Временник Георгия Монаха

Временник Георгия Монаха, известный в научно-культурном обиходе как «Хроника Георгия Амартола» является памятником древнерусской письменности ХI века, признаваемый более древним, чем «Повесть временных лет» или «Слово о полку Игореве». Это переводная византийская "всемирная история", которая начинает счет от "первого человека" Адама и смыкается с зарей русской истории. Отличается яркой христианской направленностью. Была очень популярна на Руси на протяжении всего средневековья. Написана на церковнославянском языке русского извода. Сохранилась во множестве рукописей, древнейшая — Тверской (Троицкий) лицевой список начала XIV века. Русский текст настоящего издания — попытка ввести содержание этого памятника в более широкий культурный обиход. Перевод выполнен по Троицкой рукописи методом сплошного сопоставления с греческим параллельным текстом и комментированием наиболее ярких смысловых расхождений. В силу богатства и разнообразия содержания, общей занимательности и подкупающей простоты, книга привлечет внимание всех, кто интересуется истоками русской духовности и преемственностью культур.

***

Данный труд пока не переведён в текстовый формат. В виде сканированного документа вы можете ознакомиться с ним по ссылке ниже.

Читать в формате pdf.


Предлагаем помочь распознать текст этой книги и открыть его для тысяч читателей. Это можно сделать самостоятельно или привлечь профессионала. Предварительно просим уточнять, не взята ли эта книга на распознавание, написав по адресу otechnik@azbyka.ru


Источник: Вера Матвеенко, Людмила Щеголева. Временник Георгия Монаха (Хроника Георгия Амартола). М.: Богородский печатник, 2000. - 544 стр.

Требуется опытный backend-программист по совместительству