Источник

Введение. История жизни св. пророка Захарии

Священное Писание слишком мало сохранило нам сведений о жизни этого замечательнейшего из малых пророков. Это обстоятельство дало широкий простор разного рода предположениям о жизни этого пророка, начиная с его происхождения. Так, сам он называет себя сыном Верехии и внуком Иддоновым (Зах. 1:1, 7), а Ездра называет его сыном Иддона (1Ездр. 5:1; 6:14). На этом основании, св. Кирилл Александрийский утверждал, что Верехия был естественным отцом пророка, а Иддон – воспитателем и учителем его1. Другие толкователи объясняли эту разность законом ужичества, по которому, будто бы, мать св. пророка Захарии, по смерти мужа своего Верехии, вступила в брак с братом его Иддоном и родила от него Захарию. Но дело объясняется гораздо проще: Иддон был человек знаменитый, был один из главных священников, которые возвратились из плена в Иудею с Зоровавелем, сыном Салафииловым и Иисусом (Неем. 12:1, 4, 7); между тем, Верехия, сын его, за ранней смертью, не наследовал значения отца своего, которое, поэтому, при первосвященнике Иоакиме, сыне Иисуса, и перешло прямо к внуку Иддона – Захарии (Неем. 12:12–16). Основываясь-то на этом факте, Ездра весьма естественно внука Иддона назвал его сыном2, – тем больше, что это обычный прием свящ. Писателей: в родословиях опускать средних незнаменитых членов фамилии, или, еще вернее и точнее говоря, все степени родства в восходящей линии означать словом отец (см. 2Цар. 9:7; 16:11; 3Цар. 4:2; 1Пар. 6:50–53; сравн. Быт. 10:21, 31 и мног. друг.). По свидетельству Псевдоепифания3, не противоречащему, впрочем, Св. Писанию, св. пророк Захария родился в плену вавилонском, из которого с дедом и отцом своим еще в детстве возвратился в свое отечество, где и скончался в глубокой старости4.

Век пророка

Пророческое служение свое св. Захария начал во второй год царствования Дария Гистаспа (т. е. в 520 г. до Р. Хр.). Благодушное царствование этого доброго и благоразумного государя5 вполне благоприятствовало продолжению, остановленной было, по наветам самарян, Лже-смердисом постройки второго храма иерусалимского (1Ездр. 4:6–24). Но, обратившиеся, за невозможностью продолжать постройку храма, к построению своих собственных домов (Агг. 1:4), иудеи так увлеклись своими домашними делами, что, и с прекращением препятствий и опасностей со стороны врагов, оставались совершенно равнодушными к недоконченному храму. А недостаток, в то же время, в продовольствии, вследствие неурожая хлеба, служил для иудеев, по-видимому, и достаточным оправданием равнодушия их к постройке дома Иеговы (Агг. 1:5, 6, 9–11; 2:18). Тогда Господь, для возбуждения в иудеях ревности по доме Своем, во второй год и шестой месяц царствования Дария, воздвигает сперва пророка Аггея (Агг. 1:1), а через два месяца после него и пророка Захарию (Зах. 1:1).

