludiciorum. Все участники мятежа Павла были амнистированы XIII Толедским собором (can. 1), а канон 2 вошел в историю как «вестготский habeas corpus»: включенный в королевский судебник как закон LI.XII.1.3 (Ervigius), он предусматривал смягчение судебной ответственности за участие в заговорах и мятежах против королевской власти, чем активно пользовалась знать.

1106

В других источниках о разводе (или раздельном проживании) Эгики с женой не сообіцается. Наоборот. канон 7 XVII Толедского собора (694 r.), среди прочего. посвящен защите прав ее и ее потомства.

1107

Город Туй в современной провинции Понтеведра (Галисия).

1108

1008 Завоеванное около 585 г. королем вестготов Леовигильдом. королевство свевов. вероятно. имело статус зависимого.

1109

701 г.

1110

1110 Об этом факте не сообщают никакие другие источники, включая «Альбельдскую хронику». Вероятно. это сообщение является вымыслом хрониста и было внесено исключительно в качестве позднейшего объяснения гибели Толедского королевства, уничтоженного мусульманами.

1113

1113 Должно быть 739, т. е. 701 г.

1114

 To есть мусульмане. Название «халдеи» для их наименования стало активно использоваться после тoro, как при Аббасидах центром халифата стал Багдад. недалеко от котрого был расположен древний Вавилон.

1115

Город в современной Португалии.

1116

11 ноября 714 г.

1117

1117 Халифу из династии Омейядов, резиденция которого тогда находилась в Дамаске; в Багдад столица халифата была перенесена лишь в 762 г.

1118

1118 Вставка издателя.

1119

 Кордуба была провозглашена столицей независимого эмирата Омейядов в 756 г., после свержения власти халифов из дииастии Омейядов в Дамаске и бегства в Испанию Абд ар-Рахмана.

1120

Имеется в виду завоеватель Испании Гарик ибн Зияд (670–920).

1121

1121 Пелайо (Пелагий) (†737) традиционно считается основателем королевства Астурии и родоначальником астурийской династии.

1122

Спатарий (от готск. spatha – меч) – воин личной охраны короля вестготов.

1123

1123 Имесгся в виду Дева, река в Астурии, бассейн которой расположен в Астурии и Канабрии.

1124

Ср.: (Мф.13:31).

1125

 Перевал Амуэса в восточной части Астурии, недалеко от современной провинции Сантандер.

1126

1126 Область в западной части Кантабрии.

1127

1127 Вероятно. Косгайя. в области Льебан. недалеко от Потес.

1129

Альфонсо I.

1130

Город в провинции Астурия.

1131

737 г.

1132

1132 Фавила – второй правитель Астурии (737–739). единственный сын Пелайо.

1133

739 г.

1134

Ср.: (Ис.57:1).

1135

757 г.

1136

1136 Возможно, речь идет о местечке Пуэнтелеуме. недалеко от Бетансос.

1137

Будущий король Альфонсо II Целомудренный.

1138

768 г.

1139

773 г.

1140

777 г.

1141

1141 Карл Великий, император франков (768–814).

1142

1142 На самом деле речь идет о двенадцати легендарных пэрах Франции. хорошо известных no зпической традиции. связанной с «Песней о Роланде».

1143

Роланд, прототипом которого, вероятно, являлся Хруотланд, маркграф Бретонской марки. погибший в Пиренеях.

1144

Белтран (Бертран) – племянник Гильома Желонского (Оранжского), сын его старшего брата Бернара: фигурирует в ряде поэм цикла о Гильоме («Коронование Людовика». «Нимская телега» и «Взятие Оранжа»).

1145

 Ожье Датчанин. или Ожье Арденнский, выведенный в «Песне о Роланде». Его прозвиіце «Кривой Меч» фигурирует не только в испанской, но и во французской, а также в позднейшей датской традиции.

