епископ Михаил (Лузин)

Толкование на Евангелие от Марка

 Глава 11Глава 12Глава 13 

Глава 12

Притча о делателях в винограднике (1–12). Ответы Господа: фарисеям и иродианам о дани Кесарю (13–17), саддукеям о воскресении (18–27), книжнику о большей заповеди в законе (28–34). ) Христос – чей сын (35–37). Речь против книжников (38–40). Две лепты бедной вдовы (41–44).

Мк.12:1–12. «И начал говорить им притчами». По сказанию ев. Матфея притчей в это время сказано было Иисусом Христом три – о сынах, посланных в виноградник, о делателях виноградника и о пире брачном (Мф.21:28–32, 33–44, 22:1–14). Из них ев. Марк передает только одну, самую сильную, именно вторую. Передает он ее несколько короче, чем ев. Матфей, и с некоторыми особенными чертами, отличающими ее от сказания Матфеева, каковое отличие не составляет важного разногласия со сказанием Матфеевым, тем более, что в притчах не всякая частная черта имеет существенное значение. – важен собственно смысл притчи, частные же черты служат более для наглядности приточного действия (ср. прим. к Мф.13:3). Притча эта имеет целью изобличить недостоинство вождей народа еврейского, которые, избивая посланников Божьих, готовы убить и убьют даже и Сына Божьего – Мессию Иисуса Христа (см. прим. к Мф.21:28–32).

– В свое время: когда настало время собирания плодов, которые или часть которых виноградари должны были отдать хозяину виноградника. (Мф.21:34). – «Слугу»: у ев. Матфея – слуг, что для обозначения смысла притчи все равно. – «Сына, любезного ему»: черта, обозначенная только ев. Марком и прикровенно указывающая на особенность сына сего, как единородного от отца. – «Выбросили вон из виноградника»: в знак особенного презрения к нему и к отцу его – хозяину виноградника. – «Придет и предаст смерти виноградарей» и пр. По сказанию ев. Матфея это отвечали слушавшие притчу Господа на вопрос Его – что сделает хозяин виноградника с вероломными виноградарями; по сказанию же ев. Марка это говорит сам Господь. Можно предполагать: или то, что сначала так отвечали слушавшие притчу Господа, а Он их же почти словами подтвердил их ответ, или – что ев. Марк, сокращенно передавая эту часть притчи, вложил в уста Господа справедливый ответ слушавших Его, чтобы не нарушать монологического хода речи. – «Поняли, что о них сказал притчу»: и в том виде, как изложил эту притчу ев. Марк, нетрудно было ложным представителям народа понять, что притча направлена против них. Но заключительные слова Господа, которые сообщает ев. Матфей (Мф.21:43), еще яснее давали им понять это, и потому так обуяла их бессильная злоба (ст. 12; ср. Мф.21:45–46).

Мк.12:13–17. Сказание ев. Марка о том, как фарисеи с иродианами искушали Господа вопросом о дани кесарю и как Господь отвечал им, совершенно, почти до буквы, согласно со сказанием об этом ев. Матфея(см. у Мф.22:16–21 и прим.). – «Некоторых из фарисеев»: так как в числе пославших были и фарисеи, то ев. Матфей говорит, что они послали «учеников своих» (Мф.22:15–16); евангелист же Марк в числе врагов Иисуса Христа не упомянул на этот раз прямо о фарисеях (Мк.11:27), и потому здесь прямо называет их. – «Давать ли нам, или нет»: усиление предшествующего общего вопроса – позволительно ли платить подать кесарю. Усиленно и прямее поставлен вопрос, чтобы прямее осудить Господа за такой или другой ответ.

Мк.12:18–27. Изложение того, как посрамил Господь саддукеев по вопросу о воскресении, у ев. Марка также почти буквально сходно со сказанием об этом Матфеевым (ср. Мф.23:23–32 и прим.). – «Этим ли приводитесь вы в заблуждение»: более сильный оборот речи» чем у ев. Матфея; им яснее указывается мелочность и тупость понимания саддукеями высокого богодухновенного учения. Этим ли, этой ли выдуманной вашей мелочностью и тупостью при мнимом глубокомыслии приводитесь вы в заблуждение? И пр.

Мк.12:28–34. Разговор Господа с книжником о большей заповеди в законе у ев. Марка изложен с большей подробностью, чем у ев. Матфея, с новыми особенными чертами, которыми восполняется сказание Матфеево, по-видимому в некоторых частностях разногласящее с ним (см. Мф.23:35–40 и прим.). – «Один из книжников», принадлежавший к фарисейской же секте, искусный в законе (Мф.22:35). – «Слыша их прения и видя» и пр.: ев. Матфей говорит, что законник или книжник спрашивал Господа, «искушая» Его, как и фарисеи с иродианами и саддукеи; ев. же Марк не только не говорит об этой цели, но как будто указывает на искренность законника в предложении этого вопроса Спасителю, тем более, что далее этот же законник выражает свое одобрение ответам Спасителя, а сей со своей стороны одобряет ответы законника и похваляет его нравственное настроение. Из сличения этих сказаний можно понимать происшествие это так, что законник, приступая к Господу со своим вопросом, первоначально хотел искушать Его, особенно видя, что Господь так победоносно отразил хитрые нападения фарисеев и саддукеев, но потом сам пленился божественной мудростью Спасителя, мысль об искушении в нем исчезла, И он с восторгом одобрил ответ Господа (ср. Феофил.); Господь же одобрил его, так как в нем проявилась искренность, что свидетельствовало о том, что добрые нравственные качества в нем еще не совсем заглушены были ложью фарисейства. «Впрочем затем, что и похвала свидетельствует о нем, как еще несовершенном, ибо Христос не сказал – ты находишься в самом Царствии Божием, а только – недалеко ты от Царствия Божия» (Феофил.).