Отношение пророческой книги св. Захарии к пророческой книге св. Аггея

Одинаковость обстоятельств, одновременно вызвавшая на пророческую деятельность Аггея и Захарию, естественно, произвела и близкое соотношение в содержании их пророчеств. Именно: св. пророк Аггей, прежде всего, укоряет Зоровавеля с Иисусом и народ за медленность в построении храма, в связи с которой ставит самые физические бедствия, в это время, иудеев. Когда «Зоровавель, первосвященник Иисус и, пасомый ими, народ, – говорит бл. Феодорит, – выслушав сии угрозы, исполнились страха и повиновались изреченному; человеколюбивый Владыка, увидев их благопокорность, немедленно взывает через (того же) пророка: Аз с вами, глаголет Господь (Агг. 1:13; сравн. Mф. 28:18–20). Не теряйте мужества, потому что Я – ваш Содейственник и Помощник6. И слово Божие не осталось недейственным: И возбудил, говорит пророк, Господь дух Зоровавеля, сына Салафиилева, правителя Иудеи, и дух Иисуса, сына Иоседекова, великого иерея, и дух всего остатка народа, и они пришли, и стали производить работы в доме Господа Саваофа, Бога своего (Агг. 1:14). Но, при этом, стариков иудеев, видевших храм Соломонов (Агг. 2:1–3), чрезвычайно соблазняла ничтожность плана нового храма сравнительно с первым (1Ездр. 3:12). Их скорбь о скудости нового храма7 была тем естественнее, что, вследствие всегдашней привязанности к букве закона, они издавна привыкли соединять свою славу с великолепием храма, которым они измеряли отношение в себе Иеговы. Теперь же, при виде скудного храма, им думалось, что Иегова оставил народ свой, что давние чаяния и ожидания его тщетны: тем понятиям, которые они имели о Мессии, тому величию, которое должно иметь царство иудейское между другими народами, когда придет Мессия, далеко не соответствовал настоящий скудный храм8. Конечно, в этом случае было слишком слабо основание к нерадению о постройке храма со стороны стариков иудеев, потому что, помня прежнюю славу храма и прежнее великолепие его, они в существе дела должны были, тем с большею ревностью заняться построением второго храма, чтобы хоть сколько-нибудь приблизить его в великолепию первого9. Но, так как не в великолепии храма имела открыться слава Мессии, а, напротив, слава второго храма должна была заключаться именно в том, что в него имел прийти Мессия; то Господь, в утешение неразумно скорбевших иудеев, и возвещает через св. пророка Аггея, что, по прошествии некоторого и, притом, очень короткого времени, Он потрясет и небо, и землю, и все народы, и целый мир; тогда все народы, что только будут иметь драгоценного, принесут в Иерусалим, – тогда и этот дом, хотя он слишком незначителен в сравнении с прежним, прославится так, что слава его будет больше славы первого храма; потому что мир дам на месте сем, говорит Иегова воинств (Агг. 2:6–9), – тот всеобщий ненарушимый мир, при котором пастися будут вкупе волк со агнцем, и рысь почиет с козлищем, и телец и юнец и лев вкупе пастися будут, и отроча мало поведет я: и вол и медведь вкупе пастися будут, и вкупе дети их будут, и лев аки вол ясти будет плевы: и отроча младо на пещеры аспидов и на ложа исчадий аспидских руку возложит: и не сотворят зла (Ис. 11:6–9; сравн. Ос. 2:18; Мих. 4:4; Пс. 45:10 и друг.).

Следовавшее, по порядку времени (Зах. 1:1; сравн. Агг. 2:1, 10), за пророчеством Аггея о славе второго храма откровение св. пророку Захарии было, в то же время, продолжением пророчества Аггея и по самому содержанию своему. Именно к пророчеству Аггея о новом блаженном времени, Захария присоединяет увещание о том, что тогда иудеи должны будут и поступать не так, как поступали отцы их, – но, смотря на суд Божий, который постиг отцов их за непослушание, должны будут позаботиться о собственном обращении к Богу (Зах. 1:2–6). Это увещание подтверждает и Аггей, обращая внимание современников на их собственный опыт, то есть, что и сами они за небрежность в построении храма уже навлекли на себя суд Божий (Агг. 2:10–19). Посмотрите внимательно, как бы, так говорит пророк, как все пошло у вас с тех пор, как вы ревностно стали продолжать строение храма. Хлебный запас истощился весь, виноградные лозы и плодовые деревья не приносили доселе ничего; но отныне, вместо бывшего доселе бесплодия, наступит плодородие10. И когда потом, по Божественному устроению, произойдет, уже предвозвещенный (Агг. 2:7), великий переворот гражданский, при котором не только цари будут свергнуты с престолов, но и царства будут разрушены и могущество их истреблено, – боевые колесницы и управляющие ими, кони и сидящие на них, будут опрокинуты и убиты друг от друга, и не будет пощады ничему; тогда сохранит Господь, избранного им, Зоровавеля, т. е., представляемый им, народ Божий, и примет в неразлучное общение с Собою (Агг. 2:21–23). Этим и заканчиваются пророчества св. Аггея11. Подробнейшее раскрытие их, так сказать, общего содержания составляет уже предмет пророческой книги св. Захарии, в которой увещание к иудеям об исправлении своей нравственности (Зах. 1:2–6) представляет, как бы, историческое введение и повод, по которому открыты были св. Захарии, заключающиеся в его книге, видения12, имеющие особенно тесную связь с последним пророчеством св. Аггея (Агг. 2:21–23).