1146

 Гильом Желонский (Оранжский) (755 – ок.812), герцог Аквитанский. В 804 г. основал аббатство св. Вильгельма Мученика в Желонской долине, недалеко от г. Лодева (Магелонская епархия). В 806 г. Гильом принял иостриг. После смерти канонизирвав (день памяти в Западной Церкви – 28 мая). Герой зпической традиции («Отрочество Гильома». «Коронование Людовика», «Нимская телега», «Взятие Оранжа». «Песнь ο Гильоме». «Монашество Гильома»).

1147

Друг и побратим Роланда.

1148

 Турпен (†800) – монах монастыря св. Дионисия (Сен-Дени) под Парижем. затем архиепископ Реймский. Герой «Песни о Роланде».

1149

Аспиас де Ронсесвальес, перевал в северной части Ронсевальского ущелья.

1150

1150 Альфонсо I.

1151

Гора на территории. где сходятся современные провинции Леон и Луго.

1152

1152 783 г.

1153

Альфонсо II Целомудренный.

1154

788 г.

1155

791 г.

1156

14 сентября 791 г.

1157

1157 Возможно, в районе Лодона, недалеко от Нарсеи (Астурия).

1158

 Св. мученик воин Фирс пострадал в годы Дециевых гонений (cep. III в.) (его память в Православной Церкви – 30 августа).

1159

 Свв. Иулиан (Юлиан) и Василиса пострадали при Диоклетиане (день памяти в Православной Церкви – 21 января).

1160

1160 799 г.

1161

 Объяснение этого места cm.: Cirot G. La Chronique Lе́onaise (Mss. A 189 et Gl de la R. Academia de la Historia) // Bulletin Hispanique. 1911. Vol.13. №3–4. P.395. Мулади – христианин. принявший ислам.

1162

1162 Аль-Хакам ибн Хишам ибн Абд ар-Рахман, внук основателя эмирата Омейядов Абд ар-Рахмана I, правитель эмирата в 796–822 гг.

1163

 «Испанией» (Spania) в раннесредневековых испано-христианских текстах именовался аль-Андалус. Ниже я буду употреблять слово «Испания», когда речь пойдет исключительно о владениях мусульман.

1164

843 г.

1165

Будущая Кастилия.

1166

 Первый набег скандинавов на христианскую часть Испании состоялся в 843 г. На мусульманском юге полуострова они появились в следующем, 844 г.

1167

 Королевский дворец в Наранко, позднее перестроен в церковь св. Марии, сохранившуюся до настоящего времени.

1168

850 г.

1169

 Муса ибн Муса (вар.: Муса ибн Муса ибн Фортуп) Великий (ок.800–862) – предводитель клана Бану-Кази. Его сыновья не смогли сохранить прежнее влияние. Муса Великий – один из культовых персонажей баскско-наваррской националистической версии испанской истории.

1170

 Бану-Кази – могущественный мусульманский клан наваррского происхождения. контролировавший в VIII–X вв. значительную территорию в долине р.Эбро, от Туделы до Сарагосы: см.: Cañada Juste A. Los Banu Qasi (714–924) // Principe de Viana. 1980. №158–159. P.5–95.

1171

1171 B тексте Azat(h), возможно, Асад.

1172

Наряду c эмиром Кордубы и королем Астурии и Леона.

1173

Город в провинции Лофоньо.

1174

Гора, находящаяся неподалеку от городов Адьбельды и Клавихо.

1175

1175 Карл Лысый, внук Карла Великого, правитель Западно-Франкского королевства (843–877), позднее император франков.

1176

 Эти события произошли в 859 г., во время второго крупного набега норманнов на Астуро-Леонское королевство и аль-Андалус.

1177

Некор (Накур) – город в Марокко, в области Риф.

1178

Альфонсо III.


Источник: Mater Hispania: христианство в Испании в I тысячелетии: пер. с лат. яз. / сост. протоиерей Андрей Кордочкин. - СПб.: Алетейя, 2018. - 608 с., ил. ISBN 978-5-907030-65-7

Комментарии для сайта Cackle