«Слушай Израиль» и пр. Слова, которые Моисей сказал народу Израильскому, указывая на высшую заповедь закона, и которыми возбуждал их внимание к своим словам, повторяет и Господь с той же целью, тем более что самая большая заповедь в законе о любви к Богу тесно связана с истиной единства Божества, ибо истинно любить можно только единого истинного Бога. – «Иной больше сих заповеди нет»: ибо в лю6ви к Богу и ближнему вся сущность религии в практике жизни. – «Больше всех всесожжений и жертв»: привязанные почти исключительно к внешности религии, иудеи, в особенности же Фарисеи, нередко высшими нравственными обязанностями любви жертвовали внешним обрядностям; исполнением этих последних думали восполнить нарушение тех и сознательно или бессознательно считали жертвы обрядовые выше дел любви к ближнему. Господь еще в Ветхом Завете нередко укорял в этом иудеев (Ис.1и дал. Пс.49и дал.), но привязанность к внешнему в них не ослабевала при оскудении внутренних добродетелей. Честь книжнику, что он умел стать выше этих ложных, но общепринятых понятий и отвечал разумно. Господь сам учил предпочтению дел любви делам внешнего богопочтения (Мф.5:23–24). Поэтому Он, похваляя разумность ответа книжника, сказал ему, что он недалек от Царствия Божия: ибо способен усвоить себе учение Христово о большем значении дел любви, чем дел внешнего богопочтения, и мог бы войти в Церковь Христову.

Мк.12:35–37. Вопрос о Христе, чей он сын, поставивший книжников в весьма затруднительное положение, передается у ев. Марка точно так же, как у ев. Матфея, с тем только различием, что Марк по своему обычаю передает в монологической форме речи речь диалогическую (ср. выше, ст. Мк.12:9). По ев. Матфею Он спрашивает книжников: как они думают, чей сын Христос? И когда они ответили, что Давидов, Он дает уже затруднивший их вопрос. По ев. же Марку Он спрашивает вообще, как говорят книжники, что Христос сын Давидов и пр. Сущность речи очевидно одна и та же, и различие в форме вопроса не имеет значения (см. Мф.22:41–46 и прим.). – «Множество народа слушало его с услаждением»: тогда как начальники народа и его руководители или смеялись над Христовым учением, или перетолковывали его, или силились уловить Христа на словах и оклеветать, простой народ сердцем чуял, что в учении Господа, а не в словоухищрениях книжников и фарисеев истина, и услаждался сею истиной в его учении, хотя, вероятно, многого и не понимал.

Мк.12:38–40. Из грозной обличительной речи Господа против книжников и фарисеев, которую ев. Матфей излагает пространно (гл. Мф.12:23), ев. Марк приводит лишь несколько изречений о честолюбии, корыстолюбии и лицемерии этих лживых руководителей народных. – Христианам из иудеев, для которых первоначально писал свое Евангелие ев. Матфей, эта речь Иисуса Христа была и понятна, и интересна, и полезна, как прекрасно характеризующая только что оставленных ими ложных руководителей своей религиозной жизни, образцы которых при том же они постоянно могли иметь перед глазами. Для христиан же из римских язычников, которым первоначально предназначено было Евангелие Марково, эта речь и не имела особенного значения, и мало могла быть понятна: они не знали жизни и характера иудейских законников, да и знать не было нужды. Потому ев. Марк и опускает почти всю речь, приводя из нее весьма немногое, более характеристическое и понятное для христиан из язычников. – «В длинных одеждах», важничая тем пред другими (ср. прим. к Мф.23:5). – «Приветствия в народных собраниях» и пр.: см. там же, ст. Мф.23:6–7. «Поедающие дома вдовиц»: см. там же, ст. Мф.23:14. – «Напоказ долго молящиеся»: см. там же, ст. Мф.23и Мф.6:5.

Мк.12:41–44. «Против сокровищницы»: так называлась большая сборная кружка, находившаяся на так называемом «дворе жен» (см. прим. к Мф.21:12), в которую народ клал добровольные приношения, назначавшиеся в пользу храма, т. е. на его поддержку и богослужебные принадлежности. Перед праздником Пасхи особенно много собиралось таковых пожертвований, так как был обычай, что перед этим праздником никто не входил в храм, не положив предварительно в эту кружку сколько-либо денег по мере своих средств и усердия. – «Две лепты»: лепта – самая мелкая монета, равняющаяся 1/4 коп.; две таких монеты равнялись ценностью мелкой же римской монете, называющейся от (кодрант равнялся 1/2 коп. и составлял 1/4 аса, 10 ас равнялись динарию– ок. 20 к. с.).– «Эта бедная вдова положила больше всех» и пр.: больше не по количеству положенных денег, но относительно средств ее сравнительно с другими. Прочие подавали то, в чем не имели большой нужды, не отягощая очень себя, не истощая своих средств к жизни, а она положила последнее, что у нее было, и таким образом посвятила Богу все, что имела.


 Глава 11Глава 12Глава 13 

Требуется опытный backend-программист по совместительству