Разделение и содержание книги св. пророка Захарии

Книга св. пророка Захарии в содержании своем распадается на две части, резко отделяющиеся одна от другой – как по своему внутреннему характеру, так и внешнему изложению ее: содержание первой части составляют, излагаемые прозой, видения пророка (1 – 6) с нравственным выводом из них (7, 8); во второй же части представляется догматическое, тем не менее, изложенное языком поэзии, изображение будущего13.

Частнее, в первой части, после воззвания к исправлению, пророк, в форме видений, открывает, что настало время покоя на всем земном шаре; для народа же Божия – это время покоя и, соединенного с ним, благоденствия, продолжится и в будущем (гл. 1); потому что покорители его будут сами порабощены. Следовательно, для иудеев не может быть препятствий к благоустроению храма и Иерусалима, и они, тем с большим усердием могут заняться этим делом, что настанет некогда время, когда Иерусалиму уже не будет и надобности замыкаться в стенах своих, чтоб ограждать святыню храма от осквернения со стороны язычников, потому что и они будут чтить ее (гл. 2).

Ради этого-то, священного по своим событиям, времени, Господь и дарует покой иудеям и будет благоволить к священству Израиля, обязанному блюсти святыню дома Господня, как имеющему послужить, прообразовательно, тайне будущего священства в царстве Мессии (гл. 3).

Потому-то, что во второй храм придет Мессия, этот храм и будет, устроением Божиим, восстановлен со всеми своими учреждениями, касательно богослужения, чтобы, таким образом, народ, поучаясь в законе Господнем, приготовился достойно встретить своего Искупителя (гл. 4).

Но, если при этом народ не позаботится о своем исправлении, то потеряет право на участие в царстве Мессии, потому что в нем, как царстве святом, не могут быть терпимы ни воры, ни клятвопреступники, хотя Господь и будет терпеть их до тех пор, пока не останется уже никакой надежды на их исправление (гл. 5).

Между тем, достойные члены царства Мессии, крепкие, первоначально, своей внутренней нравственной силой, постепенно усилятся и внешним образом, и дело, наконец, кончится тем, что весь мир обратится в единое царство Мессии (гл. 6). Само собой разумеется, что для вступления в это царство, как царство святое, требуется и со стороны вступающих в него – внутренняя нравственная чистота, которая выражается, главным образом, в любви к ближним, правосудии и честности14, к которым и призывает иудеев св. пророк Захария в своих заключительных, к первой части пророчеств, речах (гл. 7 и 8).

Во второй части, после возвещения казни жителям Хадраха, Дамаска, Сидона, Тира и Филистимлянам, пророк предсказывает, что казнь произведется над языческими народами не в удовлетворение гневу Божию, тяготеющему над язычниками за их идолопоклонство, а с целью отделить упорных из них от способных принять истинную веру, чтобы последних ввести, наравне с, имеющими уверовать, иудеями, в блаженное царство Мессии, – это царство правды, мира и любви (гл. 9). Имеющее образоваться, таким образом, царство Божие на земле, крепкое своей внутренней нравственной силой, будет крепко и своим внешним могуществом, потому что один и тот же Раздаятель внутренних даров благодати и Устроитель внешнего благополучия людей – Бог, Который, по благости Своей, не откажет во всех милостях Своих верующим в Него, лишь бы только они в имени Его ходили (гл. 10). Но плотские Иуда и Израиль не способны к этому, потому что, в большинстве из них, нет внутреннего благочестия, которое упрочило бы высокое значение их в святом обществе верующих, – между тем, как развращение сердца их так крепко укоренилось в них, что никакие меры не в состоянии будут исправить их, – и они должны будут подвергнуться отчуждению от Церкви Божией и лишению благ не только духовных, но и внешних, сделавшись вечными пленниками и скитальцами на земле (гл. 11).

Не на радость, впрочем, себе вооружатся против Иерусалима и окрестные языческие народы: он будет для них тяжелым камнем, поднимая который, они надорвут себя. Между тем, для израильтян это тяжелое время будет временем раскаяния и самого горького плача, который некоторых из них и приведет ко спасению (гл. 12). При таких обстоятельствах будет открыт для верующих родник для очищения грехов и омытия скверн. Постепенно, впрочем, вся земля превратится в общество верующих, и истребятся тогда имена идолов с земли, лжепророков так же, и сгонится дух нечистоты с земли. И все это будет следствием поражения доброго Пастыря, от которого разбегутся овцы и произойдет великое истребление на всей земле: две части людей будут посечены, и только третья уцелеет; но и эта, последняя часть, будет подвергнута величайшим искушениям, чтобы сделаться достойной именоваться народом Божиим (гл. 13).

События, которые произведут такой необыкновенный переворот в мире, совершатся в Иерусалиме, который, поэтому, сделавшись образом горнего, небесного Иерусалима, тем естественнее сделается центром истинного богопочитания на земле и будет, следовательно, пользоваться особенным Божественным благоволением. Правда, воинские опустошения причинят ему, первоначально, много зла; но за тяжелыми временами настанут, наконец, и счастливые времена всеобщего мира и поклонения единому, истинному Богу: тогда средоточие истинного богопочтения вполне возвеличится и укрепится навсегда. Кто бы после этого ни стал нападать на него, будет наказан жестоко: только, разве, имеющие сделаться истинными чтителями Иеговы уцелеют от наказания (гл. 14)15.

Отношение первой части пророчеств Захарии ко второй и их подлинность

Содержание первой части пророчеств св. Захарии так ясно характеризует век, в который они написаны, что, если бы и не было в них надписаний (Зах. 1:1, 7; 7:1), мы должны бы были приписать их какому-либо святому, вдохновенному мужу, жившему в царствование Дария, когда, только что возвратившийся из плена, народ иудейский действительно особенно нуждался в Божественном содействии к основанию и прочнейшему утверждению его религиозного, политического и гражданского состояния. И Божественные видения, и речи пророка касаются слабых в это, именно, время сторон народа израильского: пророк более всего старается возвысить нравственность Израиля, как основную силу могущества всякого народа, восстановлением законного Богослужения и искоренением, по преимуществу, тех нравственных слабостей, которых народ не считал особенно важными (как кража и друг.), но, между тем, дальнейшее существование которых, делало невозможным развитие общественного состояния его. Что же касается второй части пророчеств св. Захарии, то, по содержанию их, весьма трудно было бы определить время написания их, если бы пророк не сделал воззвания к соотечественникам (9:13) о возвращении из плена в землю обетованную, и не поименовал греков, как предстоящих врагов (9:13), с присоединением некоторых частных исторических указаний будущего (9:14 и дал.).

Предмет второй части пророчеств Захарии составляет, главным образом, будущее: только изредка, и то, как бы, мимоходом, останавливается пророк на настоящем, которое, при этом, у него представляется уже утвержденным и находящимся в порядке. Наконец, самый образ изложения, как уже и замечали мы, во второй части пророчеств Захарии совершенно иной, чем в первой: там видения, нередко излагаемые с такой краткостью, что, если бы не толкования видящего, то едва ли бы можно было удовлетворительно объяснить их; здесь поэтические образы, хотя по местам, также, как будто, недоконченные (см., напр., гл. 11); там – проза, изложенная, в особенности, простым и удобопонятным языком в объяснении видений и пророческих речах (Зах. 1:1–7; 7; 8), здесь – поэзия, язык которой может идти даже к веку Исаии.

Тем не менее, нет достаточных оснований к тому, чтобы вторую часть пророчеств св. Захарии не признавать, принадлежащей этому же пророку. Прежде всего и более всего за цельность книги пророка Захарии, в настоящем ее виде, ручается помещение ее в этом виде в каноне св. книг ветхого завета. Пророк жил после плена Вавилонского, следовательно, слишком близко ко времени окончательного завершения ветхозаветного канона, чтобы собиратели его могли ошибиться, признав его писателем последних шести глав его пророчеств. Затем, если обратимся к содержанию пророческой книги Захарии, то окажется достаточное сходство в содержании обеих частей, чтобы происхождение их приписать одному и тому же лицу. Оставляя, на этот раз, пророческое содержание книги, которое не оставляет никакого сомнения, что она во всей своей цельности есть произведение одного и того же лица, мы заметим только, что и во второй части, царство израильское представляется еще неокрепшим после плена, и склонность евреев к идолопоклонству, еще не совершенно искорененная бедствиями, оказывается главным препятствием к их гражданскому и религиозному объединению (Зах. 10:2). И здесь, так же, как и там, узники надежды призываются возвратиться к крепости (Зах. 9:9–13; сравн. Зах. 2:3–9). Как там обещается спасение дому Иудину вместе с домом Израилевым; так и здесь, по милосердию Божию, дом Иуды имеет сделаться сильным, и дом Иосифов победоносным (Зах. 8:13; сравн. Зах. 10:6; Зах. 9:13) и т. д. Потом, живая и изобретательная фантазия, одинаково обнаруживающаяся в той и другой части пророчеств Захарии, образы, часто стоящие, по-видимому, без связи и совершенно непонятные, которые, равно, становятся вразумительными только через дополнения и вставки в той и другой части, эта недоконченность речи, эта краткость, которая, равно, в обеих частях пророческой книги св. Захарии затрудняет отыскание истинного смысла в содержании ее, – все это достаточно ручается за то, что обе части этой книги принадлежат одному и тому же лицу.

Если же, действительно, содержание второй части пророчеств Захарии имеет несравненно больше связи с предшествовавшими пророками, чем содержание первой части, то это, конечно, зависит от того, что предмет второй части книги Захарии составляют почти исключительно будущие времена Мессии, составляющие центральный пункт содержания всех пророков, – тогда как содержание первой части его книги касается и, современного Захарии, состояния иудеев, без сомнения, сравнительно, не особенно интересовавшего, предшествовавших ему, пророков. С другой стороны, обязанность каждого еврея поучаться в законе Господнем день и ночь (Нав. 1:8; Пс. 1:2), конечно, точнее, чем другими лицами, выполнялась мужами богоизбранными, пророками, – и нет сомнения, что это изучение предшествовавших пророков пророками последующими – отражалось потом и на собственных боговдохновенных писаниях последних – сходством с вдохновенными писаниями предшественников, особенно, относительно будущих времен царства Мессии16. Этим-то и объясняется и у пророка Захарии то, что он Ефрема и Иосифа не отделяет от Иуды и Иерусалима (Зах. 9:10, 13; 10:6; 8:13; сравн. Иер. 30:4), и, по-прежнему, правительственную фамилию называет «домом Давидовым» (Зах. 12:8, 10, 12; 13:1).

Наконец, касательно разности в изложении пророчеств Захарии, надобно заметить, что это явление случайное и, во всяком случае, далеко не настолько важное, чтобы, потому, что первая часть изложена прозой, в форме видений, которых совсем не встречается во второй части, изложенной языком поэзии, – нельзя было той и другой части приписать одному и тому же писателю. Нам кажется, напротив, что так и должно было быть, вследствие некоторой разности содержания, составляющего предмет той и другой части пророческой книги св. Захарии. Так как пророк в первой части своей книги только от современных ему обстоятельств переходил к изображению будущего, то естественно, что предмет речи дозволял ему изложить ее в столь кратких видениях, которые, представляя только прозаические очерки аллегорических изображений, кажутся нам иероглифами.

Между тем, предметом второй части книги Захарии было изображение будущего блаженного времени царства Мессии, которое для современников пророка, само по себе, было уже видением, временем всеобщего ожидания и надежд. С другой стороны, это вожделенное время, естественно, производило самое глубокое впечатление на душу пророков, возбуждая в них и самое возвышенное чувство, которое не может быть точно выражено обыденным языком прозы, – а требует для своей передачи высшего языка поэзии. Вот и причина, почему св. Захария вторую часть своей пророческой книги изложил иначе, чем первую17.

Если, по нашему мнению, какое возражение может иметь силу, то, разве, одно то, что место из Захарии (Зах. 11:13) приведено евангелистом Матфеем (Мф. 27:9), как пророчество Иеремии. Но и это возражение больше, кажется, может относиться к евангелисту, чем пророку18. Быть, в самом деле, не может, чтобы Ездра, который, по свидетельству предания, собрал речи древних пророков и восстановил в народе древнее законодательство19, или Неемия, который, по свидетельству 2 Маккавейской книги (2Мак. 2:13–14), занимался собранием священных книг и других письменных памятников и устроением библиотеки при храме, чтобы эти боговдохновенные мужи не обратили внимания на то, что некоторые из, принадлежащих пророку Иеремии, речей не соединены с сборником остальных его пророчеств, и не исправили, в этом случае, недосмотра. Да и странно было бы, наконец, думать, что завершители канона, образовавшегося, во всяком случае, не позже, как спустя столетие после пророческого служения св. Захарии, могли ошибиться, приписав ему речи, принадлежащие прор. Иеремии, и что эту ошибку, посредством разного рода остроумных соображений, могли исправить исследователи, жившие спустя почти две тысячи лет после окончательного завершения канона св. книг ветхого завета20.

* * *

1

Vid. praefat. comment. in Zachar. ed. 1638, p. 653; Rosenmull. schol. in vet. testam, volum. quart. p. 121, edit. 1816.

2

Seh. comment. uber die zwolf. klein. proph. von Keil, ub. Sach. anleit. s. 517.

3

De vit. proph. c. 21.

4

Что пророк Захария – одно лицо с Захарией, сыном первосвященника Иоадая, который жил в царствование Иоаса, и, по повелению его побит камнями во дворе пред храмом (см. 2Пар. 24:20, 21), – этого нельзя утверждать потому уже, что против этого говорят обстоятельства времени. Нельзя, также, этого пророка принимать за одно лицо и с Захарией, сыном Варахии, который (по Мф. 23:35) убит был между храмом и жертвенником, потому что Спаситель называет его только праведником, а не пророком, и считает, при этом, последним праведником ветхозаветным, которого история, поэтому, представляется также общеизвестной, как история Авеля праведного и которого, следовательно, не без основания некоторые признают за отца Иоанна Крестителя (Compar. Cornel, а Lapid. edit. 1720, comment. in Zachar., p. 135–136; Curs. complet. Sacr. Script. t. XX edit. 1841, Paris, in Zach. proleg. Calmet. p. 1061–1062).

5

Compar. Cornel, а Lapid. edit. 1720, comment. in Zachar., p. 636–637.

6

См. в Творч. Св. отцов, т.30, Толков. Блаж. Феодорита, ч.5, стр.71.

7

Здание храма Соломонова с его утварью описывается – 3Цар. 6:1–38; 7:13–51; 2Пар. 3:3–4, 22. Он существовал 420 лет и потом до основания разрушен при Небукаднецаре (Навуходоносоре) в 587 г. перед Р. Хр., и священные сосуды отнесены из него в Вавилон (см. 4Цар. 25:9 и след.; 2Пар. 36:19; Иер. 52:12 и след.). О принадлежностях нового Зоровавелева храма вовсе нет сведений; вероятно, однако же, что он, как поставлен был на месте старого, так и план имел его же, но далеко уступал ему по величине и великолепию.

8

См. в «Воскр. Чтен.» 1857 г. № 37 – ст. о св. прор. Аггее.

9

См. блаж. Феодорит. толк. на Агг. II, 4, стр. 72, в 5 ч. твор. в XXX т. твор. св. отц.

10

См. мою брошюру о св. пр. Аггее, стр. 24.

11

Там же, стр. 27–28.

12

См. в обясн. на кн. пр. Захар. Клифот., помещ. на русск. в Черниг. епарх. извест., № 3, 1868 г., стр. 61.

13

Sсh. comment uber Sachar von Keil s. 517–521.

14

Замечательна, таким образом, последовательность пророческих видений св. Захарии, совершенно совпадающая с исторической действительностью событий.

15

Главы 9, 10, 11, очевидно, составляют одну пророческую речь, так же как и гл. 12, 13 и 14.

16

Для доказательства, можем указать на некоторые, весьма сходные, как по содержанию, так и изложению места пророков: Зах. 1:12 с Иер. 25:11, 12; 29:10; Зах. 2:6–10 с Ис. 52:9–12; Зах. 2:10 с Ис. 12:6; Зах. 2:11 с Ис. 14:1; 56:6; Зах. 9:2, 3 с Иез. 28:4, 5; Зах. 9:4, 5 с Соф. 2:4; Зах. 9:10 с Мих. 5:9; Зах. 11:4–17 с Иез. 34:1–6; Зах. 12:1 с Ис. 44:24; 51:13; Зах. 13:8, 9 с Иез. 5:1–4; Зах. 14:8 с Иез. 47:1–12. Мы не касаемся уже сходства прочих пророков, одних с другими, доходящего, иногда, до буквальности (как, напр., Авд. 1 с Иер. 49:7–22; но полагаем, вообще, что, отнюдь, нельзя относить к предшествующему времени места, в которых подобное сходство замечается.

17

Следовательно, если некоторых слов, встречающихся в первой части пророческой книги Захарии, нет во второй, как слова Ангел, или не находится в последней указаний времени произнесения народу и написания тех или других речей пророка, замечаемых в первой; то это явление – одинаково случайное, не имеющее особенного значения, как и то, что в обеих частях встречаются сходные выражения (сравн. 2:4–12; 3:1–7 с 11:4–13; 2:10 с 9:9; 2:6 с 9:12, 13; 7:14 с 9:8). В частности, и подробности об отнош. первой части книги Захарии ко второй сравн. в сочинении: meletemata critica et exegetica in Zachariae prophetae partem posteriorem с. IX–XIV pro tuenda ejus authentia scripsit F. Burcard Koester. Goetting. 1818. Прекрасно в этом случае рассуждает Jahnus: nam et Hoseas, говорит он, с. I et III prosaica, et с. II atque IV–XIV poetica oratione utitur; ubi eadem versatur discriminis ratio; nam prout Hoseas с. I et III, ita quoque Zacharias с. I–VI symbola narrat, quae stylum poeticum non ferunt. Zacharias primis octo capitibus monet et consolatur, et ubique iere de proxime instantibus loquitur; in ultimis sex capitibus autem multo remotiora praedicit, quibus stylus poeticus magis congruit. Nihilominus ambabus partibus plura sunt communia, uti tropi et allegoriae minus exactae, et interdum rerum naturae non usque quaque respondentes; symbola et visiones (symbolicae repraesentationes), quae in prima parte frequentes sunt, recurrunt quoque с. XT; lingua a chnldaismis haud prorsus immunis, et passim diriuscula; stilus quoque primae partis, ubi non narrantur symbola visionum, vehementior, et in secunda parte с. XI, ubi symbola narrantur, humilior est. Jmo plures quoque dictiones primae partis recurrunt in secunda: conf. II, 14 cum IX, 9; II. 10 cum IX, 12. 13; VII, 14 cum IX, 8. Jpse quoque singularis legatus vel angelus, qui II. 12–15, III, 1–7 ex persona Jchovae loquitur, eandem personam induit XI, 4–13, quod alias rarius observatur. Si quaepiam in prima parte obvia in secunda desiderantur, ratio est diversitas materiae substractae et elocutionis: sic in secunda parte angeli non comparent, quia non narrantur visiones; notatio temporis I, 1. 7; VII, 1 deest in secunda parte, quia de aetate remota sermo est, ubi dubium moveri non poterat, annon post factum conscriptum fuerit vaticinium- Formulae: sic ait Jehova, factus est sermo Jchovae, vel effatum Jehovae, sermonibus popularibus primae partis magis conveniebant, quam poesi secundae partis, cujus vehementiam infregissent; quare non quidem prorsus desunt, sed rarius recurrunt (XI, 3. 10. 13. 15; XIII, 8); alibi vero, IX, 1; XII, 1 permutantur cum formulis: prolatio seu sermo effati Jehovae. Denique illa quoque monitio II, 12. 15; IV, 9. 6. 13 obvia, eventu vaticinii agnitum iri, veram sibi legationem divinam obtigisse, in secunda parte XI, 11 rursus legitur (vid. introduct. in libros sacros V. T. in epitomen redacta edit. sec. Vien. 1814. p. 380).

18

Блаж. Иероним (в толковании Мф. 27:9) так обясняет эту разность: hoc, говорит он, testimonium (evangelistae) in Hieremia non invenitur, in Zacharia vero qui pene ultimus est duodecim prophetarum, quaedam similitudo fertur, et quamquam sensus non multum discrepet, tamen et ordo, et verba diversa sunt. Legi nuper in quodam hebraico volumine, quod Nazarenae sectae mihi hebreus obtulit, Hieremiae apocryphum: in quo hoc ad verbum scripta reperi. Sed tamen mihi videtur magis de Zacharia sumptum testimonium evangelistarum et apostolorum more vulgato: qui verborum ordine praetermisso, sensus tantum de veteri testamento proferunt in exemplum (eomment. t. VI, edit. 1616, p. 62).

19

См. у Евсев. Истор. Церк. V, 8. Пр. Филарет в церковно-библейской истории пишет, что «Ездре можно приписывать совокупление некоторых, принадлежащих к Св. Писанию, книг, исправление поврежденных списков и весьма немногие в них обяснения и дополнения (изд. 1857, стр. 347).

20

В первый раз сделано было возражение против целостности книги св. пророка Захарии в 1653 г. Иосифом Meade (Меде) в его сочинении: Dissertationum ecclesiasticarum triga, quibus accedunt fragmenta sacra (vid. р. 90; cf. die nachexilisch. prophet. erklar. von Kohler, zweit. halft., p. 298, 311).


Источник: Опыт толкования книги св. пророка Захарии / протоиерей Павел Образцов. Москва, типография Л.Ф. Снегирёва, 1886 г. 191 с.

Комментарии для сайта Cackle